Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung
Abstimmung in getrennten Kammern
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung

Vertaling van "abstimmung morgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß Artikel 69c Absatz 2 können eine Anzahl von Mitgliedern oder eine Fraktion bzw. mehrere Fraktionen, durch die mindestens die mittlere Schwelle erreicht wird, bis morgen, Dienstag, 12. September 2017, 24.00 Uhr schriftlich beantragen, dass die Beschlüsse über die Aufnahme von Verhandlungen zur Abstimmung gebracht werden.

Overeenkomstig artikel 69 quater, lid 2, van het Reglement kunnen leden of fracties die ten minste de middelhoge drempel bereiken, voor morgen, dinsdag 12 september 2017, om middernacht schriftelijk verzoeken dat de besluiten om onderhandelingen te beginnen in stemming worden gebracht.


Um zu den nächsten Schritten dieses Verfahrens zurückzukehren: Ich glaube, dass die Abstimmung morgen ein wichtiges Signal für alle Interessenvertreter in diesem Prozess sein wird; und im Hinblick auf das Gesetzgebungsverfahren, vor allem auch für den Rat.

Terugkomend op de volgende stappen in deze procedure, denk ik dat de stemming van morgen een belangrijk signaal zal afgeven aan alle belanghebbenden bij dit proces, en in het bijzonder ook aan de Raad wat betreft de wetgevingsprocedure.


Mit Ihrer Abstimmung morgen, oder am Mittwoch, und mit den von der Kommission hierzu eingebrachten Vorschlägen befinden wir uns in einer guten Position, um zu sehen, ob es uns gelingt, einige Kompromisse zu finden.

Met de stem die u morgen of woensdag gaat uitbrengen en met de voorstellen van de Commissie over deze kwestie kunnen we proberen te kijken of we wat compromissen kunnen vinden.


Mit unserer Abstimmung morgen wollen wir Ihren Maßnahmen und Ihren Worten Stärke verleihen und Ihnen ein umfassendes Mandat geben, um sicherzustellen, dass alles, was bisher fehlte, jetzt geschehen wird.

Met de stemming van morgen willen wij uw optreden en uw verklaring van vandaag kracht bijzetten. Wij willen u een volledig mandaat verstrekken, zodat wat tot nu toe ontbroken heeft, vanaf vandaag realiteit wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MSCA und EIT fallen in die Zuständigkeit von Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, die die Abstimmung im Parlament als „massiven Förderungsschub für die europäische Forschung und die Unternehmer von morgen“ bezeichnete.

De MSCA's en het EIT komen te vallen onder de verantwoordelijkheid van Androulla Vassiliou, de Europese commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, die de goedkeuring beschreef als een 'geweldige stimulans voor Europees onderzoek en de ondernemers van morgen'.


Machen wir jedoch eines klar: Die Arbeit beginnt mit der Abstimmung morgen von neuem; die Abstimmung muss nur ein deutliches Signal setzen.

Laten wij over één ding duidelijk zijn: Met de stemming van morgen begint ons werk weer van voren af aan; met die stemming moeten wij echter wel een heel duidelijk signaal geven.


– Herr Präsident! Ich glaube, die Abstimmung morgen ist eine so wesentliche, daß ich die Kommissarin bitte, vielleicht noch zwei Klarstellungen vorzunehmen, damit wir morgen wissen, worüber wir abstimmen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de stemming van morgen zo belangrijk is, dat ik de commissaris wil vragen of zij misschien nog twee dingen kan verduidelijken, zodat wij morgen weten waar we over stemmen.


w