Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abkommen taif sowie sämtliche " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission weist nachdrücklich auf sämtliche Hoheitsrechte der EU-Mitgliedstaaten hin, zu denen unter anderem das Recht auf den Abschluss bilateraler Abkommen sowie die Exploration und Nutzung ihrer natürlichen Ressourcen im Einklang mit dem EU-Besitzstand und dem Völkerrecht, u. a. dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über das Seerecht, gehören.

De Commissie wijst nadrukkelijk op alle soevereine rechten van de EU-lidstaten, waaronder het recht op het sluiten van bilaterale overeenkomsten en het zoeken naar en exploiteren van hun natuurlijke hulpbronnen, overeenkomstig het EU-acquis en het internationaal recht, met inbegrip van het VN-verdrag inzake het recht van de zee.


Er ruft die Verantwortlichen in Libanon auf, einen breitestmöglichen Konsens anzustreben und die Einheit zu wahren und dabei die in der libanesischen Verfassung veran­kerten Grundsätze, das Abkommen von Taif sowie sämtliche internationalen Verpflichtungen Libanons uneingeschränkt zu achten.

Hij roept de Libanese autoriteiten op naar een zo breed mogelijke consensus te zoeken en de eenheid te bewaren, met volledige inachtneming van de beginselen die in de Libanese grondwet en het akkoord van Taif zijn vervat, en van alle internationale verplichtingen van Libanon.


(6) Erteilt die Kommission eine Genehmigung nach Absatz 3 dieses Artikels, so notifiziert der betreffende Mitgliedstaat der Kommission das Inkrafttreten des bilateralen Investitionsschutzabkommens sowie sämtliche nachfolgenden Änderungen des Status eines solchen Abkommens.

6. Indien de Commissie overeenkomstig lid 3 van dit artikel machtiging verleent, stelt de betrokken lidstaat de Commissie in kennis van de inwerkingtreding van de bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomst, alsook van toekomstige wijzigingen in de status van deze overeenkomst.


(6) Erteilt die Kommission, eine Ermächtigung nach Absatz 4, so notifiziert der betreffende Mitgliedstaat der Kommission den Abschluss und das Inkrafttreten des bilateralen Investitionsschutzabkommens sowie sämtliche nachfolgenden Änderungen des Status dieses Abkommens.

6. Indien de Commissie overeenkomstig lid 4 een machtiging verleent, stelt de betrokken lidstaat de Commissie in kennis van de sluiting en inwerkingtreding van een bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomst, alsook van alle toekomstige wijzigingen in de status van die overeenkomst.


12. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, sicherzustellen, dass Bedrohungen der inneren Sicherheit, unter anderem auch die vom Rat im Rahmen des Politikzyklus zu schwerer und organisierter Kriminalität ermittelten, bei den außenpolitischen Tätigkeiten und Instrumenten der EU gebührend berücksichtigt und durch diese angemessen in Angriff genommen werden; betont, dass folgende Elemente Schlüsselinstrumente für eine Verknüpfung von innerer und äußerer Sicherheit sind: regelmäßige sicherheitspolitische Dialoge mit Drittländern, die Aushandlung von Klauseln zur Zusammenarbeit im Bereich Sicherheit bei internationalen Abkommen, Regelungen für res ...[+++]

12. dringt er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan ervoor te zorgen dat interneveiligheidsdreigingen, onder andere degene die door de Raad zijn geïdentificeerd in de EU-beleidscyclus voor zware en georganiseerde criminaliteit, naar behoren worden meegenomen naar EU-instrumenten voor extern optreden en, waar gepast, hierdoor afdoende worden aangepakt; benadrukt dat regelmatige politieke veiligheidsbesprekingen met derde landen, de uitonderhandeling van clausules voor veiligheidssamenwerking in internationale overeenkomsten, regelingen voor beperkende maatregelen, strategische programmering van instrumenten voor externe bij ...[+++]


Der Rat unterstützt die libanesischen Institutionen sowie die vollständige Umsetzung der Vereinbarung von Doha und der Grundsätze, die in der Verfassung Libanons und im Abkommen von Taif niedergelegt sind.

De Raad steunt de Libanese instellingen en wenst dat het akkoord van Doha en de beginselen die vervat zijn in de Libanese grondwet en in het akkoord van Taif volledig worden nageleefd.


(1) Sämtliche Maßnahmen, die für die Durchführung der Aktion 2 erforderlich sind, unterliegen den in den Verordnungen (EG) Nr. 1085/2006, (EG) Nr. 1638/2006, (EG) Nr. 1905/2006 und (EG) Nr. 1934/2006 sowie dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen und dem internen AKP-EG-Abkommen niedergelegten Verfahren.

1. De maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van actie 2 vallen onder de procedures waarin wordt voorzien door de Verordeningen (EG) nr. 1085/2006, nr. 1638/2006, nr. 1905/2006 en nr. 1934/2006, alsmede in de partnerschapsovereenkomst ACS-EG en het intern akkoord ACS-EG.


Die in diesem Abkommen vorgesehene Zusammenarbeit kann sich auf sämtliche Maßnahmen der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (FTE), die unter den ersten Aktionsbereich des 6. FTE-Rahmenprogramms fallen, sowie auf sämtliche ähnlichen FTE-Maßnahmen in Indien auf den entsprechenden wissenschaftlichen und technischen Gebieten erstrecken.

Die samenwerking kan betrekking hebben op alle activiteiten voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (OTO) die onderdeel uitmaken van de eerste activiteit van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Gemeenschap, alsmede op alle analoge OTO-activiteiten in India op de corresponderende wetenschappelijke en technologische gebieden.


Ziel dieses Abkommens ist es, die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Argentinien auf wissenschaftlichen und technischen Gebieten von gemeinsamem Interesse, auf denen sie Forschung und Entwicklung betreiben, zu fördern, zu entwickeln und zu erleichtern. Diese Zusammenarbeit kann sich auf sämtliche Maßnahmen erstrecken, die unter den ersten Aktionsbereich des Fünften EG-Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FTE) fallen, das heißt unter die thematischen Programme, die so unterschiedliche Forschungsgebiet ...[+++]

Deze overeenkomst heeft ten doel het bevorderen, ontwikkelen en vergemakkelijken van samenwerkingsactiviteiten tussen de Gemeenschap en Argentinië op gebieden van gemeenschappelijk belang waarop zij wetenschappelijke en technologische onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten ontplooien. Deze samenwerking kan alle activiteiten omvatten die deel uitmaken van de Eerste activiteit van het Vijfde EG-Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO), dat wil zeggen thematische programma's die betrekking hebben op zulke uiteenlopende onderzoeksterreinen als energie, biowetenschappen, industriële technologie voor het midden- en ...[+++]


3.5. Der Pakt wird sämtliche Abkommen zwischen den Staaten, die daran beteiligt sind, sowie die ergänzenden Vereinbarungen bestätigen; sobald er von allen Beteiligten gebilligt worden ist, soll er der KSZE, die als Hüterin fungieren wird, übermittelt werden.

3.5. Het Pact zal alle door de deelnemende staten tot stand gebrachte overeenkomsten en de aanvullende regelingen bekrachtigen, en zal, na goedkeuring door alle deelnemers, worden overgedragen aan de CVSE die er de hoedster van zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen taif sowie sämtliche' ->

Date index: 2024-02-08
w