Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abkommen einem bestimmten drittstaat schließen » (Allemand → Néerlandais) :

So würde der Fall vermieden, dass ein Mitgliedstaat keine Abkommen mit einem bestimmten Drittstaat schließen möchte, ein anderer Mitgliedstaat aber dazu bereit wäre und dem Drittstaat somit sämtliche Informationen zur Verfügung stehen würden, die der erste Mitgliedstaat ihm nicht zur Verfügung gestellt hat.

Zo worden gevallen vermeden waarin één lidstaat geen overeenkomsten wenst te sluiten met een bepaald derde land en een andere lidstaat wél, die op deze manier alle informatie kan verkrijgen die de eerste lidstaat niet heeft verstrekt.


· horizontale Abkommen, die bestehende bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und einem bestimmten Drittstaat an das Gemeinschaftsrecht angleichen;

· horizontale overeenkomsten waarmee bestaande bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten en een derde land in overeenstemming worden gebracht met het EU-recht;


Der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung schließt schließen nicht aus, dass ein Behandlungsunterschied zwischen bestimmten Kategorien von Personen eingeführt wird, soweit dieser Unterschied auf einem objektiven Kriterium beruht und in angemessener Weise gerechtfertigt ist.

Het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie sluit niet uit dat een verschil in behandeling tussen bepaalde categorieën van personen wordt ingesteld, voor zover dat verschil op een objectief criterium berust en het redelijk verantwoord is.


Sind zu einer bestimmten Kategorie oder einem bestimmten Drittstaat keine bzw. keine relevanten Daten verfügbar, so lassen die Mitgliedstaaten das betreffende Segment leer (und fügen weder „0“ (null) noch „k/A“ (keine Angabe) noch jegliches sonstige Zeichen ein).

Indien gegevens beschikbaar noch van belang zijn voor een specifieke categorie en een derde land, laten de lidstaten het vak open (en vullen zij het niet aan met „0” (nul), nvt (niet van toepassing) of een andere vermelding).


Sind zu einer bestimmten Kategorie oder einem bestimmten Drittstaat keine bzw. keine relevanten Daten verfügbar, so lassen die Mitgliedstaaten das betreffende Segment leer (und fügen weder „0“ (null) noch „k/A“ (keine Angabe) noch jegliches sonstige Zeichen ein).

Indien gegevens beschikbaar noch van belang zijn voor een specifieke categorie en een derde land, laten de lidstaten het vak open (en vullen zij het niet aan met „0” (nul), nvt (niet van toepassing) of een andere vermelding).


(34) Die Mitgliedstaaten sollten im Hinblick auf die Visumerteilung in allen Drittstaatenländern, deren Staatsangehörige der Visumpflicht unterliegen, selbst präsentvertreten sein oder sich vertreten seinlassen. ð Die Mitgliedstaaten sollten eine breitere konsularische Präsenz anstreben. ï Mitgliedstaaten, die in einem bestimmtengegebenen Drittstaat oder in einem bestimmten LandestTeil eines gegebenen Drittstaats über kein eigenes ...[+++]

(34) Met betrekking tot visa dienen de lidstaten aanwezig of vertegenwoordigd te zijn in alle derde landen waarvan de ingezetenen visumplichtig zijn. ð De lidstaten dienen te streven naar consulaire aanwezigheid of vertegenwoordiging op zo breed mogelijke basis. ï Lidstaten die in een derde land of een bepaald gedeelte van een derde land geen eigen consulaat hebben, dienen er Ö daarom Õ naar te streven om vertegenwoordigingsregelingen te sluiten teneinde te voorkomen dat het de visumaanvragers onevenredige moeite vergt om toegang tot een consulaat te krijgen.


Mitgliedstaaten, die in einem gegebenen Drittstaat oder in einem bestimmten Landesteil eines gegebenen Drittstaats über kein eigenes Konsulat verfügen, sollten den Abschluss von Vertretungsvereinbarungen anstreben, damit der Zugang zu Konsulaten für Visumantragsteller nicht mit einem unverhältnismäßigen Aufwand verbunden ist.

Lidstaten die in een derde land of een bepaald gedeelte van een derde land geen eigen consulaat hebben, dienen ernaar te streven om vertegenwoordigingsregelingen te sluiten teneinde te voorkomen dat het de visumaanvragers onevenredige moeite vergt om toegang tot een consulaat te krijgen.


In welcher Weise wird die Kommission dafür sorgen, dass den Entscheidungsträgern Entscheidungsgrundlagen bezüglich der Lage der Menschenrechte in einem bestimmten Land an die Hand gegeben werden, z.B. vor der anstehenden Unterzeichnung eines Abkommens mit einem Drittstaat oder vor einer internationalen Konferenz auf Regierungsebene?

Hoe denkt de Commissie aan besluitvormers documentatie over de mensenrechtensituatie in een bepaald land ter beschikking te stellen, bij voorbeeld voordat overeenkomsten met derde landen worden ondertekend of voordat er een internationale regeringsconferentie plaatsvindt?


In welcher Weise wird die Kommission dafür sorgen, dass den Entscheidungsträgern Entscheidungsgrundlagen bezüglich der Lage der Menschenrechte in einem bestimmten Land an die Hand gegeben werden, z.B. vor der anstehenden Unterzeichnung eines Abkommens mit einem Drittstaat oder vor einer internationalen Konferenz auf Regierungsebene?

Hoe denkt de Commissie aan besluitvormers documentatie over de mensenrechtensituatie in een bepaald land ter beschikking te stellen, bij voorbeeld voordat overeenkomsten met derde landen worden ondertekend of voordat er een internationale regeringsconferentie plaatsvindt?


(3) Auf der Grundlage der gemäß den Artikeln 3, 4 und 5 erhaltenen Informationen kann nach dem in Artikel 10 Absatz 2 genannten Verfahren entschieden werden, angemessene Vorfeld-inspektionen und andere Überwachungsmaßnahmen, insbesondere bei einem bestimmten Betreiber oder bei Betreibern eines bestimmten Drittstaates, durchzuführen, bis die zuständige Behörde des betreffenden Drittstaates zufrieden stellende Maßnahmen zur Mängelbes ...[+++]

3. Op grond van de krachtens de artikelen 3, 4 en 5 ontvangen informatie, en overeenkomstig de procedure van artikel 10, lid 2, kan een besluit worden genomen over passende platforminspecties en andere controlemaatregelen, met name ten aanzien van een of meer exploitanten uit een bepaald derde land, in afwachting van de vaststelling door de bevoegde autoriteit van dat land van toereikende regelingen voor het treffen van corrigerende maatregelen.


w