Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss des Rechnungsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Einen Abschluss simulieren
Erneuerung eines Abkommens
Konsolidierter Abschluss
Prüfungen für Auszubildende organisieren
Prüfungen für Berufsausbildungskurse vorbereiten
Prüfungen verwalten
Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen
Ratifizierung eines Abkommens

Vertaling van "abschluss prüfungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


einen Abschluss simulieren | simulieren,einen Abschluss-

een afsluiting emuleren




Prüfungen für Berufsausbildungskurse vorbereiten

examens voor beroepsopleidingen voorbereiden


Prüfungen für Auszubildende organisieren | Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen

examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren






Abschluss des Rechnungsjahres

afsluiting van het dienstjaar




Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 536/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates über klinische Prüfungen mit Humanarzneimitteln, insbesondere im Hinblick auf die Anforderung, für alle klinischen Prüfungen direkt nach Abschluss des Genehmigungsverfahrens einen vollständigen Studienabschlussbericht in einer öffentlich zugänglichen Datenbank zu veröffentlichen,

- de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 536/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik, en met name de eis dat er van alle klinische proeven volledige klinische onderzoeksrapporten worden bekendgemaakt in een openbaar toegankelijke gegevensbank zodra de vergunningsprocedure is afgerond,


2. ist besorgt darüber, dass der Jahresabschluss des Gemeinsamen Unternehmens ein eingeschränktes Prüfungsurteil zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Abschluss zugrundeliegenden Vorgänge erhalten hat, da bis September 2012 nur acht der zwölf Ex-post-Prüfungen gemäß der im Januar 2011 vom Verwaltungsrat des Gemeinsamen Unternehmens festgelegten Rechnungsprüfungsstrategie abgeschlossen waren und lediglich 4 800 000 EUR (27 % aller beim Gemeinsamen Unternehmen 2011 eingegangenen Kostenerstattungsanträge) abdeckten, zumal in z ...[+++]

2. vindt het zorgelijk dat de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat sinds september 2012 acht van de twaalf controles achteraf, zoals gedefinieerd in de strategie voor controles achteraf die de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming in januari 2011 heeft goedgekeurd, werden afgerond, met betrekking tot 4 800 000 EUR (27% van alle kostendeclaraties die de gemeenschappelijke onderneming in 2011 ontving), waarbij ...[+++]


2. ist besorgt darüber, dass der Jahresabschluss des Gemeinsamen Unternehmens ein eingeschränktes Prüfungsurteil zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Abschluss zugrundeliegenden Vorgänge erhalten hat, da bis September 2012 nur acht der zwölf Ex-post-Prüfungen gemäß der im Januar 2011 vom Verwaltungsrat des Gemeinsamen Unternehmens festgelegten Rechnungsprüfungsstrategie abgeschlossen waren und lediglich 4 800 000 EUR (27 % aller beim Gemeinsamen Unternehmen 2011 eingegangenen Kostenerstattungsanträge) abdeckten, zumal in z ...[+++]

2. vindt het zorgelijk dat de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat sinds september 2012 acht van de twaalf controles achteraf, zoals gedefinieerd in de strategie voor controles achteraf die de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming in januari 2011 heeft goedgekeurd, werden afgerond, met betrekking tot 4 800 000 EUR (27% van alle kostendeclaraties die de gemeenschappelijke onderneming in 2011 ontving), waarbij ...[+++]


Diese Befürchtung scheint jedoch zu relativieren zu sein, insofern ein solcher Transparenzbericht, der ebenso öffentlich sein muss, bereits durch Artikel 15 des Gesetzes vom 22. Juli 1953 zur Gründung eines Instituts der Betriebsrevisoren vorgeschrieben ist für Betriebsrevisoren, die bei Unternehmen von öffentlichem Interesse Prüfungen des einfachen Jahresabschlusses oder des konsolidierten Abschlusses durchführen (im Sinne des Gesetzes vom 22. Juli 1953, das heisst für den Banken- und Versicherungssektor, usw.) » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2006-2007, Nr. 589/3, SS. ...[+++]

Die vrees lijkt te moeten worden gerelativeerd in zoverre een dergelijk transparantierapport, samen met eenzelfde bekendmaking, reeds zijn vereist bij artikel 15 van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren, voor de bedrijfsrevisoren die wettelijke controles van de enkelvoudige jaarrekening of geconsolideerde jaarrekening bij organisaties van openbaar belang uitvoeren (in de zin van de wet van 22 juli 1953, met andere woorden de bank- en verzekeringssector, enz.) » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 589/3, pp 5 en 6; Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 1010/1, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° ggf. eine Bescheinigung des erfolgreichen Abschlusses der Prüfungen für die Gemeinden, die solche Prüfungen organisieren.

6° desgevallend, een getuigschrift waaruit blijkt dat de kandidaat geslaagd is voor de examens in de gemeenten die er organiseren.


2. die Personen, die die erste Prüfung bestanden haben, müssen anschliessend drei Prüfungen zur Bewertung der Kenntnisse ablegen (mit einem Schwierigkeitsgrad, der dem Niveau des Abschlusses, der für die Anwerbung im Rang B3 verlangt wird, entspricht), die sich auf folgende Themen beziehen:

2. de gegadigde van de eerste proef moeten daarna een kennisproef afleggen (met een moeilijkheidsgraad die overeenstemt met het studie niveau vereist voor aanwerving op rang B3) betreffende :


die Personen, die die erste Prüfung bestanden haben, müssen anschliessend drei Prüfungen zur Bewertung der Kenntnisse ablegen (mit einem Schwierigkeitsgrad, der dem Niveau des Abschlusses, der für die Anwerbung im Rang A6 verlangt wird, entspricht), die sich auf Themen beziehen, die die Aufgabenbereiche der Wallonischen Region betreffen:

de gegadigden van de eerste proef moeten daarna drie kennisproeven afleggen (met een moeilijkheidsgraad die overeenstemt met het studieniveau vereist voor aanwerving in rang A6) betreffende aangelegenheden die betrekking hebben op de opdrachten van het Waalse Gewest :


Art. 245 - § 1. Die übertragenen Bediensteten behalten den Vorteil des erfolgreichen Abschlusses einer vom Selor auf Antrag der Französischen Gemeinschaft oder der Wallonischen Region organisierten Anwerbungsprüfung im Wettbewerbsverfahren bis zum Ablauf der Gültigkeit dieser Prüfungen.

Art. 260. § 1. De overgedragen ambtenaren behouden het voordeel van het welslagen voor een vergelijkend wervingsexamen georganiseerd door Selor op verzoek van de Franse Gemeenschap of het Waalse Gewest, tot en met het verstrijken van de geldigheid ervan.


"Prüfungsunternehmen aus einem Drittland" ist ein Unternehmen gleich welcher Rechtsform, das Prüfungen des Jahresabschlusses oder des konsolidierten Abschlusses von in einem Drittland eingetragenen Gesellschaften durchführt.

"accountantsinstelling uit een derde land": een entiteit, met om het even welke rechtsvorm, die accountantscontroles uitvoert van de jaarrekeningen of de geconsolideerde jaarrekeningen van een onderneming met statutaire zetel in een derde land;


Sowohl in ihrer Begründung als auch in Schreiben, die von Kommissionsmitglied Fischler an den Ausschuss für Haushaltskontrolle übersandt wurden, stellt die Kommission diese Verringerung der Mindestanzahl von Prüfungen als Art und Weise heraus, um ihre Effizienz zu steigern, indem der rechtzeitige Abschluss der Prüfungen erleichtert und die Ausarbeitung neuer Verfahren und gründlicherer Untersuchungen ermöglicht werden.

Zowel in haar toelichting als in brieven van Commissaris Fischler aan de Commissie begrotingscontrole zegt de Commissie het minimum aantal controles te willen beperken met als doel een grotere efficiëntie, met name door ervoor te zorgen dat de controles tijdig worden afgesloten en ruimte te creëren voor een nieuwe aanpak en een meer diepgaande analyse.


w