Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abschaffung todesstrafe andere länder dazu ermutigen " (Duits → Nederlands) :

Sie hofft, dass der Beitritt Benins zum Zweiten Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe andere Länder dazu ermutigen wird, diesem Beispiel zu folgen.

Zij hoopt dat de toetreding van Benin tot het Tweede Facultatieve Protocol bij het IVBPR andere landen ertoe zal aanzetten dit voorbeeld te volgen.


17. ist erfreut über die bislang erzielten substanziellen Fortschritte, aufgrund deren viele Länder die Vollstreckung von Todesurteilen ausgesetzt haben, während andere legislative Maßnahmen im Hinblick auf die Abschaffung der Todesstrafe ergriffen haben; äußert allerdings sein Bedauern über die Wiederaufnahme von Hinrichtungen in den letzten Jahren in einigen Ländern; ...[+++]

17. prijst de substantiële vooruitgang die tot nu toe is geboekt, met vele landen die de doodstraf hebben opgeschort en andere die wetgevingsmaatregelen hebben getroffen voor de afschaffing van de doodstraf; betreurt het dat er desondanks in de loop van de voorbije jaren in een aantal landen toch weer terechtstellingen hebben plaatsgevonden; verzoekt de landen die de ...[+++]


Ich hoffe, dass die London-Konferenz andere Länder, einschließlich der Europäischen Union, und, da stimme ich zu, andere Regionalstaaten dazu ermutigen wird, mehr zu tun.

Ik hoop dat de conferentie in Londen andere landen, inclusief de Europese Unie en – dat ben ik met u eens –andere regionale staten, zal stimuleren om meer te doen.


Die EU darf kein anderes Land dazu zwingen, die Abschaffung der Todesstrafe beizubehalten oder durchzuführen.

Het is niet aan de EU om druk uit te oefenen op welk land dan ook om de doodstraf af te schaffen of de afschaffing van de doodstraf in de wet vast te leggen.


Sie verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass das Moratorium in der Mongolei der erste Schritt auf dem Wege zur Abschaffung der Todesstrafe ist, der andere Länder in der Region dazu veranlassen könnte, es der Mongolei gleichzutun.

Zij hoopt dat het moratorium in Mongolië de eerste stap naar de afschaffing van de doodstraf is en andere landen in de regio ertoe aanzet hetzelfde te doen.


Sie betrachtet die Abschaffung der Todesstrafe durch Usbekistan als einen wichtigen Schritt zur Verwirklichung dieses Ziels und hofft, dass die Entscheidung andere Länder in der Region darin bestärken wird, diesem Beispiel zu folgen.

Zij is ervan overtuigd dat de afschaffing door Oezbekistan een belangrijke stap is om dat doel te bereiken en hoopt dat dit besluit andere landen in de regio ertoe zal aansporen het Oezbeekse voorbeeld te volgen.


Es ist ein starkes Beispiel für andere Länder auf dem Globus, dass ein Land wie Ruanda, das in jüngster Vergangenheit furchtbare Gewalt erlebt hat, sich für die Abschaffung der Todesstrafe entschieden hat.

Door de doodstraf af te schaffen vervult een land als Rwanda, met zijn recente verleden van verschrikkelijk geweld, voor andere landen overal ter wereld een krachtige voorbeeldfunctie.


Sie betrachtet die Abschaffung der Todesstrafe in Ruanda als einen wichtigen Schritt zur Verwirklichung dieses Ziels und hofft, dass diese Entscheidung andere Länder in der Region darin bestärken wird, diesem Schritt zu folgen.

Zij is ervan overtuigd dat de afschaffing door Rwanda een belangrijke stap is om die doelstelling te bereiken en hoopt dat dit besluit andere landen in de regio ertoe zal aansporen het Rwandese voorbeeld te volgen.


Die Europäische Union, mit dem Europäischen Parlament als Initiator, würde eine Pilotfunktion übernehmen, indem sie die Abschaffung der Gebühren in zwei oder drei Entwicklungsländern ermöglicht, um so andere Geber und Länder dazu zu bringen, ihrem Beispiel zu folgen.

De Europese Unie zou, met het Europees Parlement als initiatiefnemer, een voortrekkersrol vervullen door het mogelijk te maken het schoolgeld in twee of drie ontwikkelingslanden af te schaffen ten einde andere donors en landen te stimuleren dit voorbeeld te volgen.


Die EU-Mitgliedstaaten, die dieses Übereinkommen und diese Empfehlung der IAO noch nicht ratifiziert haben, sollten dies tun, um andere Länder dazu zu ermutigen, diese ebenfalls zu ratifizieren.

De EU-lidstaten die deze conventie en aanbeveling van de ILO nog niet hebben geratificeerd dienen dit alsnog te doen om ook andere landen hiertoe te bewegen.


w