Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit
Abhängigkeit von psychotropen Substanzen
Drogenabhängigkeit
Drogenmissbrauch
Drogensucht
Gewöhnung
Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen
Körperliche Abhängigkeit
Physische Abhängigkeit
Psychische Abhängigkeit
Seelische Abhängigkeit
Toxikomanie

Traduction de «abhängigkeit organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abhängigkeit von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | Abhängigkeit von Suchtgiften und psychotropen Substanzen (2)

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


Gewöhnung | körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

gewenning | lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid


psychische Abhängigkeit | seelische Abhängigkeit

geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving


körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid




Toxikomanie | Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen

toxicomanie | verslaving aan gifstof








Abhängigkeit von psychotropen Substanzen | Drogenmissbrauch | Drogenabhängigkeit | Drogensucht

afhankelijkheid van drugs | afhankelijkheid van middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die hochrangige Europäische Plattform für Ressourceneffizienz, in der Regierungen, die Wirtschaft und Organisationen der Zivilgesellschaft vertreten sind, hat Maßnahmen zum Übergang zu einer Kreislaufwirtschaft gefordert, in der mehr wiederverwendet und hochwertig recycelt werden muss, um die Abhängigkeit von Primärrohstoffen zu verringern.

Het Europees platform voor efficiënt hulpmiddelengebruik, dat regeringen, ondernemingen en organisaties uit het maatschappelijk middenveld samenbrengt, heeft ertoe opgeroepen in de richting van kringloopeconomie te evolueren, wat meer hergebruik en hoogwaardige recycling vereist om de afhankelijkheid van primaire grondstoffen te beperken.


Diese Kommission wird auf Antrag in Abhängigkeit von der Art des Streits gebildet und setzt sich immer aus zwei Vertretern der Wallonischen Region und zwei Vertretern der Organisationen oder der Verwaltungsinstanz zusammen.

Die commissie wordt op verzoek samengesteld in functie van de aard van het geschil en telt steeds twee vertegenwoordigers van het Waalse Gewest en twee vertegenwoordigers van de organisaties of het beheersorgaan.


Diese Kommission wird auf Antrag in Abhängigkeit von der Art des Streits gebildet und setzt sich immer aus zwei Vertretern der Wallonischen Region und zwei Vertretern der Organisationen oder der Verwaltungsinstanzen zusammen.

Die commissie wordt samengesteld op verzoek in functie van de aard van het geschil en telt steeds twee vertegenwoordigers van het Waalse Gewest en twee vertegenwoordigers van de organisaties of de beheersorganen.


15. betont, dass Organisationen der Zivilgesellschaft in den Empfängerländern aktiver in die Entwicklung und Einleitung von Projekten einbezogen werden sollten; unterstreicht, dass künftige IPA-Programme die systematische Abhängigkeit der zivilgesellschaftlichen Organisationen von Gebern thematisieren müssen, um die Existenz solcher Organisationen "bei Bedarf" zu vermeiden, und sich auch mit der Entstehung einiger zivilgesellschaftlicher Organisationen basierend auf ethnisch-politischen Konflikten, besonders in Bosnien und Herzegowin ...[+++]

15. merkt op dat maatschappelijke organisaties in de ontvangende landen actiever betrokken zouden moeten worden bij de ontwikkeling en het opstarten van projecten, wijst erop dat toekomstige IPA-programma's iets zouden moeten doen aan de systematische afhankelijkheid van donoren van de maatschappelijke organisaties, om te vermijden dat deze "op aanvraag" bestaan, en tevens aandacht zouden moeten besteden aan de ontwikkeling van een aantal van de maatschappelijke organisaties langs etno-politieke conflictgrenzen, in het bijzonder in Bosnië en Herzegovina, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Kosovo ; verwacht dat de nieuwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Kommission wird auf Antrag in Abhängigkeit von der Art des Streits gebildet und setzt sich immer aus zwei Vertretern der Wallonischen Region und zwei Vertretern der Organisationen oder der Verwaltungsinstanzen zusammen.

Die commissie wordt samengesteld op verzoek in functie van de aard van het geschil en telt steeds twee vertegenwoordigers van het Waalse Gewest en twee vertegenwoordigers van de organisaties of de beheersorganen.


Diese Kommission wird auf Antrag (in Abhängigkeit von der Art des Streits) gebildet und setzt sich immer aus zwei Vertretern der Region und zwei Vertretern der Organisationen zusammen.

Die commissie wordt ad hoc samengesteld (m.a.w naar gelang van de aard van het geschil) en bestaat steeds uit twee vertegenwoordigers van het Gewest, twee vertegenwoordigers van de Organisaties.


Diese Kommission wird auf Antrag (in Abhängigkeit von der Art des Streits) gebildet und setzt sich immer aus zwei Vertretern der Region und zwei Vertretern der Organisationen zusammen.

Deze commissie wordt ad hoc samengesteld (naargelang van de aard van het geschil) en bestaat steeds uit twee vertegenwoordigers van het Gewest en twee vertegenwoordigers van de Organisaties.


2. im Jahr 2002 Vorschläge zu unterbreiten, um den Dialog und die Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Organisationen und Partnern auf internationaler Ebene über die Netzsicherheit, insbesondere über die Folgen der zunehmenden Abhängigkeit von elektronischen Kommunikationsnetzen, zu intensivieren und in diesem Rahmen bis Ende 2002 eine Strategie für einen stabileren und sichereren Betrieb der Internet-Infrastruktur vorzuschlagen;

2. in 2002 voorstellen in te dienen ter versterking van de communautaire dialoog en van de samenwerking met internationale organisaties en partners inzake netwerkbeveiliging, met name wat betreft de gevolgen van de toenemende afhankelijkheid van elektronische communicatienetwerken; en in dit verband tegen eind 2002 een strategie voor te stellen voor een meer stabiele en veilige werking van de internetinfrastructuur;


2.4 Umwelt Die Partner würden ihre gegenseitige Abhängigkeit im Umweltbereich hervorheben, die einen regionalen Ansatz, verstärkte Zusammenarbeit sowie bessere Koordinierung der im Rahmen der Europäischen Union und der zuständigen internationalen Organisationen bestehenden multilateralen Programme erfordert.

2.4. Milieu De partners onderstrepen dat er op milieugebied sprake is van een onderlinge afhankelijkheidsrelatie, waardoor een regionale aanpak en meer samenwerking, alsook een betere coördinatie van de lopende multilaterale programma's van de Europese Unie en de bevoegde internationale organisaties vereist is.


2. Der Rat erkennt an, dass die Befassung mit den Fragen internationale Agrarrohstoffproduktionsketten, Abhängigkeit vom Agrarrohstoffhandel und Armut sehr komplex ist und ein Paket von Maßnahmen und einen multidisziplinären Ansatz sowie Zusammenarbeit und koordinierte Anstrengungen aller Akteure, einschließlich der Beteiligung von Regierungen, Erzeugern, Privatsektor, Nichtregierungsorganisationen, internationalen Organisationen sowie bi- und multilateralen Gebern, erfordert.

2. De Raad erkent dat het aanpakken van de problematiek van internationale ketens van landbouwgrondstoffen, afhankelijkheid en armoede complex is en een pakket maatregelen en een multidisciplinaire aanpak vereist; ook zijn er wederzijdse en gecoördineerde inspanningen van alle betrokkenen nodig - waaronder regeringen, producenten, de particuliere sector, niet-gouvernementele organisaties, internationale organisaties, en bilaterale en multilaterale donoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhängigkeit organisationen' ->

Date index: 2021-05-21
w