Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Anspruch erheben auf
Ausbildungsabgabe
Beanstanden
Bedenken Erheben
Bedenken vorbringen
Beschwerde erheben
Besteuern
Einwaende erheben
Einwaende vorbringen
Einwenden gegen
Erheben
Frist nach Abgabe des Gutachtens
Isoglucose-Abgabe
Isoglukose-Abgabe
Kirchensteuer
Klage erheben
Rundfunkgebühr
Steuer
Steuer erheben
Steuern erheben
Steuersatz
Steuerschuld
Steuerähnliche Abgabe
Wetterdaten erheben
Wetterdaten sammeln
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens
Zuckerabgabe
Zweckgebundene Abgabe

Vertaling van "abgabe erheben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]


besteuern | Steuer erheben | Steuern erheben

belastingen heffen


steuerähnliche Abgabe [ Ausbildungsabgabe | Kirchensteuer | Rundfunkgebühr | zweckgebundene Abgabe ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]


Zuckerabgabe [ Isoglucose-Abgabe | Isoglukose-Abgabe ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies








Wetterdaten erheben | Wetterdaten sammeln

weerkundige gegevens verzamelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Hafenbehörden von EU-Schiffen und Nicht-EU-Schiffen bei jedem Anlaufen eines Hafens eine Recycling-Abgabe erheben, jedoch nicht von Schiffen, die eine jährliche Recycling-Abgabe nach den Absätzen 5a und 7 oder eine finanzielle Garantie nach Artikel 5b entrichtet haben.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat havenautoriteiten voor elk havenbezoek van EU- en niet-EU-schepen, met uitzondering van schepen die een jaarlijkse recyclingheffing zoals bedoeld in de leden 5 bis en 7 hebben betaald, of die een borg zoals bedoeld in artikel 5 ter hebben gesteld, een recyclingheffing innen.


Das EU-Recht enthält keine Bestimmung, nach der es Mitgliedstaaten erlaubt wäre, eine zusätzliche Abgabe zu diesem am Tag der Überführung geltenden Steuersatz zu erheben oder den Verkauf von Tabakwaren aus steuerlichen Gründen einzuschränken.

Geen enkele bepaling van het EU-recht staat de lidstaten toe om boven het genoemde tarief supplementaire accijnzen te heffen, of om de verspreiding van tabaksproducten om fiscale redenen te beperken.


Wird Milch über die nationale Quote hinaus erzeugt, muss der betreffende Mitgliedstaat bei den Erzeugern, die zu dem Überschuss beigetragen haben, eine Abgabe erheben.

Wordt een nationaal quotum overschreden, dan moeten de producenten die tot de overschrijding hebben bijgedragen, een heffing betalen in de betrokken lidstaat.


(1) Die Mitgliedstaaten können eine Gebühr oder Abgabe erheben, die die Kosten für die Arbeiten im Zusammenhang mit Genehmigungen oder Zulassungen im Geltungsbereich dieser Verordnung oder für die Arbeiten aufgrund der sich aus dieser Verordnung ergebenden Verpflichtungen abdeckt.

1. Lidstaten kunnen de kosten veroorzaakt door werkzaamheden die zij met betrekking tot onder het toepassingsgebied van deze verordening vallende goedkeuringen of toelatingen, of ingevolge hun uit deze verordening voortvloeiende verplichtingen uitvoeren, via vergoedingen of heffingen terugvorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten können eine Gebühr oder Abgabe erheben, die die Kosten für die Arbeiten im Zusammenhang mit Genehmigungen oder Zulassungen im Geltungsbereich dieser Verordnung oder für die Arbeiten aufgrund der sich aus dieser Verordnung ergebenden Verpflichtungen abdeckt.

1. Lidstaten kunnen de kosten veroorzaakt door werkzaamheden die zij met betrekking tot onder het toepassingsgebied van deze verordening vallende goedkeuringen of toelatingen, of ingevolge hun uit deze verordening voortvloeiende verplichtingen uitvoeren, via vergoedingen of heffingen terugvorderen.


22. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu prüfen, unter anderem eine gemeinsame Mindestabgabe beispielsweise auf Kohlenstoffverluste, wobei diese Abgabe auf nationaler Ebene zu erheben wären und die Einnahmen dafür verwendet werden sollten, das Verschmutzungsproblem zu lösen, das Anlass zur Abgabe ist, beispielsweise zur Entwicklung von Systemen die eine höhere Kohlenstoffbindung beinhalten;

22. vraagt de Commissie maatregelen te overwegen, waaronder een gemeenschappelijke minimumheffing, bijvoorbeeld op koolstofverlies; zulke heffingen moeten op nationaal niveau worden geïnd en de opbrengsten moeten worden aangewend voor de oplossing van het vervuilingsprobleem dat aan de heffing ten grondslag ligt, bijvoorbeeld voor het ontwikkelen van systemen die meer koolstof vastleggen;


(1) Die Mitgliedstaaten können eine Gebühr oder Abgabe erheben, die die Kosten für die mit der Festlegung, Änderung oder Streichung von RHG verbundenen Verpflichtungen oder für andere Arbeiten aufgrund der sich aus dieser Verordnung ergebenden Verpflichtungen abdeckt.

1. De lidstaten kunnen de kosten verbonden aan de opstelling, wijziging of schrapping van MRL's, of de kosten die verbonden zijn aan andere werkzaamheden uit hoofde van de verplichtingen van deze verordening, in de vorm van een retributie of vergoeding terugvorderen.


Diese Verordnung enthält insbesondere eine Liste der Erzeugnisse, bei denen es am 1. Mai 2004 Überschussbestände geben wird, auf die die neuen Mitgliedstaaten eine Abgabe erheben sollen, um sicherzustellen, dass diese Erzeugnisse nicht zweimal eine Ausfuhrerstattung erhalten, nämlich zum einen vor dem 1. Mai 2004 als Waren aus der Fünfzehnergemeinschaft und zum anderen ab dem 1. Mai 2004, dem Zeitpunkt der Erweiterung, bei der Ausfuhr aus einem neuen Mitgliedstaat.

Deze verordening voorziet met name in een lijst van producten waarvan er op 1 mei 2004 overtollige voorraden zullen zijn en waarop door de nieuwe lidstaten een heffing moet worden geïnd om te voorkomen dat voor deze producten een dubbele uitvoerrestitutie wordt betaald, namelijk vóór 1 mei 2004 voor uitvoer uit de Europese Unie met vijftien lidstaten, en na 1 mei 2004 (datum van de uitbreiding) voor uitvoer uit een nieuwe lidstaat.


STAATLICHE BEIHILFEN/FRANKREICH BEIHILFE NR. NN 68/93 Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände im Rahmen der Artikel 92 und 93 EWGV dagegen zu erheben, daß die Zahlung der BAPSA-Abgabe durch forstwirtschaftliche Unternehmer bis Ende 1993 aufgeschoben wird.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/FRANKRIJK Steunmaatregel nr. NN 68/93 De Commissie heeft besloten geen bezwaar op grond van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag te maken tegen het uitstel van betaling van de BAPSA- heffing voor de bosbouwers tot eind 1993.


Staatliche Beihilfe/Niederlande NN 98/92 Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat beschlossen, keine Einwände zu erheben gegen die Beihilfen, die dem durch eine steuerähnliche Abgabe finanzierten Forschungsfonds für den Bereich Anlandung von Fischen gewährt werden sollen.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/NEDERLAND NN/98/92 De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft besloten zich niet te verzetten tegen de verlening van steun voor het Onderzoekfonds voor de sector aanvoer van vis, die via een parafiscale heffing wordt gefinancierd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgabe erheben' ->

Date index: 2021-12-17
w