Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen von Linas-Marcoussis
Linas-Marcoussis-Abkommen

Vertaling van "abkommens linas-marcoussis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen von Linas-Marcoussis | Linas-Marcoussis-Abkommen

akkoord van Linas-Marcoussis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Bereitstellung von Finanzmitteln oder Finanzhilfen im Zusammenhang mit Waffen und damit verbundenem Material für den ausschließlichen Zweck der Unterstützung des Prozesses der Neugliederung der Verteidigungs- und Sicherheitskräfte gemäß Nummer 3 Buchstabe f des Abkommens von Linas-Marcoussis oder der Nutzung bei diesem Prozess;

het verlenen van financiering of financiële bijstand in verband met wapens en daarmee verband houdend materiaal, uitsluitend bestemd ter ondersteuning van en voor gebruik bij de herstructurering van de strijdkrachten en veiligheidstroepen, overeenkomstig lid 3, onder f), van de overeenkomst van Linas-Marcoussis;


die Bereitstellung von technischer Hilfe im Zusammenhang mit Waffen und damit verbundenem Material für den ausschließlichen Zweck der zur Unterstützung des Prozesses der Neugliederung der Verteidigungs- und Sicherheitskräfte gemäß Nummer 3 Buchstabe f des Abkommens von Linas-Marcoussis oder der Nutzung bei diesem Prozess, sofern derartige Maßnahmen auch vom Sanktionsausschuss im Voraus gebilligt wurden;

het verlenen van technische bijstand in verband met wapens en daarmee verband houdend materiaal, uitsluitend bestemd ter ondersteuning van en voor gebruik bij de herstructurering van de strijdkrachten en veiligheidstroepen, overeenkomstig lid 3, onder f), van de overeenkomst van Linas-Marcoussis, mits deze activiteiten ook op voorhand werden goedgekeurd door het Sanctiecomité;


die Bereitstellung von Finanzmitteln oder Finanzhilfen im Zusammenhang mit Waffen und damit verbundenem Material für den ausschließlichen Zweck der Unterstützung des Prozesses der Neugliederung der Verteidigungs- und Sicherheitskräfte gemäß Nummer 3 Buchstabe f) des Abkommens von Linas-Marcoussis oder der Nutzung bei diesem Prozess ;

het verstrekken van financiering en financiële bijstand die verband houden met wapens en aanverwant materieel die uitsluitend bestemd zijn voor ondersteuning van en gebruikmaking bij het proces van herstructurering van de defensie- en veiligheidstroepen overeenkomstig punt 3, onder f), van de overeenkomst van Linas-Marcoussis;


die Bereitstellung von technischer Hilfe im Zusammenhang mit Waffen und damit verbundenem Material für den ausschließlichen Zweck der zur Unterstützung des Prozesses der Neugliederung der Verteidigungs- und Sicherheitskräfte gemäß Nummer 3 Buchstabe f) des Abkommens von Linas-Marcoussis oder der Nutzung bei diesem Prozess, sofern derartige Maßnahmen auch vom Sanktionsausschuss im Voraus gebilligt wurden;

het verstrekken van technische bijstand die verband houdt met wapens en aanverwant materieel die uitsluitend bestemd zijn voor ondersteuning van en gebruikmaking bij het proces van herstructurering van de defensie- en veiligheidstroepen overeenkomstig punt 3, onder f), van de overeenkomst van Linas-Marcoussis, indien deze activiteiten vooraf door het Sanctiecomité zijn goedgekeurd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. bedauert die mangelnde Sichtbarkeit und Transparenz im Zusammenhang mit der Arbeit des Begleitausschusses für das Abkommen von Linas-Marcoussis; fordert Frankreich, wo die förmlichen Friedensverhandlungen stattfanden, auf, zu gegebener Zeit eine vorläufige Bewertung der Umsetzung des Abkommens von Linas-Marcoussis vorzunehmen;

13. betreurt het gebrek aan zichtbaarheid en doorzichtigheid in verband met de werkzaamheden van het monitoringcomité voor de overeenkomst van Linas-Marcoussis en verzoekt Frankrijk, waar de officiële vredesonderhandelingen plaatsvonden, te zijner tijd een voorlopige beoordeling van de uitvoering van deze overeenkomst te geven;


1. bedauert den mangelnden politischen Willen und die schleppenden Fortschritte bei der Umsetzung des Abkommens von Linas-Marcoussis; begrüßt jedoch, dass der ivorische Ministerrat die aus dem Abkommen von Marcoussis hervorgegangenen Texte über das Staatsangehörigkeitsrecht und die Bedingungen für die Einbürgerung, über das Wahlrecht, die Wählbarkeit, insbesondere das Recht, sich zum Präsidenten der Republik wählen zu lassen, und über das Bodenrecht geprüft hat und wünscht, dass sie vom Parlament und – diejenigen Texte, die ein Referendum zur Änderung der Verfassung erfordern – von der Mehrheit der Wähler angenommen werden;

1. betreurt het feit dat er een gebrek aan politieke wil bestaat en dat er slechts langzaam vooruitgang wordt geboekt bij de uitvoering van de overeenkomst van Linas-Marcoussis; is evenwel verheugd over de bestudering door de Ministerraad van Ivoorkust van de uit de overeenkomst van Marcoussis voortvloeiende teksten inzake nationaliteit en voorwaarden voor naturalisatie, kieswet, voorwaarden voor verkiesbaarheid, met name voor de functie van president van de republiek, en grondeigendomsrecht en wenst dat deze teksten door het Parlement, alsook, voor die teksten waarvoor een referendum tot wijziging van de grondwet nodig is, door de meer ...[+++]


B. besorgt über das Ausbleiben einer friedlichen Beilegung des Konflikts in Côte d'Ivoire, über den Rücktritt der von den Rebellen gestellten Minister der Regierung der nationalen Versöhnung sowie in der Folge über die Nichterfüllung des Abkommens von Linas-Marcoussis und das Einfrieren der Entwaffnungspläne und der Auszahlung der Gemeinschaftsmittel,

B. zijn bezorgdheid uitend over het uitblijven van een vreedzame regeling van het conflict in Ivoorkust en de opschorting van de deelname van de rebellenministers aan de regering van nationale verzoening en, derhalve, de niet-toepassing van de overeenkomsten van Linas-Marcoussis en de bevriezing van de ontwapeningsplannen en de uitbetaling van Europese kredieten,


– unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union sowohl durch die Kommission als auch durch den Rat im Begleitausschuss für das Abkommen von Linas-Marcoussis vertreten ist,

– gezien het feit dat de Europese Unie door zowel de Commissie als de Raad in het monitoringcomité van de overeenkomst van Linas-Marcoussis is vertegenwoordigd,


– in Kenntnis des Abkommens von Linas-Marcoussis, das unter der Schirmherrschaft Frankreichs mit Beteiligung der Vereinten Nationen, der Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten (ECOWAS) und der Europäischen Union ausgehandelt und am 24. Januar 2003 von allen am zivilen Konflikt in Côte d'Ivoire beteiligten Parteien unterzeichnet wurde,

– gezien de overeenkomst van Linas-Marcoussis, die via onderhandelingen onder auspiciën van Frankrijk met hulp van de VN, de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en de EU tot stand is gekomen, en die op 24 januari 2003 werd ondertekend door alle partijen in het in Ivoorkust woedende civiel conflict,


Als Beobachterin des Abkommens von Linas-Marcoussis und Teilnehmerin des Pariser Gipfeltreffens vom 25./ 26. Januar 2003 wird die Europäische Union kraft ihrer Stellung innerhalb des Begleitausschusses eine aktive Rolle spielen, indem sie insbesondere die Umsetzung der Vorgaben des Abkommens überwacht und sie fordert alle Beteiligten auf, uneingeschränkt mit dem Begleitausschuss zusammenzuarbeiten.

De Europese Unie, die bij het Akkoord van Linas-Marcoussis als getuige is opgetreden en aan de top van Parijs van 25 en 26 januari 2003 heeft deelgenomen, zal op grond van haar positie in de monitoringcommissie, een actieve rol spelen, met name door toe te zien op de uitvoering van de taakstelling met betrekking tot het akkoord, en roept alle deelnemers op om ten volle met de monitoringcommissie samen te werken.




Anderen hebben gezocht naar : abkommen von linas-marcoussis     abkommens linas-marcoussis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommens linas-marcoussis' ->

Date index: 2023-06-28
w