Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen AKP-EG
Abkommen AKP-EU
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Abkommen von Chicago
Abkommen von Lomé
Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt
Chicagoer Abkommen
GATS
GATS Per
Internationales Abkommen
Lomé-Abkommen
Schengen-Abkommen
Schengener Abkommen
Vertrag mit der EG

Traduction de «abkommens anpassungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und Ziegenfleisch

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot verlenging van de aanpassing von de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en...inzake de handel in vlees van schapen,lammeren en geiten


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]

Conventie van Lomé


Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten


Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Abkommen von Chicago | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Chicagoer Abkommen

Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Verdrag van Chicago | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


Schengen-Abkommen | Schengener Abkommen

Schengen-Akkoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Aufnahmebedingungen und die durch eine Aufnahme erforderlich werdenden Anpassungen der Verträge, auf denen die Union beruht, werden durch ein Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und dem antragstellenden Staat geregelt.

De voorwaarden voor de toelating en de uit die toelating voortvloeiende aanpassingen van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd, vormen het onderwerp van een akkoord tussen de lidstaten en de staat die het verzoek indient.


Artikel 4 wird wie folgt geändert: " Artikel 4 Technische Anpassungen Änderungen und technische Anpassungen der aufgrund dieser Verordnung erlassenen Bestimmungen, die wegen Änderungen der Codes der Kombinierten Nomenklatur und der TARIC-Unterpositionen notwendig werden oder die sich aus dem Abschluss neuer oder der Änderung bestehender Abkommen, Protokolle, Briefwechsel oder sonstiger Übereinkünfte zwischen der Union und der Republik Montenegro ergeben und die keine wesentlichen Änderungen beinhalten dürfen, werden nach dem in Artike ...[+++]

artikel 4 wordt vervangen door: " Artikel 4 Technische aanpassingen: Wijzigingen en technische aanpassingen van bepalingen die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, worden wanneer die noodzakelijk zijn in verband met wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of de TARIC-codes, of vanwege de sluiting van nieuwe of gewijzigde overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere rechtsinstrumenten die tussen de Unie en de Republiek Montenegro worden gesloten, en die geen ingrijpende wijzigingen met zich meebrengen, vastgesteld volgens de onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 8 bis, lid 2".


Artikel 4 erhält folgende Fassung: " Artikel 4 Technische Anpassungen Änderungen und technische Anpassungen der nach dieser Verordnung erlassenen Vorschriften, die wegen einer Änderung der Codes der Kombinierten Nomenklatur und der TARIC-Unterpositionen notwendig werden oder die sich aus dem Abschluss neuer oder der Änderung bestehender Abkommen, Protokolle, Briefwechsel oder sonstiger Übereinkünfte zwischen der Union und Bosnien und Herzegowina ergeben und die keine wesentlichen Änderungen beinhalten dürfen, werden nach dem in Artike ...[+++]

artikel 4 wordt vervangen door: " Artikel 4 Technische aanpassingen Wijzigingen en technische aanpassingen van bepalingen die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, worden wanneer die noodzakelijk zijn in verband met wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of de TARIC-codes, of vanwege de sluiting van nieuwe of gewijzigde overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere rechtsinstrumenten tussen de Unie en Bosnië en Herzegovina, en die geen ingrijpende wijzigingen met zich meebrengen, vastgesteld overeenkomstig de onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 8 bis, lid 2".


Artikel 7 sieht vor, dass die Kommission die Änderungen und technischen Anpassungen festlegt, die infolge der Änderung der Codes der Kombinierten Nomenklatur und der TARIC-Unterpositionen erforderlich sind, und die Anpassungen festlegt, die infolge des Abschlusses weiterer Abkommen zwischen der Union und den in Artikel 1 genannten Ländern und Gebieten erforderlich sind.

Artikel 7 geeft de Commissie de bevoegdheid wijzigingen en technische aanpassingen in te voeren naar aanleiding van wijzigingen in de codes van de gecombineerde nomenclatuur en de TARIC-onderverdelingen, en de nodige aanpassingen in te voeren als gevolg van de sluiting van andere overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de in artikel 1 genoemde landen en gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) die Änderungen und technischen Anpassungen festzulegen, die infolge der Änderung der Codes der Kombinierten Nomenklatur und der TARIC-Unterpositionen erforderlich sind, und die Anpassungen festzulegen, die infolge des Abschlusses weiterer Abkommen zwischen der Union und den in Artikel 1 genannten Ländern und Gebieten erforderlich sind.

(b) wijzigingen en technische aanpassingen in te voeren naar aanleiding van wijzigingen in de codes van de gecombineerde nomenclatuur en de TARIC-onderverdelingen, en aanpassingen in te voeren als gevolg van de sluiting van andere overeenkomsten tussen de Unie en de in artikel 1 genoemde landen en gebieden.


54. weist darauf hin, wie wichtig es ist, im Rahmen der Welthandelsverhandlungen von Doha ein ausgewogenes Abkommen im Agrarbereich zu erreichen, darunter Maßnahmen zur Vermeidung einer weiteren Volatilität der Agrarpreise und von Mangel an Lebensmitteln, um die weltweite Nahrungsmittelsicherheit sicherzustellen; verpflichtet sich, den Anforderungen im Hinblick auf eine erfolgreiche Runde der Handelsverhandlungen umfassend Rechnung zu tragen; betont, dass es notwendig ist, die Anpassungen, die bereits in den jüngsten GAP-Reformen ei ...[+++]

54. wijst erop hoe belangrijk het is dat in het kader van de wereldhandelsonderhandelingen van Doha op landbouwgebied een evenwichtige overeenkomst tot stand komt, waaronder maatregelen ter voorkoming van verdere sterke schommelingen van de prijzen van landbouwproducten en van voedseltekorten; verbindt zich ertoe volledig rekening te houden met hetgeen voor een geslaagde ronde handelsonderhandelingen vereist is; wijst op de noodzaak volledig rekening te houden met de reeds bij de recente GLB-hervormingen aangebrachte aanpassingen en wenst dat soortgelijke aanpassingen worden aangebracht in de Farm Bill van de VS;


Anpassungen nach Billigung eines internationalen Abkommens über den Klimawandel durch die Gemeinschaft

Aanpassingen met ingang van de goedkeuring door de Europese Gemeenschap van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering


Die Aufnahmebedingungen und die durch eine Aufnahme erforderlich werdenden Anpassungen der Verträge, auf denen die Union beruht, werden durch ein Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und dem antragstellenden Staat geregelt.

De voorwaarden voor de toelating en de uit die toelating voortvloeiende aanpassingen van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd, vormen het onderwerp van een akkoord tussen de lidstaten en de staat die het verzoek indient.


Die Verordnung gilt für die Zwecke des Abkommens mit folgenden Anpassungen:

Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de verordening als volgt gelezen:


Folglich treten die vorliegenden Anpassungen zu Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben b und c des Abkommens am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

De wijzigingen van artikel 2, lid 2, onder b) en c), van de overeenkomst treden derhalve in werking op de datum van hun bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommens anpassungen' ->

Date index: 2024-05-21
w