Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig
Abhängig Beschäftiger
Abhängig Beschäftigter
Abhängig machen
Abhängige Abnehmer
Abhängige Kunden
Abhängiger
Abhängiger Patentanspruch
Abhängiges Gebiet
Abhängiges Patent
Arbeitnehmer
Gehaltsempfänger
Lohnempfänger
Protektorat
Treuhandgebiet
Vom Fischfang abhängiges Gebiet
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

Traduction de «abhängig unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abhängige Abnehmer | abhängige Kunden

gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers


abhängig Beschäftiger | Abhängiger | Arbeitnehmer | Gehaltsempfänger | Lohnempfänger

loontrekkende | loontrekker | werknemer


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep










Arbeitnehmer [ abhängig Beschäftigter | Gehaltsempfänger | Lohnempfänger ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


vom Fischfang abhängiges Gebiet

van visserij afhankelijk gebied


abhängiges Gebiet [ Protektorat | Treuhandgebiet ]

niet-autonoom gebied [ trustgebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist ein Fortschritt, aber die Erholung ist zu langsam, zu anfällig und zu abhängig von unseren externen Partnern.

Maar hoewel er vooruitgang wordt geboekt, verloopt het herstel te traag. Het is te kwetsbaar en het hangt te veel af van onze externe partners.


Dennoch müssen wir vorsichtig sein: Es darf nicht darauf hinauslaufen, dass unsere Landwirte als unterbezahlte Landschaftsgärtner enden, was uns von Nahrungsmitteleinfuhren und landwirtschaftlichen Rohstoffen aus Drittländern, d. h. von Produkten abhängig macht, die weit geringere Auflagen erfüllen müssen als die, die unseren Landwirten auferlegt werden.

We moeten echter op onze hoede zijn: dit moet er niet toe leiden dat onze landbouwers onderbetaalde landschapsarchitecten worden, en dat we afhankelijk worden van de invoer van voedingsmiddelen en landbouwgrondstoffen uit derde landen die volgens veel minder strenge eisen worden geproduceerd dan de producten van onze eigen landbouwers.


– Herr Präsident, zukünftige Generation sind von unseren heutigen Maßnahmen zum Schutz von zeitlosen Stätten wie Kashgar abhängig.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, toekomstige generaties zijn afhankelijk van onze acties vandaag ter bescherming van tijdloze locaties zoals Kashgar.


Maßnahmen sind auch erforderlich, um die Auslandsverlagerung von Unternehmen zu bekämpfen, beginnend mit der Leistung öffentlicher Subventionen – insbesondere Gemeinschaftssubventionen – abhängig von der Erfüllung von Verpflichtungen wie etwa dem Schutz von Arbeitsplätzen und der lokalen Entwicklung, von Maßnahmen, die einen klaren Bruch mit den neoliberalen Politiken darstellen, die direkt vor unseren Augen ein wirtschaftliches und soziales Desaster in den Ländern der Europäischen Union verursachen.

Die maatregelen dienen ook gericht te zijn op het tegengaan van de verplaatsing van bedrijven, om te beginnen door overheidsmiddelen, met name vanuit de EU, ter beschikking te stellen om toezeggingen na te komen op het gebied van bijvoorbeeld behoud van werkgelegenheid en lokale ontwikkeling. We vragen dus om maatregelen die een duidelijke breuk betekenen met het neoliberale beleid dat tot de economische en sociale ramp heeft geleid die zich in de landen van de Europese Unie aan het aftekenen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit unseren frühesten Jahren lehrt uns der Sport fairen Wettbewerb und Ehrlichkeit, hilft er uns zu verstehen, dass unsere so genannte Rolle im Spiel von unserer eigenen Hingabe abhängig ist und dass sich all die Arbeit und die gewaltigen Anstrengungen bei der Vorbereitung auf Wettkämpfe auszahlen werden.

Al vanaf de prille kinderjaren brengt ons de sport eerlijk spel en eerlijkheid bij, en leert het ons te begrijpen dat onze zogenaamde rol in de wedstrijd afhangt van ons engagement, en dat al het werk en de enorme inspanningen die in de voorbereidingen van de wedstrijden worden gestoken zich zullen uitbetalen.


Wenn man bedenkt, dass die Hälfte des Bodens der Europäischen Union landwirtschaftlich genutzt wird, so glaube ich, dass hier Auflagen zu den wichtigsten politischen Signalen gehören und unseren Wunsch verdeutlichen, unsere Unterstützung des Agrarsektors zu bestätigen und gleichzeitig diese Unterstützung vom Respekt vor der Umwelt abhängig zu machen.

Gezien het feit dat de helft van het grondoppervlak in de Europese Unie bestemd is voor de landbouw ben ik van mening dat conditionaliteit een uiterst belangrijk politiek signaal is waarmee we duidelijk kunnen maken dat wij voornemens zijn de agrarische sector te blijven steunen, maar dat we die steun afhankelijk willen maken van respect voor het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhängig unseren' ->

Date index: 2024-08-05
w