Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen AKP-EG
Abkommen AKP-EU
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Abkommen von Chicago
Abkommen von Lomé
Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt
Chicagoer Abkommen
GATS
Internationales Abkommen
Lomé-Abkommen
Postanweisungs- und Postreisescheck-Abkommen
Postreisegutschein-Abkommen
Reise-Postgutschein-Abkommen
Schengener Abkommen
Schuh mit verstärkten Sohlen
Vertrag mit der EG

Vertaling van "abkommen verstärkten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]

Conventie van Lomé


Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten


Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Abkommen von Chicago | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Chicagoer Abkommen

Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Verdrag van Chicago | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart


Schuh mit verstärkten Sohlen

schoen met versterkte zolen


Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


Postanweisungs- und Postreisescheck-Abkommen | Postreisegutschein-Abkommen | Reise-Postgutschein-Abkommen

overeenkomst betreffende de postwissels en de reispostbons


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass das Parlament nach der Ablehnung des vorläufigen TFTP‑Abkommens dem derzeitigen TFTP‑Abkommen lediglich aufgrund der darin enthaltenen verstärkten Garantien zum Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre der EU-Bürger zugestimmt hat;

B. overwegende dat het Parlement, na afwijzing van de tijdelijke TFTP-overeenkomst, de huidige TFTP-overeenkomst alleen heeft willen goedkeuren wegens de aangescherpte beschermingsmaatregelen die de persoonsgegevens en privacy-rechten van EU-burgers moeten waarborgen;


– die Einrichtung eines Netzes bilateraler Abkommen zwischen den Ländern, die ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit der EU geschlossen haben, fördern, um einen Rahmen für einen verstärkten politischen Dialog über die zentralen Fragen zu bieten;

– de ontwikkeling aanmoedigen van een netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, teneinde een kader te bieden voor intensievere politieke dialoog over de belangrijkste vraagstukken;


28. betont, dass bei der Einbeziehung der internationalen Gerichtsbarkeit systematisch der Bekämpfung der Straflosigkeit und dem Grundsatz der Komplementarität im weiteren Kontext von Handel, Entwicklung und Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit Rechnung getragen werden muss; betont, dass die Rehabilitation und die Wiedereingliederung der Opfer in die Gesellschaft und in die betroffenen Gemeinschaften das zentrale Anliegen sein müssen, wobei gefährdete Gruppen, darunter Frauen, Kinder, junge Menschen und Menschen mit Behinderungen, besonders zu berücksichtigen sind; unterstreicht, wie bedeutsam es ist, rechtsstaatliche Strukturen einzurichten, einschließlich eines effizienten Rechtssystems, die Gewaltenteilung zu gewährleisten und eine an ...[+++]

28. benadrukt dat bij de mainstreaming van de internationale rechtspraak systematisch rekening moet worden gehouden met de strijd tegen straffeloosheid en met het complementariteitsbeginsel in het ruimere kader van handel, ontwikkeling en ondersteuning van de rechtsstaat; benadrukt dat de grootste zorg moet uitgaan naar de rehabilitatie en herintegratie van slachtoffers in de maatschappij en de getroffen gemeenschappen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen, zoals vrouwen, kinderen, jongeren en gehandicapten; benadrukt dat er grondwettelijke structuren moeten worden ingesteld, zoals een efficiënt rechtssysteem, de scheiding van de machten en een erkend en onafhankelijk rechtswezen om de bevordering van de mensenrechten in welk land d ...[+++]


Zentrale Folgemaßnahmen: Schaffung eines Mechanismus für mehr Transparenz und einen verstärkten Informationsaustausch über bilaterale Energie-Abkommen der Mitgliedstaaten mit Drittstaaten Aushandeln von Abkommen auf EU-Ebene mit Drittstaaten, wo dies notwendig ist, um Kernziele der EU zu erreichen, z. B. um große Infrastrukturprojekte zu erleichtern. |

Belangrijkste vervolgmaatregelen: Een mechanisme instellen voor een grotere transparantie en informatie-uitwisseling over de bilaterale energieovereenkomsten tussen lidstaten en derde landen Overeenkomsten met derde landen op EU-niveau sluiten wanneer dat nodig is ter verwezenlijking van de kerndoelstellingen van de EU, bijvoorbeeld het faciliteren van grootschalige infrastructuurprojecten |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die USA auf, die vollständige und wirksame Umsetzung des Luftfahrtübereinkommens der ersten Stufe zwischen der EU und den USA sowie des Abkommens zwischen der EU und den USA über die Flugsicherheit zu ermöglichen; erinnert die Kommission und die US-amerikanischen Behörden daran, dass das Abkommen der ersten Stufe von einigen Mitgliedstaaten aufgekündigt werden könnte, wenn es nicht gelingt, ein Abkommen der zweiten Stufe zu schließen; fordert die Vereinigten Staaten auf, alle Maßnahmen zu vermeiden, die einer verstärkten Zusammenarbeit entg ...[+++]

14. verzoekt de VS volledige en doelmatige tenuitvoerlegging mogelijk te maken van de eerste fase van de luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS, alsook van de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake de veiligheid van de luchtvaart; wijst de Europese Commissie en de VS-instanties er nogmaals op dat sommige lidstaten de overeenkomst inzake de eerste fase wellicht opzeggen als er geen overeenkomst inzake de tweede fase wordt gesloten; verzoekt de VS af te zien van maatregelen die indruisen tegen uitgebreidere samenwerking, zoals de maatregelen met betrekking tot reparatiewerkplaatsen in het buitenland, antitrustvrijstellingen en n ...[+++]


Das Abkommen wird auch den verstärkten politischen Dialog und engere Zusammenarbeit ganz allgemein ermöglichen – und somit neue Kanäle eröffnen und einen verstärkten institutionellen Rahmen dafür schaffen, die Regierung auf Bedenken hinsichtlich der Menschenrechte aufmerksam zu machen.

Ze zal ook een betere politieke dialoog en nauwere samenwerking over de hele lijn mogelijk maken. Zo zal ze nieuwe kanalen en een versterkt institutioneel kader creëren om mensenrechtenkwesties onder de aandacht van de regering te brengen.


Das Abkommen wird auch den verstärkten politischen Dialog und engere Zusammenarbeit ganz allgemein ermöglichen – und somit neue Kanäle eröffnen und einen verstärkten institutionellen Rahmen dafür schaffen, die Regierung auf Bedenken hinsichtlich der Menschenrechte aufmerksam zu machen.

Ze zal ook een betere politieke dialoog en nauwere samenwerking over de hele lijn mogelijk maken. Zo zal ze nieuwe kanalen en een versterkt institutioneel kader creëren om mensenrechtenkwesties onder de aandacht van de regering te brengen.


Aktionslinien: Thematische Aspekte In Schlüsselbereichen Aufbau eines verstärkten multilateralen und bilateralen Dialogs mit den ENP-Partnern Erwägung zusätzlicher multilateraler Übereinkommen für die Bereiche Energie und Verkehr und Festigung der bestehenden Abkommen Vorbereitungen für die Erweiterung der Verkehrs- und Energienetze in der EU auf die Nachbarländer, einschließlich von Interoperabilität Beteiligung der Nachbarländer an relevanten Einrichtungen und Programmen der Gemeinschaft |

Actiepunten: Thematische aspecten Versterkte multilaterale en bilaterale dialoog met de ENB-partners in belangrijke sectoren Eventuele bijkomende multilaterale energie- en vervoersovereenkomsten en versterking van de bestaande overeenkomsten Uitbreiding van de EU-vervoers- en energienetwerken tot de buurlanden, en interoperabiliteit Deelname van de buurlanden aan communautaire agentschappen en programma’s |


Die Europäische Union unterstützt die derzeitigen Anstrengungen Simbabwes zur Umsetzung des Umfassenden Politischen Abkommens und begrüßt die verstärkten diplomatischen Bemühungen auf regionaler Ebene, die unter der Leitung Südafrikas zur Förderung der Reform in Simbabwe unternommen wurden.

De Europese Unie steunt de inspanningen die de regering van Zimbabwe momenteel levert om het algemeen politiek akkoord uit te voeren en verheugt zich over de door Zuid-Afrika in gang gezette intensivering van de regionale diplomatie ter ondersteuning van de hervormingen.


Unter den Änderungen, die der Vertrag von Amsterdam in der Sozialpolitik der Europäischen Gemeinschaft mit sich gebracht hat, ist besonders die Integration des verstärkten Abkommens über die Sozialpolitik in den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft zu nennen.

Een van de veranderingen in het sociaal beleid van de Europese Gemeenschap ten gevolge van het Verdrag van Amsterdam heeft betrekking op het belang van de integratie van een versterkte sociale overeenkomst in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen verstärkten' ->

Date index: 2023-01-30
w