Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Verbesserung der menschlichen Lebensbedingungen
Lebensart
Lebensbedingungen
Lebensrhythmus
Lebensstil
Lebensweise
Verbesserung der Lebensbedingungen
Zur Verbesserung der Lebensbedingungen beitragen

Traduction de « Verbesserung Lebensbedingungen beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zur Verbesserung der Lebensbedingungen beitragen

tot lotsverbetering bijdragen


Lebensbedingungen [ Lebensart | Lebensrhythmus | Lebensstil | Lebensweise | Verbesserung der Lebensbedingungen ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


die Verbesserung der menschlichen Lebensbedingungen

de verbetering van de voorwaarden voor het menselijk bestaan


finanzielle Hilfe zur Verbesserung der Lebensbedingungen

toelage voor de verbetering van de levensomstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Programm dürfte zur Verbesserung der Lebensbedingungen von 330 000 Erzeugerfamilien und 6 000 Familienbetrieben in den ausgewählten Kaffeeanbaugebieten in ganz Zentralamerika und der Dominikanischen Republik beitragen.

Verwacht wordt dat het programma zal leiden tot meer inkomen voor 330 000 producenten en hun gezin en 6 000 familieboerderijen in de geselecteerde koffieproducerende gebieden in Midden-Amerika en de Dominicaanse Republiek.


A. in der Erwägung, dass die Politik der Union im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit an den Millenniumsentwicklungszielen (MDG) ausgerichtet ist, von denen zwei insbesondere Frauen betreffen – MDG 3 die Gleichstellung der Geschlechter fördern und die Rechte von Frauen stärken und MDG 5 die Gesundheit der Mütter verbessern – und drei weitere direkt zur Verbesserung der Lebensbedingungen von Frauen und Mädchen beitragen – MDG 2 allen Kindern eine Grundschulausbildung ermöglichen, MDG 4 die Kindersterblichkeit verringern und MDG 6 HI ...[+++]

A. overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie op de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) georiënteerd is en dat twee van deze millenniumdoelstellingen specifiek op vrouwen betrekking hebben, te weten MDG 3 (bevordering van gendergelijkheid en zeggenschap voor vrouwen) en MDG 5 (verbetering van de zwangerschapszorg), en drie andere rechtstreeks bijdragen tot de verbetering van de levensomstandigheden van vrouwen en meisjes, namelijk MDG 2 (gratis basisonderwijs voor iedereen), MDG 4 (vermindering van ...[+++]


Die Kommission sollte ihre bestehenden Verwaltungsverfahren konsequenter anwenden, und sie sollte stärker darauf achten, ob und wie die Projekte Zugang zu den Finanzmitteln haben, die erforderlich sind, damit sie weiter zur Verbesserung der Lebensbedingungen und der Gesundheit der Menschen in den betroffenen Ländern beitragen.

De Commissie dient haar bestaande beheersprocedures strikter toe te passen en meer aandacht te schenken aan de vraag of en op welke wijze projecten toegang worden geacht te krijgen tot de financiering die zij nodig hebben om ervoor te zorgen dat zij het leven en de gezondheid van de mensen in de betrokken landen helpen verbeteren”, aldus David Bostock, lid van de ERK en verantwoordelijk voor het verslag.


60. unterstreicht, dass die Verbesserung der menschlichen Gesundheit und der Lebensbedingungen die Entwicklung von Produkten voraussetzt, die zur gesunden Entwicklung der Bevölkerung beitragen und die Zugänglichkeit insbesondere für Kinder und anfällige Personen verbessern; ist deshalb der Auffassung, dass die dringende Notwendigkeit besteht, Gesundheitsaspekte in alle relevanten Produkte und Dienstleistungen einzubeziehen, und da ...[+++]

60. onderstreept dat voor verbetering van de volksgezondheid en van de levensomstandigheden producten moeten worden ontwikkeld die een gezonde lichaamsontwikkeling onder de bevolking ten goede komen en de toegankelijkheid verbeteren, met name voor kinderen en kwetsbare personen; acht het derhalve dringend noodzakelijk dat gezondheidsaspecten worden geïntegreerd in alle producten en diensten en dat het Europese normalisatiesysteem een beter stelsel opzet om ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van normen naar behoren op die aspecten wor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen für eine Anhebung der Löhne und Ruhegehälter anzunehmen, die die systematische Weitergabe von Produktivitätsgewinnen an die Arbeitgeber umkehren und somit zu mehr Gerechtigkeit bei der Verteilung des Wohlstands, zu einer Verbesserung der Lebensbedingungen der Arbeitnehmer und der Rentner sowie zur wirtschaftlichen Erholung beitragen;

21. doet een beroep op de lidstaten beleid te scheppen voor het herstel van lonen en pensioenen, waarbij de stelselmatige overdracht van productiviteitswinst aan de werkgevers wordt omgekeerd, hetgeen zal bijdragen aan meer rechtvaardigheid bij de verdeling van welvaart en de levensstandaard van werknemers en gepensioneerden alsmede het economisch herstel zal verbeteren;


Wir begrüßen alle Initiativen, die zur Verbesserung des Profils dieser Region sowie der Lebensbedingungen ihrer Bevölkerung beitragen können.

We waarderen alle initiatieven die bijdragen tot een verbetering van het profiel van de regio en van de levensomstandigheden van zijn inwoners.


Die Vertragsparteien erkennen an, dass sowohl der Ausbau von Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten als auch die Verbesserung der Lebensbedingungen der ärmeren und benachteiligten Bevölkerungsgruppen unter besonderer Betonung der Fürsorge für Frauen und Kinder in diesem Bereich zu einem günstigen wirtschaftlichen und sozialen Umfeld beitragen werden.

De partijen erkennen dat onderwijs en de ontwikkeling van vaardigheden en het verbeteren van de leefomstandigheden van de arme en achtergestelde bevolkingsgroepen, met bijzondere nadruk op het welzijn van vrouwen en kinderen in deze groepen, zal bijdragen aan het scheppen van een gunstig economisch en sociaal klimaat.


Alle Politiken, die zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung in den Entwicklungsländern beitragen, dienen auch der Verhütung von übertragbaren Krankheiten.

Elk beleid dat bijdraagt tot betere levensomstandigheden voor de bevolkingen van ontwikkelingslanden draagt ook bij tot de preventie van overdraagbare ziekten.


Die EU-Forschung kann zu einer Verbesserung der Aufzucht und Lebensbedingungen der Tiere beitragen.

Onderzoek van de EU kan helpen bij een verbetering van de omstandigheden waaronder dieren worden gefokt en moeten leven.


Er erläuterte, daß Themen wie die Liberalisierung des Handels, die Eingliederung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft, die Zusammenarbeit im Privatsektor zwar wichtige Komponenten der europäischen Entwicklungspolitik bleiben werden, aber nur in dem Maße wie sie direkt zu dem übergreifenden Ziel der Verbesserung der Lebensbedingungen der Ärmsten beitragen.

Hij gaf aan dat zaken als handelsliberalisering, integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie en samenwerking in de particuliere sector belangrijke elementen blijven van het Europese ontwikkelingsbeleid, maar alleen voor zover rechtstreeks wordt bijgedragen tot het hogere doel van verbetering van de levensstandaard van de armen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' Verbesserung Lebensbedingungen beitragen' ->

Date index: 2023-01-30
w