Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussbericht zum Jahresende
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Gruppe der Shanghai-Fünf
Shanghai-Fünf

Traduction de «abschlussberichte fünf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der Shanghai-Fünf | Shanghai-Fünf

Vijf van Shanghai


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Abschlussbericht zum Jahresende

eindverslag over de uitvoering van de begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Berichtsjahr wurden außerdem zwölf Vorhaben aus dem Zeitraum 1994-1999 abgeschlossen und die Abschlussberichte zu fünf weiteren Vorhaben geprüft.

Uit de periode 1994-1999 zijn twaalf projecten afgesloten en de eindverslagen van vijf andere projecten zijn in 2002 geëvalueerd.


stellt fest, dass es seit 2009 fünf Entschließungen angenommen hat, die sich mit Problemen in der Lieferkette im Einzelhandel in der EU befassen und von denen drei in erster Linie Ungleichgewichte und Missbrauch innerhalb der Lebensmittelversorgungskette betreffen; stellt zudem fest, dass die Kommission im selben Zeitraum drei Mitteilungen und ein Grünbuch herausgebracht und zwei Abschlussberichte zu ähnlichen Themen in Auftrag gegeben hat; führt daher an, dass weitere Analysen der Verhältnisse in der Lebensmittelversorgungskette di ...[+++]

merkt op dat het sinds 2009 vijf resoluties heeft aangenomen over problemen in de detailhandelketen van de EU, waarvan drie specifiek over onevenwichtigheden en misbruik in de voedselvoorzieningsketen; merkt voorts op dat de Commissie in dezelfde periode drie mededelingen en een groenboek heeft uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare onderwerpen heeft laten opstellen; stelt daarom dat een zoveelste analyse van de toestand van de voedselvoorzieningsketen slechts leidt tot uitstel van de dringende maatregelen die nodig zijn om landbouwers te helpen in hun strijd tegen oneerlijke handelspraktijken.


1. Die europäischen politischen Parteien bewahren alle Unterlagen und Belege sowie andere die Gewährung des Beitrags betreffenden Aufzeichnungen nach Übermittlung des in Artikel 204l genannten jährlichen Abschlussberichts und Jahresabschlusses für einen Zeitraum von fünf Jahren auf.

1. Europese politieke partijen bewaren alle stukken en al het bewijsmateriaal alsook andere gegevens met betrekking tot de bijdrage tot vijf jaar na het indienen van het jaarlijkse eindverslag en de jaarlijkse rekeningen zoals bedoeld in artikel 204 terdecies.


1. Die europäischen politischen Parteien bewahren alle Unterlagen und Belege sowie andere für die Gewährung des Beitrags relevanten Aufzeichnungen nach Übermittlung des in Artikel 204l genannten jährlichen Abschlussberichts und der einschlägigen Abrechnungen für einen Zeitraum von fünf Jahren auf.

1. Europese politieke partijen bewaren alle stukken en al het bewijsmateriaal alsook andere gegevens met betrekking tot de bijdrage tot vijf jaar na het indienen van het jaarlijkse eindverslag en de jaarlijkse rekeningen zoals bedoeld in artikel 204 terdecies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die europäischen politischen Parteien bewahren Unterlagen, Belege sowie andere für die Gewährung des Beitrags relevanten Aufzeichnungen nach Übermittlung des in Artikel 204l genannten Abschlussberichts und der einschlägigen Abrechnungen für einen Zeitraum von fünf Jahren auf.

1. Europese politieke partijen bewaren stukken, bewijsmateriaal en andere gegevens met betrekking tot de bijdrage tot vijf jaar na het indienen van het eindverslag en de rekeningen zoals bedoeld in artikel 204 terdecies.


110. stellt fest, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 17. Juni 2009 die Abschlussberichte über die Durchführung der jeweiligen Arbeitsprogramme sowie die endgültigen Abrechnungen von sechs von 10 Stiftungen billigte und feststellte, dass der Anweisungsbefugte verpflichtet sei, von dem Institute of European Democrats den Überschuss von 85.437,44 EUR wieder einzuziehen und den anderen fünf Stiftungen einen Restbetrag von 482.544,35 EUR zu zahlen (Protokoll der Sitzung vom 17. Juni 2009, PE 426.231/BUR);

110. merkt op dat het Bureau op zijn vergadering van 17 juni 2009 zijn goedkeuring hechtte aan de uitvoering aan de activiteitenprogramma's en de financiële verklaringen van zes van de tien stichtingen en vaststelde dat de ordonnateur de plicht had een overschot van 85 437,44 EUR terug te vorderen van het Institute of European Democrats en een balansbedrag van 482 544,35 EUR uit te betalen aan de vijf andere stichtingen (notulen van de vergadering van 17 juni 2009, PE 426.231/BUR);


105. stellt fest, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 17. Juni 2009 die Abschlussberichte über die Durchführung der jeweiligen Arbeitsprogramme sowie die endgültigen Abrechnungen von sechs von 10 Stiftungen billigte und feststellte, dass der Anweisungsbefugte verpflichtet sei, bei dem Institut des Démocrates Européens den Überschuss von 85.437,44 Euro wieder einzuziehen und den anderen fünf Stiftungen einen Restbetrag von 482.544,35 Euro zu zahlen (Protokoll der Sitzung vom 17. Juni 2009, PE 426.231/BUR);

105. merkt op dat het Bureau op zijn vergadering van 17 juni 2009 zijn goedkeuring hechtte aan de uitvoering aan de activiteitenprogramma’s en de financiële verklaringen van zes van de tien stichtingen en vaststelde dat de ordonnateur de plicht had een overschot van 85 437,44 EUR terug te vorderen van het Institute of European Democrats en een balansbedrag van 482 544,35 EUR uit te betalen aan de vijf andere stichtingen (notulen van de vergadering van 17 juni 2009, PE 426.231/BUR);


Für den Abschlussbericht über das operationelle Programm beträgt diese Frist höchstens fünf Monate ab dem Tag des Eingangs des vorschriftsmäßigen Berichts.

Voor het eindverslag over het operationele programma bedraagt deze termijn maximaal vijf maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van een ontvankelijk verslag.


d) der Abschlussbericht wird vom Sponsor oder dem künftigen Genehmigungsinhaber weitere fünf Jahre aufbewahrt, nachdem das Arzneimittel nicht mehr zugelassen ist.

d) Het eindrapport wordt door de opdrachtgever of de latere eigenaar gedurende vijf jaar nadat het geneesmiddel niet meer in de handel is, bewaard.


Nachdem keine Zulassung für das Arzneimittel mehr besteht, ist der Abschlussbericht vom Sponsor oder von anderen Personen, in deren Besitz er sich danach befindet, weitere fünf Jahren lang aufzubewahren.

De opdrachtgever of de latere eigenaar bewaart het eindrapport gedurende vijf jaar nadat het geneesmiddel niet meer is toegelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschlussberichte fünf' ->

Date index: 2023-12-10
w