Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Vorgenommene Wertberichtigungen

Traduction de «abschnitt 1 vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


vorgenommene Wertberichtigungen

bedrag van de gecumuleerde waardecorrecties | gecumuleerde waardecorrecties


Zollsenkung, erga omnes vorgenommen

tariefverlaging op erga omnes grondslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Abschnitt sind die wichtigsten Ergebnisse der Länderanalysen, die die Kommission auf der Grundlage der Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme, der Nationalen Reformprogramme und gegebenenfalls der Euro-Plus-Pakt-Verpflichtungen vorgenommen hat, zusammengefasst.

In het volgende onderdeel geeft de Commissie een samenvatting van de belangrijkste bevindingen van haar analyse per land op basis van het stabiliteits- of convergentieprogramma van de lidstaat, het nationale hervormingsprogramma en waar van toepassing de verbintenissen in het kader van het Euro Plus-pact.


Art. 24 - In Anhang 4 Teil I Abschnitt "Allgemeines" desselben Erlasses werden folgende Änderungen vorgenommen:

Art. 24. In bijlage 4, Deel I, Algemeen Gedeelte, bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Abschnitt 2 - Schadensgutachten Art. 11 - Die Untersuchung des Antrags auf Schadenersatzzahlung wird von der Verwaltung vorgenommen.

Afdeling 2. - Expertise Art. 11. De aanvraag tot hersteltegemoetkoming wordt onderzocht door de Administratie.


Art. 6 - In demselben Dekret werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Die Überschrift von Kapitel II wird durch folgende Überschrift ersetzt: "Kapitel II - Zuschüsse"; 2° In Kapitel II wird ein Abschnitt I eingefügt, dessen Überschrift wie folgt lautet: "Abschnitt 1 - Der Zuschuss für Haushalte mit moderatem Einkommen zwecks Energieeinsparungen".

Art. 6. In hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het opschrift van hoofdstuk II van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : "Hoofdstuk II. Toelagen"; 2° in hoofdstuk II wordt een afdeling I ingevoegd, met als opschrift "Afdeling I. Toelage aan gezinnen met een bescheiden inkomen met het oog op energiebesparingen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° In Artikel 11 werden die Wörter " Die Minister legen" durch die Wörter " Der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt legt" ersetzt; 10° In Artikel 12 werden folgende Änderungen vorgenommen: a) die Wörter " anderen Abteilungen des Ministeriums" werden durch die Wörter " anderen Abteilungen der Operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt" ersetzt; b) in der französichen Fassung werden die Wörter " La Division du bénéficiaire" durch die Wörter " Le Département du bénéficiaire" ersetzt; 11° In Kapitel III, Abschnitt ...[+++]

9° in artikel 11 worden de woorden" vastgelegd door de Ministers" vervangen door de woorden " vastgelegd door de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu voor het Departement Natuur en Bossen" ; 10° in artikel 12 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden " met andere Afdelingen van het Ministerie " worden vervangen door de woorden " met andere Departement van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu" ; b) de woorden " De Afdeling van de gerechtigde " worden vervangen door de woorden " Het Departement van ...[+++]


Art. 79 - In demselben Dekret wird die Überschrift von Kapitel V Abschnitt 6 durch Folgendes ersetzt: « Abschnitt 6 - Zuschüsse für ein Projekt zur Beschaffung einer Forschungsinfrastruktur » Art. 80 - In Artikel 93/1 desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 13. März 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) die Wörter " einer außergewöhnlichen Ausrüstung" werden durch die Wörter " einer Forschungsinfrastruktur" ersetzt; b) die Wörter " zugelassenen Forschungsinstituten" werden durch die Wörter " zugelassenen Fo ...[+++]

Art. 79. In hoofdstuk V van hetzelfde decreet wordt het opschrift van afdeling 6 vervangen als volgt : « Afdeling 6. - Subsidies betreffende een project tot aanwerving van een onderzoeksinfrastructuur » Art. 80. In artikel 93/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « van een buitengewone uitrusting » worden vervangen door de woorden « van een onderzoeksinfrastructuur »; b) de woorden « erkende onderzoeksinstituten » worden vervangen door de woo ...[+++]


In allen Fällen wird die Berechnung der Beihilfe nach dem gleichen Grundsatz vorgenommen, d.h. 30 Euro für den Gleichwert eines 20 Meter langen und standardmäßig 12 Meter breiten Abschnitts, wobei die Länge proportional an die tatsächliche Breite angepasst wird (20 x 12 Meter entspricht also 60 x 4 Meter);

In alle gevallen wordt de steun berekend op dezelfde basis, met name 30 euro voor het equivalent van een gedeelte van 20 meter lang op de standaardbreedte van 12 meter; de lengte wordt verhoudingsgewijs aangepast aan de effectieve breedte (20 meter op 12 zijn dus gelijk aan 60 meter op 4);


Die Anbringung von Hinweisen auf den Geheimhaltungsgrad, Sicherheitskennungen und Kennzeichnungen muss nach Maßgabe des Sicherheitshinweises 2 Abschnitt E und der Behandlungsanweisungen vorgenommen werden.

Een rubricering en beveiligingsindicatoren en markeringen worden aangebracht overeenkomstig veiligheidsmededeling 2, afdeling E, en de instructies voor behandeling.


Erfüllt der Stoff die Kriterien oder wird er im Registrierungsdossier wie ein PBT oder vPvB behandelt, so wird eine Emissionsbeschreibung vorgenommen, die die entsprechenden Teile der in Abschnitt 5 beschriebenen Ermittlung der Exposition umfasst.

Indien de stof aan de criteria voldoet, of indien zij in het registratiedossier als PBT of zPzB wordt beschouwd, moet een karakterisering van de emissie worden uitgevoerd, die de relevante delen van de in hoofdstuk 5 beschreven beoordeling van de blootstelling omvat.


Da sich aber immer deutlicher abzeichnet, dass zumindest zwei der Beitrittsländer nicht vor Beginn der nächsten Planungsperiode Mitglieder der Union werden, kann zugleich eine erste Bewertung des wirtschaftlichen Zusammenhalts in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten vorgenommen werden (siehe Abschnitt 1.5).

Aangezien het echter steeds duidelijker lijkt te worden dat tenminste twee van de twaalf kandidaat-lidstaten geen lid van de Unie zullen worden vóór aanvang van de volgende programmaperiode, valt er ook iets te zeggen voor een eerste beoordeling van de economische cohesie met 25 lidstaten (zie onder 1.5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschnitt 1 vorgenommen' ->

Date index: 2024-04-26
w