Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humanitärer Weltgipfel
Informationsgesellschaft
Informationsgesellschaftstechnologie-Programm
Instrument der Informationsgesellschaft
WSIS
Weltgipfel für humanitäre Hilfe
Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung
Weltgipfel über die Informationsgesellschaft

Vertaling van "Weltgipfel Informationsgesellschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Weltgipfel über die Informationsgesellschaft | WSIS [Abbr.]

Wereldtop over de informatiemaatschappij | WTIM [Abbr.]


Humanitärer Weltgipfel | Weltgipfel für humanitäre Hilfe

wereldtop over humanitaire hulp


Informationsgesellschaftstechnologie-Programm | Programm für Forschung und technologische Entwicklung und Demonstration für Technologien in der Informationsgesellschaft | Programm für Technologien in der Informationsgesellschaft

programma informatiemaatschappij-technologieën | programma voor onderzoek, technologische


Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung

Wereldtop voor Duurzame Ontwikkeling


Instrument der Informationsgesellschaft

informatiemaatschappijinstrument




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Überbrückung des digitalen Grabens auf globaler Ebene, damit sichergestellt ist, dass alle Teile der Welt die Vorteile der Informationsgesellschaft nutzen können, ist Kernanliegen des Weltgipfels zur Informationsgesellschaft, der im Dezember 2003 in Genf und 2005 in Tunis stattfinden wird.

Het dichten van de digitale kloof op wereldniveau om ervoor te zorgen dat alle delen van de wereld de vruchten van de informatiemaatschappij kunnen plukken, staat centraal op de Wereldtop over de informatiemaatschappij die in december 2003 in Genève zal worden gehouden en vervolgens in 2005 in Tunis.


[7] „Auf dem Wege zu einer globalen Partnerschaft in der Informationsgesellschaft - Folgemaßnahmen nach der Tunis-Phase des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft (WSIS)“ – KOM(2006) 181 vom 27.4.2006.

[7] Naar een wereldwijd partnerschap in de informatiemaatschappij: Follow-up van de Tunis-fase van de Wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS) , COM(2006) 181 def. van 27.4.2006.


Er kann dadurch zu einem Beitrag zur weltweiten Zusammenarbeit beim E-Government werden, was eine der Prioritäten des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft ist [48].

Daardoor kan het gaan bijdragen tot mondiale samenwerking op het gebied van eGovernment en dit is een prioriteit op de Wereldtop over de informatiemaatschappij [48].


unter Hinweis auf die Grundsatzerklärung und den Genfer Aktionsplan, die in der ersten Phase des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft (WSIS), der 2003 in Genf stattfand, angenommen wurden,

gezien de Beginselverklaring en het Actieplan van Genève, aangenomen tijdens de eerste fase van de wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS) die plaatsvond in Genève in 2003,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass Berichten internationaler Menschenrechtsorganisationen zufolge Vertretern verschiedener Journalistenverbände und Menschenrechtsorganisationen die Einreise nach Tunesien zur Teilnahme am Weltgipfel Informationsgesellschaft verwehrt wurde und dass einige andere tunesische und internationale Journalisten und Menschenrechtsaktivisten schikaniert und für kurze Zeit von tunesischen Sicherheitsbeamten festgehalten wurden und an der Teilnahme an Sitzungen und Veranstaltungen im Zusammenhang mit dem Weltgipfel Informationsgesellschaft gehindert wurden,

F. overwegende dat internationale mensenrechtenorganisaties melden dat vertegenwoordigers van journalisten- en mensenrechtenorganisaties de toegang tot Tunesië met het oog op het bijwonen van de WSIS is geweigerd, en dat sommige andere Tunesische en internationale journalisten en mensenrechtenactivisten door Tunesische veiligheidsagenten zijn lastiggevallen en gemolesteerd en korte tijd zijn vastgehouden, alsook zijn verhinderd om deel te nemen aan bijeenkomsten en evenementen rondom de WSIS,


1. ist beunruhigt über die Meldungen über Fälle eklatanter Verletzungen der Menschenrechte, der Meinungsfreiheit, des Zugangs zu Informationen und der Versammlungsfreiheit durch die tunesische Regierung während des Weltgipfels Informationsgesellschaft, die ihre Bürger, die ihre Ansichten über die Presse und das Internet kundtun wollten, schikaniert hat;

1. is bezorgd over de meldingen van gevallen van grove schending van de mensenrechten, van het recht van vrijheid van meningsuiting, toegang tot informatie en het recht van vrijheid van vergadering door de Tunesische regering tijdens de WSIS, door het lastigvallen van eigen burgers die hun standpunten via de media en het internet wensen kenbaar te maken;


3. fordert den Rat und die Kommission auf, in der nächsten Sitzung des Assoziationsrates Europäische Union-Tunesien auch den schweren Verstößen gegen Artikel 2 (Menschenrechtsklausel) des Assoziierungsabkommens Europa-Mittelmeer zwischen der Europäischen Union und Tunesien durch die tunesischen Behörden während des Weltgipfels Informationsgesellschaft Rechnung zu tragen und die geeigneten Schlussfolgerungen daraus zu ziehen;

3. verzoekt de Raad en de Commissie om tijdens de volgende vergadering van de associatieraad EU-Tunesië in te gaan op de ernstige schendingen van het bepaalde in artikel 2 (mensenrechtenclausule) van de Euro-Mediterrane associatie-overeenkomst tussen de EU en Tunesië door de Tunesische autoriteiten tijdens de WSIS, en daar de passende conclusies uit te trekken;


G. in der Erwägung, dass der Bürgergipfel, der von einem Zusammenschluss einer Reihe internationaler NRO und tunesischer Organisationen außerhalb des offiziellen Weltgipfels Informationsgesellschaft veranstaltet wurde, von den tunesischen Behörden behindert wurde, und dass die Website des Bürgergipfels und andere Websites der tunesischen Zivilgesellschaft in allen Regionen Tunesiens mit Ausnahme des offiziellen Veranstaltungsorts der WSIS gesperrt wurden,

G. overwegende dat de Top van de burger, een evenement in de marge van de WSIS, die georganiseerd was door een coalitie van internationale NGO's in samenwerking met Tunesische organisaties, gehinderd en verhinderd is door de Tunesische autoriteiten; verder overwegende dat de website van de Top van de burger en andere websites van organisaties van het Tunesische maatschappelijk middenveld in alle regio's van het land, met uitzondering van de plaats van handeling van de WSIS, zijn geblokkeerd,


– in Kenntnis der Abschlussdokumente des Weltgipfels Informationsgesellschaft (WSIS), der von der Internationalen Telekommunikationsunion vom 16. - 18. November 2005 in Tunis veranstaltet wurde,

– gezien de slotdocumenten van de Wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS), georganiseerd door de Internationale Telecommunications Union, in Tunis op 16‑18 november 2005,


Artikel 55Informationsgesellschaft - Telekommunikations- und Informationstechnologie“ bedarf der Aktualisierung; hier sollten unter anderem die technologische Entwicklung, die Ergebnisse des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft und die Verknüpfung von Forschungsnetzwerken in der EG und in Südafrika berücksichtigt werden.

Artikel 55 (Informatiemaatschappij – telecommunicatie- en informatietechnologie) moet worden geactualiseerd, zodat bijvoorbeeld recht kan worden gedaan aan de technologische ontwikkelingen, de bevindingen van de Wereldtop over de informatiemaatschappij en de interconnectie van de onderzoeksnetwerken van de EG en Zuid-Afrika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Weltgipfel Informationsgesellschaft' ->

Date index: 2024-07-11
w