Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber entsprechenden pläne landen schließlich » (Allemand → Néerlandais) :

Seit Jahren haben die Automobilhersteller abwechselnd immer wieder neue Concept Cars vorgestellt, die mit Elektrizität, Wasserstoff oder Biokraftstoff betrieben werden können, aber die entsprechenden Pläne landen schließlich im Papierkorb der Ausstellungshalle.

De fabrikanten laten al jaren achtereen hun conceptauto’s zien, of ze nu werken op elektriciteit, waterstof of biobrandstof, maar deze plannen komen stuk voor stuk niet verder dan de tentoonstellingsruimte.


Seit Jahren haben die Automobilhersteller abwechselnd immer wieder neue Concept Cars vorgestellt, die mit Elektrizität, Wasserstoff oder Biokraftstoff betrieben werden können, aber die entsprechenden Pläne landen schließlich im Papierkorb der Ausstellungshalle.

De fabrikanten laten al jaren achtereen hun conceptauto’s zien, of ze nu werken op elektriciteit, waterstof of biobrandstof, maar deze plannen komen stuk voor stuk niet verder dan de tentoonstellingsruimte.


7. bringt seine Sorge darüber zum Ausdruck, dass in den Prüfungsbescheinigungen zu den Kostenerstattungsanträgen zweier Begünstigter zwar Vorbehalte in Bezug auf die Verträge der für das Projekt tätigen Mitarbeiter geltend gemacht und in einer Prüfungsbescheinigung außerdem Vorbehalte in Bezug auf die für die indirekten Kosten angewandten Sätze zum Ausdruck gebracht wurden, das gemeinsame Unternehmen die Zahlungen aber dennoch freigegeben hat; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen diesen Fällen nachgegangen ist und ...[+++]

7. uit zijn bezorgdheid over het feit dat, hoewel de controlecertificaten bij de kostendeclaraties van twee begunstigden bedenkingen bleken te bevatten over de contracten van het voor het project aangenomen personeel en dat in een ervan het controlecertificaat tevens bedenkingen bevatte over de indirectekostentarieven, de Gemeenschappelijke Onderneming toch de betalingen vrijgaf; constateert dat de Gemeenschappelijke Onderneming deze gevallen heeft uitgezocht en er uiteindelijk geen onrechtmatige kosten zijn betaald; verzoekt de Gemeenschappelijke Onderneming daarom om bij het valideren en betalen van de onderliggende kostendeclaraties re ...[+++]


Im April 2005 erklärte die Kommission vor dem Europäischen Parlament: „Es entspricht den Tatsachen, dass die Grippeepidemie eine Bedrohung darstellt, und Wissenschaftler gehen davon aus, dass es sich hierbei nicht länger um eine Frage des ‚ob‘, sondern vielmehr eine Frage des ‚wann‘ handeltWir haben auf Gemeinschaftsebene einen entsprechenden Plan, benötigen aber gleichfalls Pläne auf der Ebene der Mitgliedsstaaten.“

Afgelopen april verklaarde de Commissie in het Europees¨Parlement dat "het juist (is) dat deze griep pandemie een wereldwijde dreiging vormt en dat wetenschappers waarschuwen dat het niet langer meer een kwestie is van "indien" maar van "wanneer".Wij hebben een plan op communautair niveau, maar er zijn ook plannen noodzakelijk op het niveau van de lidstaten".


Im April 2005 erklärte die Kommission vor dem Europäischen Parlament: „Es entspricht den Tatsachen, dass die Grippeepidemie eine Bedrohung darstellt, und Wissenschaftler gehen davon aus, dass es sich hierbei nicht länger um eine Frage des ,ob‘, sondern vielmehr eine Frage des ,wann‘ handeltWir haben auf Gemeinschaftsebene einen entsprechenden Plan, benötigen aber gleichfalls Pläne auf der Ebene der Mitgliedsstaaten”.

Afgelopen april verklaarde de Commissie in het Europees¨Parlement dat "het juist (is) dat deze griep pandemie een wereldwijde dreiging vormt en dat wetenschappers waarschuwen dat het niet langer meer een kwestie is van "indien" maar van "wanneer".Wij hebben een plan op communautair niveau, maar er zijn ook plannen noodzakelijk op het niveau van de lidstaten".


Die vom Vermittlungsausschuß schließlich gefundene Lösung besteht darin, einen Erwägungsgrund einzufügen, wonach die Kommission eine Reihe von Nennfüllgewichten für den Verbrauchern angebotene Einzelpackungen von Kaffee- und Zichorienerzeugnissen vorschlagen wird; diese Nennfüllgewichtereihe wird in die allgemeine Richtlinie über derartige Reihen (Richtlinie 80/232/EWG) aufgenommen werden, und die Kommission wird den entsprechenden Vorschlag so rasch wie möglich, auf j ...[+++]

De uiteindelijk door het Bemiddelingscomité gekozen oplossing bestaat in een overweging volgens welke de Commissie een reeks nominale gewichten zal voorstellen voor koffie- en cichoreiproducten die in individuele verpakkingen aan de consument worden aangeboden; de reeks zal worden opgenomen in de algemene reeksenrichtlijn (Richtlijn 80/232/EEG) en de Commissie zal dit voorstel zo spoedig mogelijk, en in elk geval voor 1 juli 2000 (uiterste datum voor de omzetting van de nieuwe richtlijn "koffie en cichorei") indienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber entsprechenden pläne landen schließlich' ->

Date index: 2024-11-12
w