Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen
Zur Abstimmung von Essen und Wein beraten

Traduction de «abstimmung qualifikationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommissar für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität | Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität

commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit | lid van de Commissie dat belast is met Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit






namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming


Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen

kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren






zur Abstimmung von Essen und Wein beraten

advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die (qualitativen) Missverhältnisse der Qualifikationen im EU-Arbeitsmarkt werden wahrscheinlich durch quantitative Defizite verschärft: Die Abstimmung der Qualifikations- und Arbeitsmarkterfordernisse wird somit für eine effiziente Nutzung des Humankapitals von entscheidender Bedeutung sein.

Het (kwalitatieve) gebrek aan evenwicht tussen de vraag naar en het aanbod van vaardigheden op de EU-arbeidsmarkt zal waarschijnlijk nog verergerd worden door kwantitatieve tekorten. De afstemming van vaardigheden op de arbeidsmarktbehoeften zal van essentieel belang zijn voor een effectieve benutting van het menselijk kapitaal.


Der Abbau der Hemmnisse – auch administrativer Hürden – für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der EU und transparentere Informationen zu Tendenzen auf dem Arbeitsmarkt und den Qualifikationserfordernissen würden zur Förderung der beruflichen, sektoriellen und geografischen Mobilität beitragen und für eine bessere Abstimmung zwischen den Qualifikationen und den Beschäftigungsmöglichkeiten sorgen.

Het verwijderen van belemmeringen voor het vrije verkeer, met inbegrip van administratieve belemmeringen, van werknemers in de EU en transparanter informatie over arbeidsmarkttrends en vaardighedenvereisten zouden bijdragen tot de bevordering van beroeps-, sectorale en geografische mobiliteit en een betere afstemming van de vaardigheden op de arbeidskansen mogelijk maken.


Eine bessere Überwachung, Abschätzung und Antizipierung sowie eine bessere Abstimmung der Qualifikationen sind entscheidend, um sowohl den Auswirkungen der Krise auf die Beschäftigung zu begegnen als auch die langfristigen Arbeitsplatzaussichten für Arbeitskräfte in der EU zu berücksichtigen.

Een betere monitoring, evaluatie en anticipatie alsook het afstemmen van vaardigheden op banen zijn van cruciaal belang voor zowel de aanpak van het effect van de crisis op de behoeften van de arbeidsmarkt als voor de arbeidsvooruitzichten van de beroepsbevolking van de EU op de lange termijn.


· Die Kommission wird für die Umschulung und Fortbildung von Arbeitskräften zur Inanspruchnahme des ESF auffordern, und zwar insbesondere für Projekte, die im Zeichen von Ausbildungsbedarf, Abstimmung von Qualifikationen und Antizipierung des Wandels stehen.

· De Commissie moedigt het gebruik van het ESF aan voor het omscholen van en het aanbieden van vaardigheidstrainingen aan werknemers, en met name voor projecten die zich richten op de behoefte aan vaardigheden, het koppelen van vaardigheden aan behoeften en het anticiperen op verandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zu dem Thema „Schaffung eines von Wettbewerb gekennzeichneten Arbeitsmarkts der EU für das 21. Jahrhundert: Abstimmung von Kompetenzen und Qualifikationen auf die Nachfrage und auf Beschäftigungsmöglichkeiten als Weg aus der Krise“

over de totstandbrenging van een concurrerende arbeidsmarkt in de EU voor de 21ste eeuw: het afstemmen van vaardigheden en kwalificaties op vraag en werkgelegenheid, als een manier om de crisis te boven te komen


3. weist darauf hin, dass eine Vorwegnahme des Wandels, eine Aufwertung von Kenntnissen und Qualifikationen sowie eine bessere Abstimmung von Qualifikationen und Anforderungen in sozial verantwortlicher Weise unabdingbar für den Erfolg der bioökonomischen Strategie bei der Verwirklichung des Ziels sind, in Europa Wachstum und neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen;

3. merkt op dat inspelen op verandering, vernieuwen van kennis en vaardigheden en op een sociaal aanvaardbare manier beter op elkaar afstemmen van vaardigheden en arbeidsplaatsen van wezenlijk belang zijn voor het succes van de strategie voor de bio-economie met het oog op het bereiken van groei en nieuwe mogelijkheden voor werkgelegenheid in Europa;


23. fordert die Kommission auf, den Europäischen Qualifikationspass vor Ende 2012 in die Praxis umzusetzen, um Gleichstellung und Nichtdiskriminierung in Bezug auf die Mittel und den Ort, an dem die Qualifikationen erworben wurden, zu gewährleisten, eine effizientere Abstimmung angebotener und nachgefragter Qualifikationen zu ermöglichen und die grenzübergreifende Mobilität von Arbeitnehmern zu fördern;

23. verzoekt de Commissie om uiterlijk eind 2012 met een Europees vaardigheidspaspoort te komen om te zorgen voor gelijkheid en niet-discriminatie ten aanzien van de middelen waarmee en plaats waar vaardigheden zijn verworven, alsmede om te zorgen voor meer efficiëntie bij het afstemmen van de vraag naar en het aanbod van vaardigheden en om de grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers te bevorderen;


22. fordert die Kommission auf, den Europäischen Qualifikationspass vor Ende 2012 in die Praxis umzusetzen, um Gleichstellung und Nichtdiskriminierung in Bezug auf die Mittel und den Ort, an dem die Qualifikationen erworben wurden, zu gewährleisten, eine effizientere Abstimmung angebotener und nachgefragter Qualifikationen zu ermöglichen und die grenzübergreifende Mobilität von Arbeitnehmern zu fördern;

22. verzoekt de Commissie om uiterlijk eind 2012 met een Europees vaardigheidspaspoort te komen om te zorgen voor gelijkheid en niet-discriminatie ten aanzien van de middelen waarmee en plaats waar vaardigheden zijn verworven, alsmede om te zorgen voor meer efficiëntie bij het afstemmen van de vraag naar en het aanbod van vaardigheden en om de grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers te bevorderen;


10 || Qualifikation und Berufsbildung || Entwicklung einer mehrsprachigen europäischen Klassifikation von Qualifikationen, Kompetenzen und Berufen zur Abstimmung des Kompetenz- und Arbeitsplatzangebots.

10 || Vaardigheden en opleiding || Vaardigheden en banen op elkaar afstemmen door de ontwikkeling van een Europese meertalige classificatie van vaardigheden, competenties en beroepen.


Wir werden bei den Bedürfnissen für Qualifikationen mehr Transparenz schaffen und bessere Abstimmung fördern – nämlich mit der Übersicht der EU über Qualifikationen –, um den Menschen besser zu zeigen, welche Qualifikationen jetzt und in der Zukunft am meisten gebraucht werden.

We zullen meer transparantie brengen in de behoefte aan vaardigheden en een betere afstemming van vraag en aanbod bevorderen, namelijk door middel van het EU-vaardighedenpanorama, waarmee eenvoudiger kan worden vastgesteld zien welke vaardigheden nu en in de toekomst het meest nodig zijn.


w