Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber umverteilung des hauptteils unserer haushaltsmittel » (Allemand → Néerlandais) :

Um auf den Weltmärkten wettbewerbsfähig zu sein, müssen wir innovativ sein, aber die Umverteilung des Hauptteils unserer Haushaltsmittel ausschließlich zu diesem Zweck wird viele Länder in Zentral- und Osteuropa einschließlich Polen de facto diskriminieren.

Om te kunnen concurreren op de wereldmarkten moeten we innovatief zijn, maar als we het leeuwendeel van de budgettaire middelen enkel voor dit doel benutten, dan worden vele landen van Centraal- en Oost-Europa, waaronder Polen, de facto gediscrimineerd.


Um auf den Weltmärkten wettbewerbsfähig zu sein, müssen wir innovativ sein, aber die Umverteilung des Hauptteils unserer Haushaltsmittel ausschließlich zu diesem Zweck wird viele Länder in Zentral- und Osteuropa einschließlich Polen de facto diskriminieren.

Om te kunnen concurreren op de wereldmarkten moeten we innovatief zijn, maar als we het leeuwendeel van de budgettaire middelen enkel voor dit doel benutten, dan worden vele landen van Centraal- en Oost-Europa, waaronder Polen, de facto gediscrimineerd.


Heute schlagen wir konkrete Maßnahmen vor, um unsere Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, auf die Bedürfnisse aller Kinder in allen Phasen der Migration einzugehen: durch eine bessere Identifizierung von Kindern, durch die Schulung von beteiligtem Personal, durch eine beschleunigte Umverteilung, aber auch durch die Gewährleistung einer raschen Suche nach Familienangehörigen in den Herkunftsländern und durch Maßnahmen für eine bessere frühzeitige Integration.

Vandaag stellen we concrete maatregelen voor om de lidstaten te helpen voorzien in de behoeften van alle kinderen, gedurende elke fase van migratie. Het gaat om verbeterde identificatie, opleiding van het betrokken personeel en uitgebreidere herplaatsing, maar ook om snelle opsporing van familie in het land van herkomst en maatregelen ter bevordering van vroegtijdige integratie.


Weiterhin möchte ich zu Protokoll geben, dass wir unserer Kollegin Luisa Rudi Ubeda, die im Sommer in das spanische Parlament gewählt worden ist, aber eigentlich den Hauptteil der Schattenarbeit zu dieser Richtlinie geleistet hat, zu großem Dank verpflichtet sind.

Ik wil graag in het verslag opgenomen zien dat wij onnoemelijk veel dank verschuldigd zijn aan mevrouw Luisa Rudi Ubeda. Afgelopen zomer is zij in het Spaanse parlement gekozen, maar zij heeft het grootste gedeelte van de schaduwwerkzaamheden aan deze richtlijn op zich genomen.


Unsere militärischen Mittel werden auf ihren einfachsten Ausdruck reduziert, denn der Hauptteil der Haushaltsmittel wird heute durch Frankreich und das Vereinigte Königreich ausgegeben und unterliegt dem Stabilitätspakt.

Onze militaire middelen zijn tot het uiterste minimum teruggevoerd, omdat het grootste deel van de begroting op het ogenblik door Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk wordt uitgegeven en onderhevig is aan het stabiliteitspact.


Unsere militärischen Mittel werden auf ihren einfachsten Ausdruck reduziert, denn der Hauptteil der Haushaltsmittel wird heute durch Frankreich und das Vereinigte Königreich ausgegeben und unterliegt dem Stabilitätspakt.

Onze militaire middelen zijn tot het uiterste minimum teruggevoerd, omdat het grootste deel van de begroting op het ogenblik door Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk wordt uitgegeven en onderhevig is aan het stabiliteitspact.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber umverteilung des hauptteils unserer haushaltsmittel' ->

Date index: 2022-05-17
w