Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit
Gewöhnung
Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen
Körperliche Abhängigkeit
Physische Abhängigkeit
Psychische Abhängigkeit
Seelische Abhängigkeit
Toxikomanie

Traduction de «abhängigkeit ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abhängigkeit von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | Abhängigkeit von Suchtgiften und psychotropen Substanzen (2)

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


Gewöhnung | körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

gewenning | lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid


psychische Abhängigkeit | seelische Abhängigkeit

geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving


körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed






Toxikomanie | Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen

toxicomanie | verslaving aan gifstof




Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Versorgungssicherheit ist weniger eine Frage der Abhängigkeit von Einfuhren als des Diversifizierungsgrads von Versorgern und deren Verlässlichkeit, unabhängig von ihrem Standort.

Het veiligstellen van de aanvoer is niet zozeer een kwestie van de mate van afhankelijkheid van invoer, maar meer van de mate van diversificatie van leveranciers en hun betrouwbaarheid, ongeacht waar die zich bevinden.


Die Mehrkosten dieses Systems werden von den Lieferanten in Abhängigkeit von ihrem Verkaufsvolumen gezahlt und über einen Aufschlag auf den vom Endnutzer zu zahlenden kWh-Preis an den Energieverbrauchern weitergegeben.

De extra kosten van dergelijke regelingen worden door de leveranciers betaald naargelang hun verkoopsvolume, en worden doorgerekend aan de eindgebruikers van de elektriciteit in de vorm van een prijstoeslag per kWh.


Die Beteiligung der Partnerländer an diesen Projekten könnte nach dem Grundsatz der variablen Geometrie in Abhängigkeit von ihrem jeweiligen Bedarf und ihren Interessen erfolgen.

De partnerlanden zouden aan deze projecten kunnen deelnemen volgens het beginsel van variabele geometrie, naargelang van hun behoeften en interesses.


können vorbehaltlich bestimmter Bedingungen, in Abhängigkeit von ihrem Status im Aufnahmeland, für einen Zeitraum von über drei Monaten in einem anderen EU-Land leben.

mogen onder bepaalde voorwaarden in een ander EU-land wonen gedurende langer dan drie maanden, afhankelijk van hun status in het gastland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass im Energiefahrplan 2050 darauf hingewiesen wird, dass sich Schiefergas und andere nicht konventionelle Energiequellen zu möglichen wichtigen neuen Energiequellen in Europa bzw. den angrenzenden Räumen entwickelt haben; in der Erwägung, dass die kurz- bis mittelfristige Substitution von Kohle und Erdöl durch Gas dazu beitragen könnte, die Treibhausgasemissionen in Abhängigkeit von ihrem Lebenszyklus zu senken;

C. overwegende dat schaliegas en andere onconventionele bronnen volgens het Stappenplan Energie 2050 in potentie belangrijke nieuwe energiebronnen kunnen worden voor Europa of de landen eromheen; overwegende dat de vervanging van olie en kolen door gas op korte en middellange termijn kan helpen de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, afhankelijk van hun levenscyclus;


C. in der Erwägung, dass im Energiefahrplan 2050 darauf hingewiesen wird, dass sich Schiefergas und andere nicht konventionelle Energiequellen zu möglichen wichtigen neuen Energiequellen in Europa bzw. den angrenzenden Räumen entwickelt haben; in der Erwägung, dass die kurz- bis mittelfristige Substitution von Kohle und Erdöl durch Gas dazu beitragen könnte, die Treibhausgasemissionen in Abhängigkeit von ihrem Lebenszyklus zu senken;

C. overwegende dat schaliegas en andere onconventionele bronnen volgens het Stappenplan Energie 2050 in potentie belangrijke nieuwe energiebronnen kunnen worden voor Europa of de landen eromheen; overwegende dat de vervanging van olie en kolen door gas op korte en middellange termijn kan helpen de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, afhankelijk van hun levenscyclus;


9. stellt mit Besorgnis fest, dass die Abhängigkeit der EU von importierten Futtermitteln, insbesondere Soja, zu einem Anstieg des Bedarfs an landwirtschaftlichen Nutzflächen im Ausland beigetragen hat, der zu Entwaldung, zur Verdrängung von Bevölkerungsgruppen aus ihrem Lebensraum und zur Ausbreitung von gentechnisch verändertem Soja in Südamerika geführt hat; fordert daher die Kommission auf, die Verringerung der Abhängigkeit von importierten Eiweißfuttermitteln, die durch eine Verstärkung und Ausweitung des nachhaltigen Anbaus von ...[+++]

9. stelt met bezorgdheid vast dat de afhankelijkheid van de EU van geïmporteerde diervoeders, in het bijzonder soja, heeft bijgedragen aan de groeiende vraag naar grond in het buitenland, hetgeen heeft geleid tot ontbossing, verplaatsing van gemeenschappen en een toename van de teelt van genetisch gemodificeerde soja in Zuid-Amerika; vraagt de Commissie dan ook het beperken van de afhankelijkheid van geïmporteerde eiwithoudende voeders, door de ontwikkeling en uitbreiding van duurzame eiwithoudende gewassen in de EU, tot een van haar voornaamste prioriteiten te maken;


Diese Mitgliedstaaten sollten das Recht haben, die von einem anderen Mitgliedstaat erteilte Zulassung anzuerkennen, diese zu ändern oder davon abzusehen, das Pflanzenschutzmittel in ihrem Gebiet zuzulassen, wenn dies aufgrund besonderer landwirtschaftlicher oder ökologischer Gegebenheiten gerechtfertigt ist, die sich auf diesen Mitgliedsstaat beschränken können, aber nicht müssen, oder wenn das in dieser Verordnung vorgeschriebene hohe Niveau des Schutzes der Gesundheit von Mensch oder Tier oder der Umwelt nicht erreicht werden kann, oder um in ihrem Hoheitsgebiet im Einklang mit ihrem nationalen Aktionsplan zur Verringerung der mit der ...[+++]

Die lidstaten dienen het recht te hebben een door een andere lidstaat afgegeven toelating te erkennen of te wijzigen dan wel af te zien van het toelaten van het gewasbeschermingsmiddel op hun grondgebied indien specifieke landbouwkundige of milieuomstandigheden, die zich kunnen, maar niet moeten beperken tot die lidstaat, dit rechtvaardigen of indien het hoge beschermingsniveau van de gezondheid van mens of dier, of van het milieu, waarin deze verordening voorziet, niet kan worden verwezenlijkt of om op hun grondgebied een hoger beschermingsniveau te behouden overeenkomstig hun nationale actieplan tot beperking van de risico's van het gebruik van pesticiden en de afhankelijkheid daarvan, dat i ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten treffen in Abhängigkeit von ihrem nationalen System die erforderlichen Maßnahmen, die einen Sicherheitsplan einschließen, um

2. Elke lidstaat stelt, met betrekking tot zijn nationale systeem, de nodige maatregelen vast, met inbegrip van een beveiligingsplan, om:


4. fordert die Kommission auf, den Entwicklungsländern und den aufstrebenden Volkswirtschaften durch die Einbeziehung nachhaltiger Energieversorgung in seine Politik der Entwicklungszusammenarbeit zu helfen, um ihre Abhängigkeit von der Einfuhr fossiler Brennstoffe zu verringern und die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, und ruft die EU auf, durch die Förderung des Transfers von neuen energiesparenden und erneuerbaren Technologien ein angemessenes Gleichgewicht zwischen ihrem Energiebedarf und den Umweltbelangen zu gewährleis ...[+++]

4. verzoekt de Commissie de ontwikkelingslanden en de opkomende economieën te helpen door duurzame energievoorziening te integreren in haar beleid voor ontwikkelingssamenwerking, teneinde hun afhankelijkheid van invoer van fossiele brandstoffen te verminderen en de millenniumdoelstellingen te verwezenlijken; dringt er bij de EU op aan om te zorgen voor een goed evenwicht tussen de energiebehoefte en milieu-eisen door de overdracht van nieuwe technologieën voor energiebesparing en hernieuwbare energie te bevorderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhängigkeit ihrem' ->

Date index: 2021-03-29
w