Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchasien
Autonome Republik Abchasien
Georgien
HROAG
Menschenrechtsbüro der Vereinten Nationen in Abchasien
VN-Menschenrechtsbüro in Abchasien

Traduction de «abchasien fordert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abchasien | Autonome Republik Abchasien

Abchazië | Abchazische Autonome Republiek


Menschenrechtsbüro der Vereinten Nationen in Abchasien | VN-Menschenrechtsbüro in Abchasien | HROAG [Abbr.]

Mensenrechtenbureau van de Verenigde Naties in Abchazië


Georgien [ Abchasien ]

Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. fordert Russland auf, die Souveränität und territoriale Integrität Georgiens sowie die Unverletzlichkeit seiner international anerkannten Grenzen in vollem Maße zu respektieren, die Anerkennung der Loslösung Abchasiens und der Region Zchinwali/Südossetien zurückzunehmen, die Besetzung dieser Gebiete zu beenden und sich stattdessen zu verpflichten, keine Gewalt gegen Georgien anzuwenden; verurteilt in diesem Zusammenhang den Abschluss des „Vertrags über ein Bündnis und eine strategische Partnerschaft“ zwischen dem besetzten Gebiet Abchasien und Russla ...[+++]

11. dringt er bij Rusland op aan de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië, evenals de onschendbaarheid van zijn internationaal erkende grenzen volledig te eerbiedigen, de erkenning van de afscheiding van Abchazië en de regio Tskhinvali/ Zuid-Ossetië terug te draaien en de bezetting van deze gebieden te beëindigen, en zich te houden aan de belofte geen geweld te gebruiken tegen Georgië; veroordeelt in dit verband de sluiting van het verdrag inzake „bondgenootschap en strategisch partnerschap” tussen het bezette gebied Abchazië en Rusland; ziet dit als een stap van Rusland naar voltooiing van de volledige annexatie va ...[+++]


27. vertritt die Auffassung, dass eine stärkere europäische Einschaltung in die „eingefrorenen Konflikte“ unbedingt notwendig ist, um die Friedensprozesse voranzubringen; äußert seine große Besorgnis über die jüngsten Zwischenfälle zwischen russischen und georgischen Truppen in Abchasien; fordert den Rat und die Kommission auf, dieses Problem gegenüber der russischen Seite nachdrücklich zur Sprache zu bringen, und ersucht die russischen Staatsorgane dringend, sich einer Präsenz der EU bei zivilen und militärischen Maßnahmen zur Sicherung des Friedens nicht zu widersetzen;

27. is van mening dat een sterkere Europese betrokkenheid bij de bevroren conflicten onontbeerlijk is om de vredesprocessen verder te brengen; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente incidenten tussen Russische en Georgische strijdkrachten die in Abchazië plaatsvonden; verzoekt de Raad en de Commissie deze kwestie nadrukkelijk onder de aandacht van hun Russische gesprekspartner te brengen, en dringt er bij de Russische autoriteiten op aan zich niet te verzetten tegen de aanwezigheid van de EU in civiele en militaire vr ...[+++]


14. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die internationale Gemeinschaft nahezu geschlossen die einseitige Unabhängigkeitserklärung Südossetiens und Abchasiens ablehnt; bedauert die Anerkennung der Unabhängigkeit Abchasiens und Südossetiens durch die Russische Föderation und betrachtet sie als einen Verstoß gegen das Völkerrecht; fordert alle Parteien auf, das Waffenstillstandsabkommen von 2008 zu respektieren und den sicheren und freien Zugang des Personals der EU-Überwachungsmission vor Ort zu gewährleisten, und fordert Russland au ...[+++]

14. constateert tot zijn voldoening dat de internationale gemeenschap vrijwel unaniem de unilaterale onafhankelijkheidsverklaring van Zuid-Ossetië en Abchazië verwerpt; betreurt de erkenning door de Russische Federatie van de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië aangezien deze niet in overeenstemming is met het internationaal recht; roept alle partijen op de staakt-het-vuren-overeenkomst van 2008 in acht te nemen en de veiligheid en vrije toegang voor het aanwezige personeel van de EUMM te garanderen en doet een beroep op Rusland te voldoen aan zijn verplichtingen en zijn troepen terug te trekken tot de p ...[+++]


14. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die internationale Gemeinschaft nahezu geschlossen die einseitige Unabhängigkeitserklärung Südossetiens und Abchasiens ablehnt; bedauert die Anerkennung der Unabhängigkeit Abchasiens und Südossetiens durch die Russische Föderation und betrachtet sie als einen Verstoß gegen das Völkerrecht; fordert alle Parteien auf, das Waffenstillstandsabkommen von 2008 zu respektieren und den sicheren und freien Zugang des Personals der EU-Überwachungsmission vor Ort zu gewährleisten, und fordert Russland au ...[+++]

14. constateert tot zijn voldoening dat de internationale gemeenschap vrijwel unaniem de unilaterale onafhankelijkheidsverklaring van Zuid-Ossetië en Abchazië verwerpt; betreurt de erkenning door de Russische Federatie van de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië aangezien deze niet in overeenstemming is met het internationaal recht; roept alle partijen op de staakt-het-vuren-overeenkomst van 2008 in acht te nemen en de veiligheid en vrije toegang voor het aanwezige personeel van de EUMM te garanderen en doet een beroep op Rusland te voldoen aan zijn verplichtingen en zijn troepen terug te trekken tot de p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert alle beteiligten Parteien nachdrücklich dazu auf, Aktionen zu unterlassen, die zu einer Eskalation der Lage in der Region führen könnten; bekräftigt seine Unterstützung der internationalen Bemühungen mit dem Ziel einer friedlichen Beilegung des Konflikts in Abchasien und Südossetien und begrüßt die spezifischen Vorschläge, die in jüngster Zeit vom Präsidenten Georgiens, Michail Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien vorgelegt wurden und Folgendes betreffen: eine breite politische Vertretung auf den höchsten Ebenen der georgischen ...[+++]

22. roept alle betrokken partijen op om zich te onthouden van acties die tot escalatie van de situatie in de regio zouden kunnen leiden, spreekt nogmaals zijn steun uit voor de internationale inspanningen om een vreedzame regeling van het conflict rond Abchazië en Zuid-Ossetië te bewerkstelligen en begroet de recente voorstellen van de president van Georgië, Mikheil Saakashvili, ter oplossing van het conflict in Abchazië, zoals: brede politieke vertegenwoordiging op de hoogste niveaus van de Georgische regering, toekenning van het vetorecht voor alle belangrijke wetgeving betreffende Abchazië en vaststelling van internationale garanties ...[+++]


fordert die Russische Föderation dringend auf, ihre zusätzlichen Truppen unverzüglich aus Abchasien abzuziehen; ist der Auffassung, dass die bestehenden Rahmenbedingungen des Friedenseinsatzes geändert werden müssen, da die russischen Truppen ihrer Rolle als neutrale und unparteiische Kräfte zur Bewahrung des Friedens nicht länger gerecht werden, und fordert ein stärkeres europäisches Engagement in diesen festgefahrenen Konflikten, um den Friedensprozess voranzubringen;

dringt er bij de Russische Federatie op aan haar extra troepen in Abchazië onmiddellijk terug te trekken; is van mening dat het huidige model van de vredeshandhavingsmacht moet worden herzien aangezien de Russische troepen niet langer als neutrale en onpartijdige vredeshandhavers kunnen worden beschouwd en dringt aan op een sterkere Europese betrokkenheid bij deze bevroren conflicten om vooruitgang te kunnen boeken met de vredesprocessen;


erklärt sich tief besorgt über die Eskalation der Lage in Abchasien und fordert alle Beteiligten auf, sich jeglicher Handlungen zu enthalten, die die Lage noch weiter destabilisieren könnten; fordert erneute internationale Bemühungen, um die Parteien wieder an den Verhandlungstisch zu bringen und den Friedensprozess wieder anzukurbeln, um eine dauerhafte und umfassende Lösung zu finden;

geeft uitdrukking aan zijn ernstige bezorgdheid over de escalatie van de situatie in Abchazië en roept alle betrokken partijen op om zich te onthouden van acties die tot een verdere destabilisering van de situatie zouden kunnen leiden; dringt aan op hernieuwde internationale inspanningen om de beide partijen weer tot een dialoog te bewegen en het vredesproces weer op gang te brengen, zodat een duurzame alomvattende regeling kan worden bereikt;


fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, die Fragen bezüglich Abchasien und Südossetien auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland sowie bei den Verhandlungen über ein neues Abkommen über eine verstärkte Partnerschaft gegenüber der russischen Seite nachdrücklich zur Sprache zu bringen, und ersucht die russischen Staatsorgane dringend, sich einer etwaigen ESVP-Mission, einschließlich der Präsenz der Europäischen Union bei zivilen und militärischen Maßnahmen zur Sicherung des Friedens, nicht zu widersetzen;

verzoekt de Raad en de Commissie in dit verband de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië nadrukkelijk onder de aandacht van hun Russische gesprekspartners te brengen tijdens de komende Top EU-Rusland en tijdens de onderhandelingen over een nieuwe nauwere partnerschapsovereenkomst, en dringt er bij de Russische autoriteiten op aan zich niet te verzetten tegen een eventuele EVDB-missie in de regio, met inbegrip van de aanwezigheid van de EU in civiele en militaire vredeshandhavingsoperaties;




D'autres ont cherché : abchasien     autonome republik abchasien     georgien     abchasien fordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abchasien fordert' ->

Date index: 2025-08-05
w