Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen AKP-EG
Abkommen AKP-EU
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Abkommen von Chicago
Abkommen von Lomé
Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt
Chicagoer Abkommen
GATS
GATS Per
Internationales Abkommen
Lomé-Abkommen
NPAA
Schengen-Abkommen
Schengener Abkommen
Vertrag mit der EG
Übernahme des Abonnements
Übernahme des Anschlußes
Übernahme des Saldos

Vertaling van "abkommen übernahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]

Conventie van Lomé


Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]

nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]


Übernahme des Abonnements | Übernahme des Anschlußes

heraansluiting


Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Abkommen von Chicago | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Chicagoer Abkommen

Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Verdrag van Chicago | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


Schengen-Abkommen | Schengener Abkommen

Schengen-Akkoord


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° als alleiniges satzungsmässiges Ziel die Ubernahme der Rücknahmepflicht haben, die ihren Mitgliedern gemäss Artikel 6 dieses Abkommens obliegt;

2° als uitsluitend statutair doel hebben het voor rekening van de leden ten laste nemen van de terugnameplicht krachtens artikel 6 van dit akkoord;


5. würdigt die durch den TWR bisher erzielten Fortschritte bei der Übernahme politischer Verantwortung für die Ermittlung von Prioritäten und die Schaffung von Voraussetzungen für Abkommen über den Abbau von Handels- und Investitionsschranken und die Förderung des Wettbewerbs auf dem transatlantischen Markt;

5. waardeert de vooruitgang die de TEC tot dusverre heeft gemaakt door de politieke verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het vaststellen van prioriteiten en het pad te effenen voor akkoorden over het wegnemen van belemmeringen voor de handel en investeringen alsmede de bevordering van het concurrentievermogen op de transatlantische markt;


Eingangs möchte ich sagen, dass diese Angelegenheit exemplarisch und ausgesprochen ungewöhnlich ist, denn es geht um die Übernahme eines sektorbezogenen sozialpolitischen Abkommens in das Gemeinschaftsrecht, wobei es sich in diesem Fall um ein bestehendes Abkommen zwischen den europäischen Eisenbahnunternehmen und ihren Angestellten handelt.

Om te beginnen wil ik opmerken dat dit een exemplarisch dossier is, een hoogst ongewoon dossier, omdat het hier gaat om de omzetting in Gemeenschapsrecht van een sectorale sociale overeenkomst, in dit geval een eerdere overeenkomst tussen de Europese spoorwegondernemingen en het spoorwegpersoneel.


8. bringt seine Unterstützung für die Politik des Hohen Vertreters zum Ausdruck, der eine unersetzliche Rolle im Hinblick auf die Anpassung der bosnischen Gesetzgebung an das Dayton-Abkommen sowie die Entwicklung und Konsolidierung demokratischer Institutionen in Bosnien-Herzegowina gespielt hat; ist der Ansicht, dass der Prozess der Revision des Abkommens Hand in Hand gehen sollte mit einer schrittweisen Übernahme der Verantwortung durch bosnische Institutionen;

8. geeft uiting aan zijn steun voor het optreden van de hoge vertegenwoordiger die een unieke rol heeft gespeeld bij het in-overeenstemming-brengen van de Bosnische wetgeving met de accoorden van Dayton en de ontwikkeling en consolidatie van democratische instellingen in Bosnië-Herzegovina; is van oordeel dat het proces van herziening van dergelijke accoorden gepaard moet gaan met de geleidelijke capaciteitsopbouw van de Bosnische instellingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unvollkommenheiten der Andenintegration, die geltend gemacht werden, um dieses Abkommen nicht zu verhandeln, würden mit der Übernahme der Pflichten aus dem Abkommen mit der Europäischen Union überwunden werden.

De Europese Unie voert aan dat zij met ons geen onderhandelingen kan openen omdat de integratie van de Andesgemeenschap nog niet rond is.


4° vor dem Inkrafttreten von Artikel 4, § 1 des vorliegenden Abkommens über die Mittel verfügen, die für die Ausführung seiner Aufgabe und die Übernahme seiner Anfangsbetriebskosten notwendig sind;

4° over de nodige middelen beschikken om, voorafgaand aan de inwerkingtreding van artikel 4, § 1 van huidig samenwerkingsakkoord, de volbrenging van zijn opdracht voor te bereiden en zijn initiële werkingskosten te dekken;


Ist Belgien nicht für die Prüfung des Antrags zuständig, fordert der Minister oder sein Beauftragter unter den Bedingungen, die in den Belgien bindenden internationalen Abkommen vorgesehen sind, den zuständigen Staat zur Übernahme oder Rückübernahme des Asylsuchenden auf.

Wanneer België niet verantwoordelijk is voor de behandeling van het verzoek, richt de Minister of zijn gemachtigde zich onder de voorwaarden bepaald bij de internationale overeenkomsten die België binden, tot de verantwoordelijke Staat met het verzoek de asielzoeker over te nemen of opnieuw over te nemen.


Ist Belgien nicht für die Prüfung des Antrags zuständig, fordert der Minister oder sein Beauftragter unter den Bedingungen, die in den Belgien bindenden internationalen Abkommen vorgesehen sind, den zuständigen Staat zur Übernahme oder Rückübernahme des Asylsuchenden auf.

Wanneer België niet verantwoordelijk is voor de behandeling van het verzoek, richt de Minister of zijn gemachtigde zich onder de voorwaarden bepaald bij de internationale overeenkomsten die België binden, tot de verantwoordelijke Staat met het verzoek de asielzoeker over te nemen of opnieuw over te nemen.


2. weist erneut auf die internationalen Erklärungen und Abkommen hin, nach denen die Rechte der Frau Menschenrechte sind, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die beitrittswilligen Länder deshalb auf, alle Teile der entsprechenden Erklärungen und Abkommen, insbesondere der Pekinger Aktionsplattform und der Erklärung sowie des Schlussdokuments der Sondersitzung der UN-Generalversammlung in New York, auch tatsächlich umzusetzen; fordert die beitrittswilligen Länder außerdem nachdrücklich auf, die Übernahme des gemeinschaftlic ...[+++]

2. bevestigt de internationale verklaringen en overeenkomsten dat rechten van de vrouw ook rechten van de mens zijn en richt dan ook een oproep tot de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-lidstaten om zich daadwerkelijk naar alle onderdelen van de bewuste verklaringen en overeenkomsten te richten, vooral het actieplatform van Peking en de verklaring en het slotdocument van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN in New York; dringt er verder bij de kandidaat-lidstaten op aan om de overname van de verworvenheden van de Gemeenschap wat betreft het beleid voor gelijke kansen te bespoedigen;


Ist Belgien nicht für die Prüfung des Antrags zuständig, fordert der Minister oder sein Beauftragter unter den Bedingungen, die in den Belgien bindenden internationalen Abkommen vorgesehen sind, den zuständigen Staat zur Übernahme oder Rückübernahme des Asylsuchenden auf.

Wanneer België niet verantwoordelijk is voor de behandeling van het verzoek, richt de Minister of zijn gemachtigde zich onder de voorwaarden bepaald bij de internationale overeenkomsten die België binden, tot de verantwoordelijke Staat met het verzoek de asielzoeker over te nemen of opnieuw over te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen übernahme' ->

Date index: 2023-08-07
w