Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschaffen
Delors-Ausschuss
Vertrag von Nizza

Vertaling van "abschaffen damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
103. ist der Ansicht, dass die Fluggesellschaften ihre verfehlte und weit verbreitete Praxis, für die Business-Klasse mehr Platz vorzusehen als für die Economy-Klasse, abschaffen müssen, damit Tourismusangebote in Europa zugänglich werden;

103. is van mening dat luchtvaartmaatschappijen, om Europa voor meer toerisme toegankelijk te maken, een einde moeten maken aan de scheefgetrokken en wijdverbreide praktijk van ruimere zitplaatsen in de businessclass dan in de economyclass;


103. ist der Ansicht, dass die Fluggesellschaften ihre verfehlte und weit verbreitete Praxis, für die Business-Klasse mehr Platz vorzusehen als für die Economy-Klasse, abschaffen müssen, damit Tourismusangebote in Europa zugänglich werden;

103. is van mening dat luchtvaartmaatschappijen, om Europa voor meer toerisme toegankelijk te maken, een einde moeten maken aan de scheefgetrokken en wijdverbreide praktijk van ruimere zitplaatsen in de businessclass dan in de economyclass;


103. ist der Ansicht, dass die Fluggesellschaften ihre verfehlte und weit verbreitete Praxis, für die Business-Klasse mehr Platz vorzusehen als für die Economy-Klasse, abschaffen müssen, damit Tourismusangebote in Europa zugänglich werden;

103. is van mening dat luchtvaartmaatschappijen, om Europa voor meer toerisme toegankelijk te maken, een einde moeten maken aan de scheefgetrokken en wijdverbreide praktijk van ruimere zitplaatsen in de businessclass dan in de economyclass;


Natürlich wollen wir damit nicht die Biokraftstoffe der ersten Generation abschaffen, aber wir senden ein klares Signal aus, dass Steigerungen des Anteils an Biokraftstoffen in Zukunft durch fortschrittliche Biokraftstoffe erzielt werden müssen.

We gaan biobrandstoffen van de eerste generatie natuurlijk niet bannen, maar we geven wel een duidelijk signaal dat een groter gebruik van biobrandstoffen in de toekomst van geavanceerde biobrandstoffen moet komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Damen und Herren! Ich fordere Sie auf, dass Sie bei der Erwägung und Planung der nächsten europäischen finanziellen Vorausschau und Haushaltsperiode diese Dopingmittel abschaffen, und dass Sie diese unfaire Unterstützung für Landwirte streichen, damit alle europäischen Landwirte gleichermaßen wettbewerbsfähig sind.

Dames en heren, ik roep u op, wanneer u zich over de volgende Europese financiële vooruitzichten en de volgende financiële periode buigt, deze doping uit te bannen, te stoppen met deze oneerlijke steun voor boeren, zodat alle Europese boeren op voet van gelijkheid met elkaar kunnen concurreren.


Für die europäischen Forscherinnen und Forscher werden wir Maßnahmen für eine verstärkte grenzüberschreitende Zusammenarbeit ergreifen, Hindernisse für die Forschung und für die Mobilität abschaffen und damit den Europäischen Forschungsraum bis 2014 vervollständigen.

Ten behoeve van de onderzoekers in Europa zullen we maatregelen nemen om grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen en belemmeringen voor onderzoek en mobiliteit uit de weg te ruimen, zodat we de Europese onderzoeksruimte eind 2014 zullen voltooien.


Daher ist in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments damit zu rechnen, dass die EU die Kontrollen an den Land- und Seebinnengrenzen am 21. Dezember 2007 (an den Luftgrenzen spätestens ab März 2008) abschaffen wird.

Derhalve zal de EU naar verwacht, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, op 21 december 2007 de controles aan de binnengrenzen te land en ter zee afschaffen (de afschaffing van de luchtgrenzen volgt uiterlijk in maart 2008).


Die Europäische Union unterstützt die Ziele der Weltkoalition gegen die Todesstrafe (die Organisatoren des Welttages gegen die Todesstrafe), nämlich die öffentliche Diskussion über die Todesstrafe zu fördern, die öffentliche Ablehnung der Todesstrafe zu stärken und Druck auf diejenigen Länder, die an der Todesstrafe festhalten, auszuüben, damit sie die Hinrichtungen einstellen und die Todesstrafe abschaffen.

De Europese Unie onderschrijft de doelstellingen van de Wereldcoalitie tegen de doodstraf (WCADP), de organisator van de werelddag, namelijk: het publieke debat over de doodstraf stimuleren; het verzet van het publiek tegen de doodstraf aanmoedigen; en druk uitoefenen op landen die de doodstraf handhaven om alle executies stop te zetten en de doodstraf alsnog af te schaffen.




Anderen hebben gezocht naar : delors-ausschuss     vertrag von nizza     abschaffen     abschaffen damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschaffen damit' ->

Date index: 2024-04-24
w