Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich
In seinem oder für seinen Betrieb

Traduction de «adoptierenden seinem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil


an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische

aan de oorspronkelijke houder teruggegeven slot


in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf


Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem Adoptierenden beziehungsweise seinem Ehepartner kann für dasselbe Kind nur eine einzige Adoptionsprämie gewährt werden.

Er kan voor hetzelfde kind slechts één enkele adoptiepremie aan de adoptant of zijn echtgenoot worden toegekend.


Die Adoptionsprämie kann dem Adoptierenden beziehungsweise seinem Ehepartner nicht gewährt werden, wenn der Adoptierende, sein Ehepartner beziehungsweise die Person, mit der er eine Bedarfsgemeinschaft im Sinne von Artikel 56bis § 2 bildet, für dasselbe Kind eine Geburtsbeihilfe bezogen hat ».

De adoptiepremie kan niet worden toegekend aan de adoptant of aan zijn echtgenoot, indien de adoptant, zijn echtgenoot of de persoon met wie hij een feitelijk gezin vormt in de zin van artikel 56bis, § 2, het kraamgeld heeft ontvangen voor hetzelfde kind ».


Die Kommission muss sich stärker auf die zuständigen Behörden konzentrieren und gewährleisten, dass diejenigen, die die Rechte der Adoptierenden und der adoptierten Kinder überwachen, sicherstellen, dass grundlegende Mindeststandards eingehalten werden und auf längere Sicht das Kind eine Verbindung zu seinem Herkunftsland und seiner Kultur aufrechterhalten kann.

De Commissie moet zich meer bezighouden met de bevoegde autoriteiten en zij moet ervoor zorgen dat de autoriteiten die de rechten van de adoptiefouders en adoptiefkinderen reguleren, waarborgen dat aan de minimale basisnormen wordt voldaan en dat het kind op de langere termijn een band met zijn geboorteland en de cultuur van dat land kan behouden.


Ausser, wenn eine Frau das Kind ihres Ehepartners oder zusammenwohnenden Partners adoptiert, was keinen Einfluss auf den Namen des Adoptierten hat (Artikel 353-4), hat ein Kind, das Gegenstand einer einfachen Adoption ist, immer die Möglichkeit, einen aus dem Namen des Adoptierenden oder eines der Adoptierenden und seinem ursprünglichen Namen (oder dem Namen des ersten Adoptierenden im Falle aufeinander folgender Adoptionen) zusammengesetzten Namen zu tragen, ausser in dem in der präjudiziellen Frage vorgesehenen Fall, das heisst, wenn die Adoption durch den Ehepartner oder d ...[+++]

Met uitzondering van het geval van de adoptie, door een vrouw, van het kind van haar echtgenoot of samenwonende partner, dat geen enkele weerslag op de naam van de geadopteerde heeft (artikel 353-4), heeft het kind dat het voorwerp van een gewone adoptie uitmaakt, steeds de mogelijkheid een naam te dragen die is samengesteld uit de naam van de adoptant of van een van de adoptanten en zijn oorspronkelijke naam (of de naam van de eerste adoptant in geval van opeenvolgende adopties), behalve in het in de prejudiciële vraag bedoelde geval, namelijk wanneer de adoptie tot stand wordt gebracht door de echtgenoot of samenwonende partner van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wenn das Adoptivkind vor Erreichen des einundzwanzigsten Lebensjahres und während eines ununterbrochenen Zeitraums von sechs Jahren ausschliesslich von dem Adoptierenden oder eventuell von ihm und seinem Ehegatten in dem Masse betreut wurde, wie Kinder normalerweise von ihren Eltern betreut werden;

3° wanneer het adoptief kind vóór de leeftijd van eenentwintig jaar bereikt te hebben en gedurende zes onafgebroken jaren, uitsluitend van de adoptant of eventueel van hem en zijn echtgenoot te zamen, de hulp en de verzorging heeft gekregen welke kinderen normaal van hun ouders krijgen;


Die Anwendung dieser Bestimmung führt jedoch, je nach der Rechtslage des Adoptierenden, zu einer unterschiedlichen Rechtsfolge für die Adoption: Wenn der/die Adoptierende mit der Mutter bzw. dem Vater des adoptierten Kindes verheiratet ist, nehmen beide Eltern die Rechte der elterlichen Gewalt « gemäss den auf die Eltern zutreffenden Regeln » wahr; wenn der/die Adoptierende nicht mit der Mutter bzw. dem Vater des adoptierten Kindes verheiratet ist, wird dieser Elternteil die Rechte der elterlichen Gewalt, die er vor der Adoption ausübte, verlieren, obgleich er weiterhin mit seinem ...[+++]

De toepassing van die bepaling heeft, naar gelang van de rechtstoestand van de adoptant, een verschillend rechtsgevolg voor de adoptie : indien de adoptant gehuwd is met de ouder van het geadopteerde kind, oefenen de beide echtgenoten de rechten van het ouderlijk gezag uit « overeenkomstig de regels die op de ouders van toepassing zijn »; indien de adoptant niet gehuwd is met de ouder van het geadopteerde kind, zal die ouder de rechten van het ouderlijk gezag die hij vóór de adoptie uitoefende verliezen, hoewel hij blijft samenleven ...[+++]




D'autres ont cherché : aus seinem amt ausscheiden     adoptierenden seinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptierenden seinem' ->

Date index: 2023-01-22
w