Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unternehmensgründer

Traduction de «Unternehmensgründer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verwaltungen der Mitgliedstaaten müssen stärker anerkennen, dass Unternehmer Arbeitsplätze und Wohlstand schaffen. International muss Europa außerdem für fähige, unternehmerisch denkende Köpfe attraktiver werden: Die rechtlichen Rahmenbedingungen und Förderstrukturen müssen so gestaltet werden, dass Unternehmensgründer aus anderen Teilen der Welt nach Europa kommen, anstatt sich z.

Het inzicht dat ondernemers banen en welvaart creëren moet in de overheden van alle lidstaten worden verspreid. Bovendien moet Europa een gastvrije plaats worden voor de slimste ondernemers op internationaal niveau: regelgevings- en steunkaders moeten het voor oprichters uit andere regio's van de wereld aantrekkelijk maken om naar Europa te komen in plaats van bijvoorbeeld naar de VS of Oost‑Azië te trekken.


· im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (ESF) technische Hilfe leisten und dabei einen der Schwerpunkte auf die Einrichtung von Unterstützungsprogrammen für junge Unternehmensgründer und soziale Unternehmer setzen.

· via het Europees Sociaal Fonds technische assistentie bieden die onder meer gericht is op het opzetten van steunregelingen voor jonge bedrijfsoprichters en sociale ondernemers.


Frauen machen 52 % der Bevölkerung in Europa aus, aber nur jeweils ein Drittel der Selbständigen und Unternehmensgründer in der EU sind Frauen.[72] Frauen stellen somit eine umfangreiche Ressource an unternehmerischem Potenzial in Europa dar.

Vrouwen vormen 52 % van de totale Europese bevolking, maar slechts eenderde van de zelfstandige ondernemers of van alle bedrijfsoprichters in de EU[72]. Zij vormen dus een groot ondernemerspotentieel in Europa.


a) Kommission und Mitgliedstaaten sollten als Regulierungsbehörden Antragsteller unterstützen, insbesondere Unternehmensgründer und KMU, die im Rahmen der Regulierung eine Zulassung beantragen.

a) de Commissie en de lidstaten moeten, in hun hoedanigheid van regelgevende instanties, aanvragers van vergunningen, in het bijzonder startende en kleine en middelgrote ondernemingen, behulpzaam zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten müssen eine direkte Online-Eintragung von SUP zulassen, so dass Unternehmensgründer sich zu diesem Zweck nicht ins Land der Eintragung begeben müssen.

De lidstaten worden verplicht rechtstreekse online-registratie van SUP's toe te staan, zonder dat de oprichter van de vennootschap daarvoor naar het land van registratie hoeft te reizen.


Anzahl der Mitgliedstaaten mit einer zentralen Anlaufstelle für Unternehmensgründer, damit Unternehmer sämtliche erforderlichen Verfahren (z. B. Eintragung, Steuer, Mehrwertsteuer, Sozialversicherung) mit einem einzigen administrativen Kontakt, ob physisch (ein Büro) oder virtuell (Web) oder beidem, erledigen können, im Jahr 2009: 18

Aantal lidstaten dat in 2009 over één centraal loket voor startende ondernemingen beschikte waar ondernemers alle benodigde procedures (bijv. inschrijving, belasting, btw en sociale zekerheid) op één hetzij fysieke (een kantoor), hetzij virtuele (internet) plaats, of beide, konden uitvoeren: 18


Die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission könnten durch Einführung eines europaweit gültigen Unternehmensgründer-Visums Europa zu der Region machen, in der talentierte Menschen mit guter Ausbildung am leichtesten ein Unternehmen gründen und einen Arbeitsplatz finden können.

de lidstaten en de Europese Commissie kunnen Europa veranderen in een plek waar mensen met talent en topvaardigheden met het grootste gemak een bedrijf kunnen oprichten en werk kunnen vinden, door één Europese starterspas in te voeren;


3 Mio. EUR werden für technische Unterstützung im Rahmen des Europäischen Sozialfonds eingesetzt. Damit wird den Mitgliedstaaten bei der Schaffung von Förderprogrammen für junge Unternehmensgründer und Sozialunternehmer geholfen.

3 miljoen euro steun uit het Europees Sociaal Fonds - Technische Bijstand om de lidstaten te helpen bij het invoeren van ondersteuningsprogramma's voor jongeren die een eigen bedrijf willen oprichten en voor sociale ondernemers;


Obwohl sich das Projekt noch in der Anfangsphase befindet, hat es bereits viel erreicht: 92 unterstützte KMU, 4 neu geschaffene Unternehmen, 20 neu geschaffene Arbeitsplätze und 60 geförderte Unternehmensgründer.

Hoewel het project nog in een vroege fase verkeert, zijn de verwezenlijkingen indrukwekkend: 92 kmo's hebben ondersteuning gekregen, 4 nieuwe bedrijven zijn opgericht, 20 banen zijn gecreëerd en 60 personen zijn geholpen bij het oprichten van een nieuwe onderneming.


3)Trainee-Programm für Unternehmensgründer (Projektträger: Stiftung zur Wirtschaftsförderung, Qualifizierung und Arbeitsbeschaffung Rudolstadt) - Motivationskurse zur Existenzgründung für ca. 1000 Teilnehmer (Arbeitslose und unterqualifizierte Beschäftigte), - Existenzgründungsberatung (für ca. 100 Teilnehmer und begleitende Beratung an jungen Unternehmen (ca. 30).

3. Stageprogramma voor beginnende ondernemers (voor het project verantwoordelijke instantie : Stiftung zur Wirtschaftsförderung, Qualifizierung und Arbeitsbeschaffung Rudolstadt) - Motivatiecursussen voor het opzetten van een eigen bedrijf voor ongeveer 1 000 deelnemers (werklozen en te laag gekwalificeerde werknemers); - advies voor het opzetten van een eigen bedrijf (voor ongeveer 100 deelnemers en begeleidend advies aan jonge ondernemers (ca. 30)).




D'autres ont cherché : unternehmensgründer     Unternehmensgründer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unternehmensgründer' ->

Date index: 2021-03-29
w