Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abgeordneten ihre sehr nützlichen " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin, ich möchte den Abgeordneten für ihre sehr nützlichen Beiträge danken.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de Parlementsleden voor hun zeer nuttige commentaar.


Die Kommission möchte der Frau Abgeordneten versichern, dass es ihr sehr wichtig ist, sicherzustellen, dass Maßnahmen zum Thema Freiwilligentätigkeit weit über das Europäische Jahr hinaus weitergeführt werden.

De Commissie wil de geachte afgevaardigde graag de verzekering geven dat het een van de prioriteiten is om te waarborgen dat de acties op het gebied van het vrijwilligerswerk ook ver na de afronding van het Europees Jaar voortgezet zullen worden.


− (PT) Herr Präsident! Meine Damen und Herren Abgeordneten! Zunächst möchte ich den Abgeordneten des Europäischen Parlaments für ihre sehr bedeutsame Unterstützung der Bemühungen und der Arbeit des portugiesischen Ratsvorsitzes mit Blick auf die Regierungskonferenz danken, die, so hoffen wir, zur Annahme eines neuen Vertrages für unsere Union führen wird.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats zou ik graag de leden van het Europees Parlement willen danken voor hun zeer belangrijke ondersteuning van de inspanningen en het werk dat door het Portugese voorzitterschap werd verricht om in het kader van de intergouvernementele conferentie te zorgen voor de aanneming van, naar we hopen, een nieuw Verdrag voor onze Unie.


Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident! Ich danke den Abgeordneten des Parlaments für ihre sehr wichtigen Ausführungen und für ihre Beiträge zu der Aussprache des heutigen Abends.

Stavros Dimas, lid van de Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de leden van het Europees Parlement voor hun zeer belangrijke interventies en hun bijdrage aan het debat van vanavond.


Ich danke den Abgeordneten für ihre sehr konstruktiven Bemerkungen zu diesem sehr wichtigen Rechtsakt und gratuliere, wie ich eingangs bereits sagte, Herrn Radwan und den Schattenberichterstattern zu ihrer Arbeit und der vom Ausschuss geleisteten intensiven und fachlich sehr anspruchsvollen Auseinandersetzung mit diesem äußerst komplizierten Thema.

Zoals ik ook al aan het begin zei, feliciteer ik de heer Radwan en de schaduwrapporteurs met hun werk en met de diepgaande, intensieve en buitengewoon technische analyse waaraan de commissie dit uitermate ingewikkelde dossier heeft onderworpen.


Der Vorsitz stellte fest, daß die große Mehrheit der Delegationen die Fortsetzung der sehr nützlichen Zusammenarbeit auf technischer Ebene wünscht, und ersuchte die Kommission und die Mitgliedstaaten, ihre Bemühungen im Hinblick auf eine weitere Verbesserung der Zusammenarbeit zu verstärken und Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, daß in den Mitgliedstaaten auch die nationale, die regionale und die lokale Ebene von dem Erfahrungsaustausch profitieren.

Het Voorzitterschap merkt op dat een grote meerderheid van de delegaties de voortzetting wenste van de bijzonder nuttige samenwerking die op technisch niveau werd ontwikkeld, en verzocht de Commissie en de Lid-Staten hun inspanningen tot verdere verbetering hiervan nog op te voeren, en initiatieven te nemen om ervoor te zorgen dat het delen van ervaring navolging vindt op nationaal, regionaal en lokaal niveau, zodat allen die op regionaal en lokaal niveau in de Lid-Staten bij de civiele bescherming betrokken zijn, kunnen worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeordneten ihre sehr nützlichen' ->

Date index: 2021-04-26
w