11. fordert die Kommission auf, bei allen künftigen Revisionen der Richtlinien die im SLIMProgramm festgelegten Grundsätze und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, die Richtlinien so zu präsentieren, daß Mißverständnisse und Auslegungsprobleme vermieden werden;
11. verzoekt de Commissie om bij alle toekomstige herzieningen van de richtlijnen rekening te houden met de in het SLIM-programma vervatte beginselen en de noodzaak de richtlijnen zodanig op te stellen dat onduidelijkheid en interpretatieproblemen vermeden worden;