Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerung von Kapitalerträgen
Verzerrung bei der Besteuerung von Kapitalerträgen

Traduction de «Verzerrung bei Besteuerung Kapitalerträgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrung bei der Besteuerung von Kapitalerträgen

distorsies in de verschillende stelsels van vermogensbelasting


Besteuerung von Kapitalerträgen

belasting op kapitaalopbrengsten | belastingheffing op inkomsten uit kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Steueranreize für Unternehmensinvestoren können in Form von Einkommensteuervergünstigungen und/oder Vergünstigungen bei der Besteuerung von Dividenden und anderen Kapitalerträgen, einschließlich Steuergutschriften und Steuerstundungen, gewährt werden.

Fiscale prikkels voor zakelijke investeerders kunnen de vorm aannemen van een vermindering van de inkomstenbelasting en/of een vermindering van de belasting op kapitaalwinst en dividenden, met inbegrip van belastingkredieten en belastinguitstel.


Der Präsident und die Kommission unterrichteten die Minister über den aktuellen Stand der Kontakte zu Drittländern bezüglich der Besteuerung von Kapitalerträgen.

De voorzitter en de Commissie stelden de ministers in kennis van de stand van de betrekkingen met derde landen wat de belasting op rente van spaargelden betreft.


35. stellt fest, daß der Rat von Helsinki das Steuerpaket in Ermangelung hinreichender Fortschritte in dessen beiden Teilen - dem gleichzeitigen Erlaß von Richtlinien zur Besteuerung von Kapitalerträgen und zur Unternehmensbesteuerung - nicht annehmen konnte; weist darauf hin, daß es nicht darum geht, die faire Steuerkonkurrenz in der Europäischen Union abzuschaffen, sondern in erster Linie die Beseitigung der Verzerrungen, die de facto auf d ...[+++]

35. stelt vast dat de Raad van Helsinki het belastingpakket niet heeft kunnen goedkeuren als gevolg van onvoldoende vooruitgang bij de twee onderdelen van dit pakket, namelijk de gelijktijdige vaststelling van richtlijnen betreffende de belasting op spaargelden en de fiscale regeling voor ondernemingen; herinnert eraan dat er geen reden is eerlijke belastingconcurrentie in de Europese Unie om zeep te helpen, dat in de eerste plaats moet worden gestreefd naar het wegwerken van distorsies die werkelijk bestaan en de interne markt daadwerkelijk verstoren, dat het concurrentievermogen van de Europese financiële markten in mondiaal verband i ...[+++]


29. bedauert das Scheitern der Bemühungen um eine Vereinbarung über das Paket zur Steuerkoordinierung und hält es für wesentlich, daß kein in der Europäischen Union ansässiger Unionsbürger der Besteuerung von Kapitalerträgen entgehen sollte; dringt ferner auf eine rasche Lösung dieses Problems;

29. betreurt dat er geen overeenstemming bereikt is over de reeks maatregelen voor belastingcoördinatie, omdat het het van wezenlijk belang acht dat geen ingezetene die burger van de Europese Unie is, ontkomt aan belasting van zijn inkomen uit spaargeld; dringt erop aan dat de meningsverschillen spoedig bijgelegd worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. bedauert das Scheitern der Bemühungen um eine Vereinbarung über das Paket zur Steuerkoordinierung und hält es für wesentlich, daß kein Bürger der EU der Besteuerung von Kapitalerträgen entgehen sollte; dringt ferner auf eine rasche Lösung des Disputs;

28. betreurt dat er geen overeenstemming bereikt is over de reeks maatregelen voor belastingcoördinatie, omdat het het van wezenlijk belang acht dat geen ingezetene die burger van de Europese Unie is, ontkomt aan belasting van zijn inkomen uit spaargeld; dringt erop aan dat de meningsverschillen spoedig bijgelegd worden;


24. bedauert, daß über das sogenannte Steuerpaket keine Einigung erzielt wurde; hält die Vorschläge für nicht ausreichend, die das Vereinigte Königreich zum Informationsaustausch vorgelegt hat; verlangt, daß das Parlament an der Hochrangigen Arbeitsgruppe beteiligt wird, die ihren Bericht dem Europäischen Rat spätestens bis zum Juni 2000 vorlegen wird, damit Lösungen für folgendes Paket geprüft werden können: Richtlinie über die Besteuerung von Kapitalerträgen, Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren, Verhaltenskodex zur Unternehmensbesteuerung;

24. betreurt het gebrek aan overeenstemming over het zogenoemde fiscale pakket; acht de voorstellen van het Verenigd Koninkrijk betreffende informatie-uitwisseling ontoereikend; wenst dat het Parlement betrokken wordt bij de werkgroep op hoog niveau die haar verslag uiterlijk in juni 2000 aan de Europese Raad zal voorleggen ter bestudering van oplossingen in verband met dit pakket: richtlijn inzake belastingheffing op spaartegoeden, richtlijn inzake de betaling van interest en royalties en de gedragscode inzake belastingheffing op bedrijven;


16. bedauert das Scheitern der Bemühungen um eine Vereinbarung über das Paket zur Steuerkoordinierung und hält es für wesentlich, daß kein Bürger der EU der Besteuerung von Kapitalerträgen entgehen sollte; dringt ferner auf eine rasche Lösung des Disputs;

16. betreurt het onvermogen van de Raad om tot overeenstemming te komen over een pakket maatregelen op het gebied van de fiscale coördinatie, aangezien het overtuigd is van de absolute noodzakelijkheid dat geen ingezetene van de Europese Unie de belasting van zijn inkomsten uit spaargelden mag kunnen ontlopen; dringt aan op een spoedige regeling van de geschilpunten;


Alle diese Erscheinungen sind auf die mangelnde Koordinierung der Steuerpolitik zwischen den Mitgliedstaaten zurückzuführen. Dieses Paket soll unter voller Wahrung des Subsidiaritätsprinzips für einen Interessenausgleich zwischen den Mitgliedstaaten sorgen und umfaßt folgende Elemente: Nicht rechtsverbindlicher Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung; Grundsätze für die schrittweise Beseitigung von Verzerrungen bei der Besteuerung von Kapitalerträgen; Abschaffung der Q ...[+++]

De elementen van dit pakket, dat een evenwicht moet verzekeren tussen de belangen van de verschillende lidstaten en ten volle rekening dient te houden met het subsidiariteitsbeginsel, zijn: een niet-verplichte gedragscode inzake de vennootschapsbelasting; beginselen voor de stapsgewijze uitschakeling van de distorsies inzake belasting op inkomsten uit kapitaal; de afschaffing van de inhoudingen aan de bron voor de grensoverschrijdende betalingen en de vergoedingen tussen ondernemingen; maatregelen om flagrante distorsies inzake onrechtstreekse belasting weg te werken.


daß der Rat die Arbeiten bezüglich der Vorschläge für eine Richtlinie über die Besteuerung von Kapitalerträgen und für eine Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren fortsetzt, damit vor der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki eine Einigung erreicht wird;

de Raad de werkzaamheden met betrekking tot de voorstellen voor een richtlijn betreffende de belasting op kapitaalopbrengsten en een richtlijn over interesten en royalty's voort te zetten, zodat vóór de Europese Raad van Helsinki overeenstemming wordt bereikt;


Der Europäische Rat nimmt den zweiten Zwischenbericht der Gruppe „Verhaltenskodex" zur Kenntnis und stellt mit Befriedigung fest, daß die Beratungen über die Richtlinienvorschläge zur Besteuerung von Kapitalerträgen gut vorangekommen sind.

21. De Europese Raad neemt kennis van het tweede tussentijds verslag van de Groep Gedragscode en stelt met tevredenheid vast dat de beraadslagingen over de richtlijnvoorstellen betreffende het belasten van kapitaalopbrengsten goed gevorderd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verzerrung bei Besteuerung Kapitalerträgen' ->

Date index: 2023-01-02
w