Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auflösung des ehelichen Güterstandes
Auflösung des ehelichen Güterstands
Vereinbarung über den ehelichen Güterstand
Vorteil aus dem ehelichen Güterstand

Traduction de «Vereinbarung ehelichen Güterstand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung über den ehelichen Güterstand

huwelijkscontract | huwelijkse voorwaarden


Vorteil aus dem ehelichen Güterstand

huwelijksvoordeel


Auflösung des ehelichen Güterstandes

ontbinding van het huwelijksstelsel


Auflösung des ehelichen Güterstands

ontbinding van huwelijksvermogensstelsel


Vereinbarung über den Güterstand einer eingetragenen Partnerschaft

vermogensrechtelijke overeenkomst tussen partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Steuer oder der Teil der Steuer in Bezug auf das steuerpflichtige Einkommen eines der Ehepartner und der auf den Namen eines der Ehepartner in die Heberolle eingetragene Vorabzug dürfen ungeachtet des ehelichen Güterstands oder der notariellen Vereinbarung, in der das gesetzliche Zusammenwohnen geregelt wird, auf alle eigenen und gemeinsamen Güter der beiden Ehepartner eingetrieben werden.

« De belasting of het gedeelte van de belasting in verband met het belastbare inkomen van een van de echtgenoten en de op zijn naam ingekohierde voorheffing mogen, ongeacht het aangenomen huwelijksvermogensstelsel of ongeacht de notariële overeenkomst waarin de wettelijke samenwoning wordt geregeld, op al de eigen en de gemeenschappelijke goederen van beide echtgenoten worden verhaald.


(2) Die Vereinbarung hat die Formvorschriften des auf den ehelichen Güterstand anzuwendenden Rechts oder des Rechts des Staates, in dem die Vereinbarung geschlossen wurde, zu erfüllen .

2. De overeenkomst voldoet aan de vormvoorschriften van het recht dat op het huwelijksvermogensstelsel van toepassing is, of van het recht van de staat waar de overeenkomst is gesloten.


2. Die Vereinbarung hat die Formvorschriften des auf den ehelichen Güterstand anzuwendenden Rechts oder des Rechts des Staates, in dem die Vereinbarung geschlossen wurde, zu erfüllen.

2. De overeenkomst voldoet aan de vormvoorschriften van het recht dat op het huwelijksvermogensstelsel van toepassing is, of van het recht van de staat waar de overeenkomst is gesloten.


(g) die materielle Wirksamkeit einer Vereinbarung über den ehelichen Güterstand.

(g) de materiële geldigheid van huwelijkse voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) „Ehevertrag“ jede Vereinbarung zwischen Ehegatten oder künftigen Ehegatten zur Regelung ihres ehelichen Güterstandes ;

(b) "huwelijkscontract": elke overeenkomst waarbij de echtgenoten of toekomstige echtgenoten hun huwelijksvermogensstelsel regelen;


Die Rechtswahl sollte dabei in der Form erfolgen , die von dem auf den ehelichen Güterstand anwendbaren Recht oder dem Recht des Staates vorgeschrieben ist , in dem die Vereinbarung geschlossen wurde.

De keuze moet worden gedaan in de vorm die is voorgeschreven door het op het huwelijksvermogensstelsel toepasselijke recht of door het recht van de staat waar de overeenkomst is gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vereinbarung ehelichen Güterstand' ->

Date index: 2021-08-03
w