Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Parteiprogramm für Parlamentswahlen

Vertaling van "abhaltung parlamentswahlen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


das Parteiprogramm für Parlamentswahlen

het verkiezingsmanifest van een partij voor de parlementsverkiezingen


die geeigneten Modalitaeten fuer die Abhaltung weiterer Zusammenkuenfte festlegen

de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. unterstützt alle Schritte in Richtung eines politischen Dialogs, da dieser unerlässlich ist, um den Übergang in Ägypten voranzubringen; äußert sich zutiefst besorgt über die jüngsten Krisen und die politische Polarisierung einschließlich der Straßenkämpfe zwischen der Armee und Anhängern der Muslimbrüderschaft, des Terrorismus und der gewaltsamen Auseinandersetzungen im Sinai; verurteilt die extremistische Gewalt gegenüber Minderheiten, darunter auch gegenüber den Gemeinschaften koptischer Christen; verleiht seiner Solidarität mit dem für Demokratie kämpfenden ägyptischen Volk Ausdruck; begrüßt die Bemühungen der Europäischen Union und der VP/HR, einen Ausweg aus der Krise zu finden, und weist erneut darauf hin, dass es unbedingt ei ...[+++]

55. steunt alle stappen die leiden tot een politieke dialoog, die van essentieel belang is om het overgangsproces in Egypte verder te helpen; is ernstig bezorgd over de recente crises en de politieke polarisering in het land, waaronder de straatgevechten tussen het leger en aanhangers van de Moslimbroederschap, terrorisme en gewelddadige confrontaties in de Sinaï; veroordeelt het extremistische geweld tegen minderheden, waaronder de koptische christelijke gemeenschappen; spreekt zijn solidariteit uit met de Egyptische bevolking die strijdt voor democratie, is verheugd over de inspanningen van de Europese Unie en de VV/HV om een uitweg uit de crisis te vinden, en wijst nogmaals op de dringende behoefte aan een constructieve en inclusieve ...[+++]


Damit die Kommission die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen empfehlen kann, sind vor allem die nachhaltige Erfüllung der Reformverpflichtungen und der Abschluss der noch verbleibenden Schlüsselreformen erforderlich. Auch die Abhaltung der Parlamentswahlen 2013 wird eine wichtige Nagelprobe sein.

Voordat de Commissie kan aanbevelen om de toetredingsonderhandelingen te openen, moeten de toegezegde hervormingen grondig ten uitvoer worden gelegd en moeten de resterende cruciale hervormingen worden voltooid. Het verloop van de parlementsverkiezingen van 2013 zal een belangrijke graadmeter zijn.


3. ist überzeugt, dass der Wahlprozess im Libanon durch dieses Verbrechen nicht in Frage gestellt wird, und betont die Bedeutung der Abhaltung freier, demokratischer und transparenter Parlamentswahlen in diesem Land; wiederholt seine Forderung, die Entsendung einer Wahlbeobachtermission der Union für die Parlamentswahlen im Libanon vorzusehen, und fordert die Kommission auf, diesbezüglich alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;

3. spreekt de hoop uit dat dit misdrijf het verkiezingsproces in Libanon niet zal dwarsbomen en onderstreept het belang van vrije democratische en transparante verkiezingen in dit land; herhaalt zijn verlangen dat uitzending van een waarnemersmissie van de Europese Unie naar de parlementsverkiezingen in Libanon wordt overwogen, en vraagt de Commissie in dit verband alle nodige initiatieven te ontplooien;


3. wünscht, dass der Wahlprozess im Libanon durch dieses Verbrechen nicht in Frage gestellt wird, und betont die Bedeutung der Abhaltung freier, demokratischer und transparenter Parlamentswahlen in diesem Land; wiederholt seine Forderung, die Entsendung einer Wahlbeobachtermission der Union für die Parlamentswahlen im Libanon vorzusehen, und fordert die Kommission auf, diesbezüglich tätig zu werden;

3. spreekt de hoop uit dat dit misdrijf geen gevolgen zal hebben voor het verkiezingsproces in Libanon en onderstreept het belang van democratische en transparante verkiezingen in dit land; herhaalt zijn verlangen dat uitzending van een waarnemersmissie van de Unie naar de legislatieve verkiezingen in Libanon wordt overwogen, en vraagt de Commissie in dit verband alle nodige initiatieven te ontplooien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert Israel im Hinblick auf die bevorstehenden palästinensischen Parlamentswahlen nachdrücklich auf, das international anerkannte Wahlrecht aller Einwohner von Ostjerusalem voll zu respektieren und den Wahlprozess so zu erleichtern, dass die bei den Präsidentschaftswahlen beobachteten Hindernisse bis zur Abhaltung der Parlamentswahlen beseitigt werden;

3. dringt er in het licht van de komende Palestijnse parlementsverkiezingen bij Israël op aan de internationaal erkende rechten van alle inwoners van Oost-Jeruzalem om te stemmen, volledig te eerbiedigen en het verkiezingsproces te vergemakkelijken door ervoor te zorgen dat de belemmeringen waarvan sprake was tijdens de presidentsverkiezingen zijn weggenomen wanneer de parlementsverkiezingen worden gehouden;


D. in der Erwägung, dass Präsident Lukaschenko mit der gleichzeitigen Abhaltung eines Verfassungsreferendums von den Parlamentswahlen eindeutig ablenken wollte,

D. overwegende dat president Loekasjenko door het gelijktijdig houden van een constitutioneel referendum er duidelijk op uit is geweest om de parlementaire verkiezingen te overschaduwen,


Die gleichzeitige Abhaltung von Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in der Bundesrepublik Jugoslawien und von Kommunalwahlen in Serbien am 24. September 2000 ist ein weiteres Zeichen für die Bestrebungen von Milosevic, sich den Verbleib an der Regierungsmacht zu sichern.

Dat er op 24 september aanstaande gelijktijdig presidents- en parlementsverkiezingen in de FRJ en gemeenteraadsverkiezingen in Servië zullen worden gehouden, bevestigt dat MILOSEVIC het erop aanlegt aan de macht te blijven.


Die Europäische Union möchte unterstreichen, dass sie der Abhaltung freier und fairer Parlamentswahlen besondere Bedeutung beimisst, und sie hofft, dass Sie und Ihre Regierung in diesem Sinne alles tun werden, was in Ihrer Macht steht, um ein entsprechendes politisches und wahlbezogenes Umfeld zu gewährleisten, das der Abhaltung freier und fairer Wahlen zuträglich ist.

De Europese Unie benadrukt dat zij het grootste belang hecht aan de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen en zij hoopt dat u en uw regering te dien einde alles in het werk zullen stellen om een algemeen verkiezingsklimaat te garanderen dat bevorderlijk is voor de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen.


Die Union erwartet, daß Guinea-Bissau auf der Grundlage der Verfassung des Landes zum Demokratisierungsprozeß zurückkehren und in diesem Zusammenhang die notwendigen Vorkehrungen im Hinblick auf die Abhaltung freier und fairer Präsidentschafts- und Parlamentswahlen im November treffen wird.

De Unie verwacht dat Guinee-Bissau terug zou keren tot het democratiseringsproces op basis van de grondwet van het land, en dat het land de nodige maatregelen zal treffen die leiden tot het houden van vrije en eerlijke presidentiële en wetgevende verkiezingen in november.


Die EU möchte ihre Genugtuung über die Abhaltung der ersten Präsidenten- und Parlamentswahlen auf Mehrparteienbasis in Tansania zum Ausdruck bringen.

De EU spreekt er zijn voldoening over uit dat in Tanzania voor het eerst presidentiële en parlementaire verkiezingen plaatsvinden waaraan meerdere partijen deelnemen.




Anderen hebben gezocht naar : das parteiprogramm für parlamentswahlen     abhaltung parlamentswahlen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhaltung parlamentswahlen' ->

Date index: 2023-05-10
w