Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage in unbeweglichen Gütern
Anlage- und Vermögensberater
Anlage- und Vermögensberaterin
Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden
AnlageberaterIn für Geschäftskunden
Elektrische Anlage
Entsprechend
InvestmentberaterIn
M. m.
Mit den nötigen Abänderungen
Mutatis mutandis
Nebenstellen-Anlage bedienen
Nebenstellenanlage bedienen
Nebenstellenanlagen bedienen
NstAnl bedienen
Sinngemäß
Ubermittelte Anlage
Verlauf der Abänderungen

Vertaling van "abänderungen anlage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlage- und Vermögensberater | Anlage- und Vermögensberaterin | Anlage- und Vermögensberater/Anlage- und Vermögensberaterin | InvestmentberaterIn

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


AnlageberaterIn für Geschäftskunden | Investmentberater/in für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberater für Geschäftskunden/Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden

investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten


entsprechend | mit den nötigen Abänderungen | mutatis mutandis | sinngemäß | m. m. [Abbr.]

mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]


Entwurf des Haushaltsplans mit Abänderungen oder Änderungsvorschlägen

geamendeerde of van wijzigingsvoorstellen voorziene ontwerp-begroting


Beurteilungsberichte für Abänderungen von immunologischen Tierarzneimitteln | Beurteilungsberichte für Änderungen von IVMPs (immunologischen Tierarzneimitteln)

Beoordelingsrapporten van wijzigingen van immunologische diergeneesmiddelen






Anlage in unbeweglichen Gütern

belegging in onroerende goederen




Nebenstellen-Anlage bedienen | Nebenstellenanlagen bedienen | Nebenstellenanlage bedienen | NstAnl bedienen

bedrijfstelefooncentrale | PBX | bedrijfstelefooncentrale bedienen | PABX
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IV - Abänderungen des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung Art. 84 - Artikel 1 Ziffer 3 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung wird durch folgende Bestimmung ersetzt: " 3° Betrieb: technische und geographische Einheit, in der eine oder mehrere im Hinblick auf den Umweltschutz eingestufte Anlagen und/oder Tätigkeiten eine Rolle spielen, sowie jede andere Anlage und/oder Tätigkeit, die unmittelbar damit in Zusammenhang steht und Ein- und Auswirkungen auf die Emissionen und die Verschmutzung haben könnte.

IV. - Wijzigingen in het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning Art. 84. Artikel 1, 3°, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wordt vervangen door het volgende : « 3° inrichting : technische en geografische eenheid waarbij één of meerdere ingedeelde installaties en/of activiteiten voor de milieubescherming betrokken zijn, evenals elke andere installatie en/of activiteit die daar rechtstreeks verband mee houdt en die effecten zou kunnen hebben op de emissies en de verontreiniging.


Art. 4 - In Artikel 15 § 1bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014, und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Absatz 1 wird durch Folgendes ersetzt: "Für die neuen Stromerzeugungseinheiten, die noch nie in Betrieb genommen worden sind, und die ab dem 1. Juli 2014 installiert wurden, unter Ausschluss von mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Stromerzeugungsanlagen mit einer Nettolei ...[+++]

Art. 4. In artikel 15, § 1bis, van hetzelfde besluit ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het eerste lid wordt vervangen als volgt : "In afwijking van paragraaf 1 wordt het recht op het verkrijgen van groene certificaten voor productie-eenheden, die nieuw zijn, nooit in dienst zijn gesteld en die vanaf 1 juli 2014 zijn geïnstalleerd, andere dan de installaties voor de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche panelen met een nettovermogen lager dan 10 kW, beperkt tot tien of vijftien jaar langs het productiekanaal conform bijlage ...[+++]


Art. 20 - In der Anlage IV desselben Erlasses werden folgende Abänderungen vorgenommen:

Art. 20. In bijlage IV bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Diese Regeln können nur ausnahmsweise abgeändert werden, und diese Abänderungen müssen in der Anlage zu den Jahresabschlüssen angegeben und ordnungsgemäß begründet werden.

Deze regels mogen slechts in uitzonderlijke gevallen worden gewijzigd en deze wijzigingen moeten worden vermeld en naar behoren gemotiveerd in de bijlage bij de jaarrekening" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12 - In der Tabelle B2 von Anlage 4 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass vom 19. Juli 2012, werden folgende Abänderungen vorgenommen:

Art. 12. In tabel B2 van bijlage 4 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van 19 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Die Vorsitze wurden beauftragt, ein Schreiben an den Präsidenten des AStV zu richten und darin zu erklären, dass sie als Ausschussvorsitzende dem Plenum empfehlen würden, den Standpunkt des Rates vorbehaltlich einer Überarbeitung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen in zweiter Lesung des Parlaments ohne Abänderungen zu billigen, wenn der Rat dem Parlament seinen Standpunkt in der bestehenden Fassung als Anlage zu dem Schreiben förmlich übermittelt.

De commissievoorzitters kregen de opdracht de voorzitter van het Coreper per brief mee te delen dat, indien de Raad de als bijlage bij de brief gevoegde tekst formeel als zijn standpunt aan het Parlement doet toekomen, zij als commissievoorzitters de plenaire vergadering zullen aanbevelen het standpunt van de Raad, na verificatie door de juristen-vertalers, zonder amendementen in tweede lezing aan te nemen.


Aufgrund des ungünstigen Gutachtens der DGO3 im Gegensatz zu den günstigen Gutachten der drei anderen Instanzen für die 03.03 und 03.09 numerierten Abänderungen; da diese Abänderungen nicht angepasst sind, wie in Kapitel 4 des in der Anlage I erwähnten Berichts gerechtfertigt wird; Aufgrund der bedingt günstigen Gutachten für die 03.02 und 03.12 numerierten Abänderungen;

Gelet op het ongunstige advies van het DGO3 tegen de gunstige adviezen van de andere drie instanties voor de wijzigingen genummerd 03.03 en 03.09, omdat deze wijzigingen niet aangepast zijn zoals vastgesteld in hoofdstuk 5 van het verslag bedoeld in bijlage I;


7. erinnert an die vereinbarten gemeinsamen Erklärungen, die dieser Entschließung als Anlage beigefügt sind; hat diese bei der Vorbereitung seiner Abänderungen für die zweite Lesung berücksichtigt;

7. wijst op de gezamenlijke verklaringen die bij deze resolutie zijn gevoegd; heeft deze in aanmerking genomen bij de voorbereiding van zijn amendementen voor de tweede lezing;


Weitere Abänderungen betreffen a) die Unterrichtung der zuständigen Behörde über jede Änderung eines Betriebs oder einer Anlage mit möglicherweise erheblichen Auswirkungen auf die Gefahrenlage bei schweren Unfällen, b) die Einbeziehung von Kaliumnitrat, c) die Überprüfung der Leitlinien der Kommission für die Abfassung eines Sicherheitsberichts sowie d) die spezielle Ausbildung des betroffenen Personals für Notfälle.

Andere amendementen hebben betrekking op: a) het aan de bevoegde autoriteit melden van de wijzigingen van een inrichting of installatie die het risico van zware ongevallen ernstig kunnen beïnvloeden, b) de opname van kaliumnitraat in het toepassingsgebied, c) de herziening van het richtsnoer van de Commissie voor de opstelling van een veiligheidsrapport, en d) de specifieke opleiding voor het bij noodsituaties betrokken personeel.


Einziger Artikel: In Artikel 4, § 1 der Satzungen der « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », so wie sie als Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. März 1999 zur Genehmigung der Abänderungen der Satzungen der « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » beigefügt worden sind, werden die folgenden Abänderungen vorgenommen:

Enig artikel. In artikel 4, § 1, van de statuten van de « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », zoals gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 1999 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van de « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » worden volgende wijzigingen aangebracht :


w