Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Autonomer Zollsatz
Clecat
Im gemeinsamen Einvernehmen
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Vertragszollsatz
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs

Vertaling van "abhaltung gemeinsamen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die geeigneten Modalitaeten fuer die Abhaltung weiterer Zusammenkuenfte festlegen

de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt


Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass sich die Abhaltung von Gemeinsamen Parlamentarischen Treffen zu bestimmten Themen im Rahmen der Reflexionsphase bewährt hat, sodass auf diese Praxis bei der Einberufung eines neues Konvents oder bei ähnlichen Gelegenheiten zurückgegriffen werden könnte,

D. overwegende dat de gezamenlijke parlementaire bijeenkomsten die in het kader van de denkpauze zijn gehouden om bepaalde onderwerpen te bespreken, hun waarde hebben bewezen, en dat er derhalve ook bij een eventuele nieuwe Conventie of bij soortgelijke gelegenheden van deze praktijk gebruik kan worden gemaakt,


Der Generalsekretär der Vereinten Nationen teilte diese Analyse, legte aber auch selbst zwei konkrete Vorschläge vor: die Entsendung eines gemeinsamen Koordinators der Vereinten Nationen und der ASEAN-Länder für humanitäre Aktionen und die alsbaldige Abhaltung einer Geberkonferenz unter dem gemeinsamen Vorsitz der Vereinten Nationen und der ASEAN-Länder am 24. und 25. Mai diesen Jahres in Bangkok.

De secretaris-generaal van de VN was het met deze analyse eens, maar had zelf ook twee specifieke suggesties: om als VN en ASEAN een gezamenlijke coördinator voor humanitaire hulp aan te stellen en om op korte termijn een donorconferentie te organiseren onder gezamenlijk voorzitterschap van de VN en ASEAN, op 24 en 25 mei in Bangkok.


28. nimmt Kenntnis von den Fortschritten im Rahmen des gemeinsamen Raums für Forschung, Bildung und Kultur, und begrüßt insbesondere die Abhaltung der ersten Sitzung des Ständigen Partnerschaftsrates für Kultur am Vortag des Gipfels, in der Bereiche für einen künftigen gemeinsamen Aktionsplan identifiziert wurden, was ein nachhaltiges Engagement beider Seiten signalisiert, die kulturelle Zusammenarbeit in neue Dimensionen zu führen;

28. neemt kennis van de vooruitgang die is geboekt bij de gezamenlijke ruimte voor onderzoek, onderwijs en cultuur, en spreekt er met name zijn waardering voor uit dat aan de vooravond van de Top de eerste permanente samenwerkingsraad voor cultuur is gehouden, en dat deze sectoren heeft bepaald voor een toekomstig gezamenlijk actieplan, waaruit blijkt dat beide partners zich er krachtig voor inzetten de culturele samenwerking op een nieuw plan te brengen;


46. betrachtet es für vordringlich, dass die Union gemeinsam mit den G-8-Staaten ein klares und wegbereitendes Konzept für die Nichtverbreitung aller nuklearen wie auch chemischen und biologischen Massenvernichtungswaffen entwickeln muss; engagiert sich deshalb in einer gemeinsamen Initiative mit der Kommission für die Abhaltung einer internationalen Parlamentarierkonferenz über 'Abrüstung und Nichtverbreitung' am 21. und 22. November 2003 in Straßburg; betont, dass die Europäische Union frühzeitig aktiv werden muss, damit die Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitung ...[+++]

46. acht het dringend gewenst dat de EU samen met de G8-staten een duidelijk concept voor de non-proliferatie van alle massavernietigingswapens, zowel nucleaire als chemische en biologische, moet ontwikkelen, en daarin een voortrekkersrol moet vervullen; pleit derhalve samen met de Commissie voor het organiseren van een internationale conferentie van parlementsleden over "ontwapening en non-proliferatie" op 21 en 22 november 2003 in Straatsburg; onderstreept dat de EU snel maatregelen moet nemen om de vervolgconferentie over ontwapening en non-proliferatie van 2005 tot een succes te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. betrachtet es für vordringlich, dass die EU gemeinsam mit den G-8-Staaten ein klares und wegbereitendes Konzept für die Nichtverbreitung aller nuklearen wie auch chemischen und biologischen Massenvernichtungswaffen entwickeln muss; engagiert sich deshalb in einer gemeinsamen Initiative mit der Kommission für die Abhaltung einer internationalen Parlamentarierkonferenz über 'Abrüstung und Nichtverbreitung' am 21./22. November 2003 in Straßburg; betont, dass die EU frühzeitig aktiv werden muss, damit die Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitungsvertrags 2005 ein Erfo ...[+++]

45. acht het dringend gewenst dat de EU samen met de G8-staten een duidelijk concept voor de non-proliferatie van alle massavernietigingswapens, zowel nucleaire als chemische en biologische, moet ontwikkelen, en daarin een voortrekkersrol moet vervullen; pleit derhalve samen met de Commissie voor het organiseren van een internationale conferentie van parlementsleden over "ontwapening en non-proliferatie" op 21 en 22 november 2003 in Straatsburg; onderstreept dat de EU snel maatregelen moet nemen om de vervolgconferentie over ontwapening en non-proliferatie van 2005 tot een succes te maken;


Wie bereits gesagt, wird in dem Gemeinsamen Standpunkt festgelegt, daß die Europäische Union Albanien innerhalb des Koordinierungsrahmens der OSZE durch ihre eigenen Maßnahmen und ihre Präsenz vor Ort bei der Förderung des demokratischen Prozesses, der Rückkehr zu politischer Stabilität und interner Sicherheit sowie bei der Abhaltung freier und fairer Wahlen unterstützen wird.

Zoals hierboven reeds is aangegeven staat in het gemeenschappelijk standpunt dat de EU Albanië binnen het coördinerende kader van de OVSE door haar eigen optreden en aanwezigheid ter plaatse zal helpen bij het bevorderen van het democratisch proces, de terugkeer naar politieke stabiliteit, het herstel van de binnenlandse veiligheid en het houden van vrije en eerlijke verkiezingen.


UMSETZUNG DER ERGEBNISSE DES ASIEN-EUROPA-TREFFENS In Umsetzung der Ergebnisse des Asien-Europa-Treffens in Bangkok gab der Rat seine Zustimmung zur Abhaltung einer gemeinsamen Tagung der Finanzminister, entweder Ende 1997 oder Anfang 1998.

FOLLOW-UP VAN DE ASEM-VERGADERING In het kader van de follow-up van de ASEM-vergadering te Bangkok, besloot de Raad eind 1997 of begin 1998 een gezamenlijke zitting van de ministeries van financiën te houden.


Ebenso hat er die Unterzeichnung des Interimsabkommens und die Annahme der Gemeinsamen Erklärung über den politischen Dialog sowie die Abhaltung der ersten Tagung im Rahmen dieses Dialogs begrüßt.

De Raad is eveneens ingenomen met de ondertekening van de Interimovereenkomst en de goed-keuring van de Gemeenschappelijke verklaring betreffende de politieke dialoog, alsmede met de eerste vergadering in het kader van die dialoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhaltung gemeinsamen' ->

Date index: 2025-04-19
w