Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung der Vaterschaft
Biogefährdung
Biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff
Biologisch abbaubares Tensid
Biologische Abstammung
Biologische Gefahr
Biologische Gefährdung
Biologische Norm
Biologische Vaterschaft
Biologische Vielfalt
Biologisches Risiko
Biorisiko
CPB
Cartagena-Protokoll
Eheliche Abstammung
Ehelicherklärung
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Nicht eheliche Abstammung
Vaterschaftserklärung

Vertaling van "abgestorbenen biologisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff | biologisch abbaubares Tensid

biologisch afbreekbare oppervlakte-actieve stof


Cartagena-Protokoll | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CPB [Abbr.]

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


Biogefährdung | biologische Gefahr | biologische Gefährdung | biologisches Risiko | Biorisiko

biologisch risico


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


biologische Abstammung [ Anerkennung der Vaterschaft | biologische Vaterschaft | eheliche Abstammung | Ehelicherklärung | nicht eheliche Abstammung | Vaterschaftserklärung ]

afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]


Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]




biologische Proben von Patienten/Patientinnen entnehmen

biologische monsters van patiënten verzamelen | biologische stalen van patiënten verzamelen


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie weisen eine Mindestfläche von 10 Ar und eine Höchstfläche von 30 Hektar auf, es sei denn, es gibt keine materiellen Elemente zu deren Abgrenzung; 5° Er verfügt über eine kumulierte Fläche, die zu einer Entschädigung von mindestens hundert Euro führt; 6° Er identifiziert die Erhaltungsinsel auf dem Fotoplan; 7° Er gibt für jede Parzelle außerhalb einer Erhaltungsinsel die Anzahl der abgestorbenen und biologisch wertvollen Bäume an; 8° Er beachtet den Artikel 56 §§ 1 und 2 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur.

Ze hebben een minimale oppervlakte van 10 are en een maximale oppervlakte van 30 ha behalve in afwezigheid van fysische elementen waarmee hun beperkingen kunnen worden bepaald; 5° hij beschikt over een gecumuleerde oppervlakte met als gevolg minstens een vergoeding van 100 euro; 6° hij identificeert de instandhoudingseilanden op fotoplan; 7° voor elk perceel gelegen buiten de instandhoudingseilanden wijst hij het aantal dode bomen en biologisch waardevolle bomen aan; 8° hij leeft artikel 56, §§ 1 en 2 2, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud na.


KAPITEL III - Markierung der Erhaltungsinseln, der abgestorbenen Bäume und der biologisch wertvollen Bäume

HOOFDSTUK III. - Merken van de kleine, in stand te houden landschapselementen, van de dode bomen en van biologisch waardevolle bomen


In der Erwägung, dass die Artikel 32 und 33, § 2, 2° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur vorsieht, dass die Privateigentümer die abgestorbenen Bäume, die biologisch wertvollen Bäume und die Erhaltungsinseln nach den durch den Minister festgelegten Modalitäten an Ort und Stelle markieren müssen, um die in Artikel 26 erwähnte nicht landwirtschaftliche Entschädigung in Anspruch zu nehmen;

Overwegende dat de artikelen 32 en 33, § 2, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur in de verplichting voorziet voor de eigenaar die in aanmerking wenst te komen voor de niet-agrarische vergoeding bedoeld in artikel 26 om de dode bomen, de biologisch waardevolle bomen en de instandhoudingseilanden op het fotoplan fysisch te markeren op het terrein volgens de door de Minister bepaalde modaliteiten;


In der Erwägung, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 Maßnahmen vorsieht, in Bezug auf die Bezeichnung von Erhaltungsinseln und auf die Aufrechterhaltung von abgestorbenen Bäumen und von biologisch wertvollen Bäumen in den Eigentümern von mehr als zweieinhalb Hektar, die sich in Natura 2000-Gebieten und in um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten befinden;

Overwegende dat het ministerieel besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011voorziet in de bepaling van de aanwijzingsprocedures van de instandhoudingseilanden, het behoud van dode bomen en van biologisch waardevolle bomen in eigendommen van meer dan twee en een halve hectare gelegen in de Natura 2000-locaties en in de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. MÄRZ 2014 - Ministerialerlaß zur Festlegung der Verfahren zur Notifizierung der Erhaltungsinseln und der Markierung der abgestorbenen Bäume, der biologisch wertvollen Bäume und der Erhaltungsinseln in den Natura 2000-Gebieten und in den um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten

27 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot bepaling van de mededelingsprocedures voor de instandhouding van kleine landschapselementen en van voor het merken van dode bomen, van biologisch waardevolle bomen en van de kleine, in stand te houden landschapselementen in de Natura 2000-locaties en in de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk


« 6° alle abgestorbenen Bäume, biologisch wertvollen Bäume und Erhaltungsinseln auf dem Photoplan identifizieren und an Ort und Stelle markieren».

« 6° de dode bomen, de biologisch waardevolle bomen en de instandhoudingseilanden op het fotoplan identificeren en fysisch markeren op het terrein».


w