Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Pumpe wieder abbauen
Elektronische Ausrüstung abbauen
Gerüst abbauen
Gerüst zerlegen
Probebühne abbauen
Stufenweise abbauen

Vertaling van "abbauen wollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


Probebühne abbauen

repetitiesets afbreken | repetitiesets demonteren | repetitiedecors afbreken | repetitiedecors demonteren


Gerüst abbauen | Gerüst zerlegen

stelling demonteren | stelling ontmantelen | steiger afbreken | steiger demonteren


elektronische Ausrüstung abbauen

elektronische apparatuur loskoppelen


stufenweise abbauen

regel voor de geleidelijke afschaffing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige Kreditinstitute haben vor Kurzem bekannt gegeben, dass sie ihren Verschuldungsgrad in Bezug auf Aktiva in US-Dollar abbauen wollen, teilweise, damit sie weniger auf die Finanzierung in US-Dollar angewiesen sind.

Enkele kredietinstellingen in de Unie hebben onlangs plannen aangekondigd om posities in in US-dollar luidende activa af te bouwen, deels om hun afhankelijkheid van financiering in US-dollar te verminderen.


Die Erhöhung der Kapitalanforderung könnte weniger Investitionen zur Folge haben, und das sollten wir wirklich nicht anstreben, wenn wir ein neues Vertrauen in die europäische Wirtschaft schaffen und gleichzeitig unsere bestehenden Haushaltsdefizite abbauen wollen.

Hogere kapitaalvereisten zouden wel eens tot minder investeringen kunnen leiden en dat moeten we juist niet hebben als we het vertrouwen in de Europese economie willen herstellen op een moment dat we ook de huidige begrotingstekorten achter ons willen laten.


Nachdem bereits im Jahr 2006 Stellen gestrichen worden waren, kündigte EMI im Januar 2008 an, 2000 weitere Jobs (rund ein Drittel des gesamten Personalbestands) abbauen zu wollen[15].

Na een eerste banenreductie in 2006 heeft ook EMI in januari 2008 een tweede reductie aangekondigd, waarbij 2 000 arbeidsplaatsen (ongeveer een derde van het personeel) zullen sneuvelen[15].


Wenn wir bis 2010 25 % Bürokratie abbauen wollen, dann erreichen wir hiermit das Gegenteil.

We zeggen dat we de bureaucratie tegen 2010 met 25 procentwillen verminderen, maar deze richtlijn doet precies het tegendeel!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir die künstlichen oder natürlichen Hindernisse im elektronischen Geschäftsverkehr abbauen wollen, müssen wir der Zersplitterung der Vorschriften der Mitgliedstaaten ein Ende setzen.

Het slechten van kunstmatige en natuurlijke barrières voor e-handel vereist eveneens dat er een oplossing komt voor de gefragmenteerde regels van de lidstaten.


Nachdem bereits im Jahr 2006 Stellen gestrichen worden waren, kündigte EMI im Januar 2008 an, 2000 weitere Jobs (rund ein Drittel des gesamten Personalbestands) abbauen zu wollen[15].

Na een eerste banenreductie in 2006 heeft ook EMI in januari 2008 een tweede reductie aangekondigd, waarbij 2 000 arbeidsplaatsen (ongeveer een derde van het personeel) zullen sneuvelen[15].


Wenn wir uns den Herausforderungen, vor allem auf dem Gebiet des Klimawandels, stellen wollen, wenn wir die Treibhausgasemissionen senken und den modalen Transfer fördern, das heißt den Güterverkehr auf der Straße zugunsten anderer, weniger umweltschädlicher Verkehrsträger verringern wollen, so müssen wir einige der derzeit bestehenden technischen Barrieren abbauen.

Als we een oplossing willen vinden voor de toekomstige uitdagingen, met name de klimaatverandering, als we de broeikasgasuitstoot willen terugdringen en de modal shift tot stand willen brengen, met andere woorden het vrachtvervoer over de weg willen beperken ten voordele van andere transportwijzen die minder verontreiniging veroorzaken, moeten we enkele van de huidige technische obstakels uit de weg ruimen.


Wenn wir den denjenigen unter uns, die Ängste schüren, die auf Kosten ängstlicher Bürger nach Macht streben, das Handwerk legen wollen, dann müssen wir uns ernsthaft mit der Frage nach unserem Zusammenleben auseinandersetzen, mit der Frage danach, wie wir die negativen Klischeevorstellungen, die wir voneinander haben, abbauen können. Das betrifft sowohl die Europäische Union in ihrer jetzigen Form als auch diejenigen, die sich uns anschließen wollen, ja das betrifft auch die Menschen in anderen Teilen von Europa und der Welt, die in E ...[+++]

Als wij diegenen die zich aan populistische stemmingmakerij schuldig maken de wind uit de zeilen willen nemen, moeten we echt eens serieus nadenken over de manier waarop we met elkaar kunnen samenleven, en de negatieve stereotypen kunnen ontkrachten die wij koesteren ten aanzien van zowel onze partner-lidstaten binnen de huidige Europese Unie als van de landen die zich bij ons willen aansluiten en mensen elders in Europa en de wereld die zich in de Unie willen vestigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abbauen wollen' ->

Date index: 2023-08-30
w