Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abweichungen einer möglichen koordinierung seitens " (Duits → Nederlands) :

* Verschlankung und Optimierung der Strukturen des Wirtschaftsdialogs im weiteren Sinne, unter Berücksichtigung der Neuorganisierung der chinesischen Verwaltung und mit dem Ziel, zu einer wirksamen Koordinierung der Maßnahmen durch kompetente Behörden auf beiden Seiten, in sämtlichen in diesem Abschnitt erwähnten Sektoren.

* De structuur van de dialoog in brede economische zin moet gestroomlijnd en geoptimaliseerd worden, waarbij rekening moet worden gehouden met de reorganisatie van de Chinese overheid en waarbij ervoor gezorgd moet worden dat de activiteiten van de betrokken overheidsorganen aan weerszijden in alle hier genoemde sectoren daadwerkelijk op elkaar afgestemd worden.


In diesem Zusammenhang wäre es notwendig, dass die Kommission Informationen darüber vorlegt, wie viele Mitgliedstaaten bereits solche Untersuchungen durchführen und auf welche Höhe sich die Kosten solcher Erhebungen in diesen Mitgliedstaaten belaufen, und den Mehrwert und die Kosten von Umfragen, die die Kommission in der Vergangenheit kofinanziert hat, wie die Europäische Meinungsumfrage zu Kriminalität und Sicherheit (European Crime and Safety Survey – EU ICS), vergleicht und analysiert, um der Frage einer möglichen Koordinie ...[+++]

In dit verband zou de Commissie gegevens moeten tonen over het aantal lidstaten dat reeds dergelijke enquêtes uitvoert en over de kosten van dergelijk onderzoek in deze lidstaten en de toegevoegde waarde en de kosten van eerdere enquêtes, die medegefinancierd zijn door de Commissie, zoals het European Crime and Safety Survey (EU ICS), om de vraag naar mogelijke coördinatie te beantwoorden zonder een wetgevingshandeling (bijvoorbeeld via de Eurostat-werkgroep, enz.).


[7] Erforschung und Behebung einiger der möglichen Ursachen dieser Abweichungen (schlechte Wartung, Manipulation des Prüfzyklus („cycle beating“) bei der Zertifizierung, nachgerüstete Abschaltvorrichtungen, die die Abgasminderungsvorrichtung ausschalten oder umgehen) sollten ebenfalls vorangetrieben werden, weil sich so Emissionen aus stark emittierenden Fahrzeugen verringern ließen, ohne die Inbetriebnahme einer neuen Fahrzeuggener ...[+++]

[7] Het onderzoeken en terugdringen van sommige mogelijke oorzaken van deze afwijkingen (slecht onderhoud, het overslaan van cycli (cycle beating) bij de certificering, manipulatievoorzieningen op de aftermarket die de uitrusting voor de beperking van de verontreiniging uitschakelen of omzeilen) moet ook worden versterkt, aangezien daardoor de emissies van grote uitstoters kunnen worden beperkt zonder te moeten wachten op een nieuwe generatie voertuigen.


Auf Seiten der EU wird ein Maximum an Koordinierung zwischen der Union und den Mitgliedstaaten in der Frage der Chinapolitik erforderlich sein, damit die EU in der Lage ist, in diesem Bereich mit einer Stimme zu sprechen.

Aan de kant van de EU moeten de verschillende lidstaten hun beleid ten aanzien van China zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen, zodat de EU met één stem spreekt in alle belangrijke aangelegenheden in verband met China.


weist darauf hin, dass Eigenmarkenprodukte zwar für die Verbraucher Mehrwert, eine größere Auswahl und fair gehandelte Produkte bedeuten können, dass sie aber mittel- und langfristig ein strategisches Problem darstellen, da sie in einem horizontalen Wettbewerb zu Herstellermarken stehen, der in der Vergangenheit überhaupt keine Rolle gespielt hat, was den Einzelhändlern, die hierdurch Kunden und Wettbewerber zugleich werden, eine unfaire und wettbewerbsfeindliche Stellung verschaffen kann; weist darauf hin, dass es eine „Risikoschwelle“ gibt, bei deren Überschreiten die Marktdurchdringung einer Eigenmarke in einer bestimmten Kategorie v ...[+++]

merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve ...[+++]


(10b) Mit Blick auf eine bessere Koordinierung und vorausgehende Erörterung zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf wichtige wirtschafts- und haushaltspolitische Reformpläne mit möglichen Folgewirkungen sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht und gegebenenfalls einen Vorschlag vorlegen, der e ...[+++]

(10 ter) In het kader van betere coördinatie en ex ante gesprekken op het niveau van de lidstaten over belangrijke plannen voor hervorming van het economisch en begrotingsbeleid met mogelijke overloopeffecten presenteert de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag en, indien noodzakelijk, een voorstel met een gedetailleerd plan waarin ze aangeeft hoe dergelijke coördinatie en ex ante gesprekken moeten worden georganiseerd, in welke vorm deze coördinatie en gesprekken moeten plaatsvinden, welk beleid wordt overwogen, alsook de te verwachten politieke gevolgen - voor de lidstaten en, in het bijzonder, voor de nationale parle ...[+++]


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis .* einen Bericht und nötigenfalls einen Vorschlag vor, in deren Rahmen dargelegt wird, wie die Koordinierung und vorausgehende Erörterung unter den Mitgliedstaaten in Bezug auf wichtige wirtschafts- und haushaltspolitische Reformpläne mit möglichen Folgewirkungen verl ...[+++]

Uiterlijk op .* presenteert de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag en, indien noodzakelijk, een voorstel waarin ze aangeeft hoe coördinatie en ex ante gesprekken tussen de lidstaten over plannen voor vergaande hervorming van het economisch en begrotingsbeleid met mogelijke overloopeffecten moeten worden georganiseerd, in welke vorm deze coördinatie en gesprekken moeten plaatsvinden, welk beleid wordt overwogen, alsook de te verwachten politieke gevolgen - voor de lidstaten en, in het bijzonder, voor de nationale parlementen - van besluiten die naar aanleiding van dergelijke coördinatie en ex ante gesprekken worden gen ...[+++]


Ich möchte weiterhin bemerken, dass ich bei diesem Vorschlag keinen Bezug zu einer möglichen Maßnahme seitens der Europäischen Zentralbank sehe.

Ik wil ook graag zeggen dat er in het voorstel volgens mij een verwijzing ontbreekt naar een mogelijke actie door de Europese Centrale Bank.


20. unterstreicht, dass die Beziehungen zu den wichtigsten Energie erzeugenden Ländern auf einem transparenten und für beide Seiten vorteilhaften strategischen Rahmen basieren müssen; unterstützt den Energiedialog zwischen der EU und Russland, in dessen Rahmen die notwendigen Investitionen in die russischen und europäischen Energieinfrastrukturen berücksichtigt werden, unter der Voraussetzung, dass die Rechtsstaatlichkeit sichergestellt ist und die Marktregeln auf beiden Seiten eingehalten werden, um sowohl Versorgungssicherheit als ...[+++]

20. onderstreept de noodzaak om de betrekkingen met de belangrijkste energie­leverende landen te verankeren in een transparant strategisch kader, dat alle partijen begunstigt; ondersteunt de energiedialoog tussen de EU en Rusland, waarin de nodige investeringen in de Russische en Europese energieinfrastructuren in aanmerking worden genomen, mits de rechtsstaat is gewaarborgd en marktregels door beide partijen worden eerbiedigd, zodat zowel de continuïteit van de levering en de continuïteit van de vraag zijn gegarandeerd; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat in het kader van een samenhangend beleid, gebaseerd op een nauwe coördi ...[+++]


Der Grund dafür ist u.a. in einer ungenügenden internen Koordinierung auf beiden Seiten, unterschiedlichen administrativen Kulturen sowie institutionellen und rechtlichen Behinderungen zu suchen.

De ontoereikende interne coördinatie aan beide kanten, verschillende administratieve usances en hinderpalen van institutionele en regelgevende aard liggen hieraan ten grondslag.


w