Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter Aufsicht in der Pflege arbeiten

Traduction de «Unter Aufsicht in Pflege arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter Aufsicht in der Pflege arbeiten

onder toezicht werken in de zorgsector


unter Aufsicht sicher mit mobilen elektrischen Systemen arbeiten

veilig met mobiele elektrische systemen onder toezicht werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die entsprechenden Arbeiten werden gemeinsam von den federführenden Nationalen Agenturen und den Agenturen der assoziierten Länder unter Aufsicht der Kommission geleistet.

Dit werk zal gezamenlijk worden uitgevoerd door de leidinggevende nationale agentschappen en de geassocieerde agentschappen onder toezicht van de Commissie.


* Vertiefung des Dialogs und der Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, Umwelt (unter Einbeziehung der Arbeiten des Asiatisch-europäischen Zentrums für Umwelttechnologie - AEETC), Sozialwissenschaften, bildende Künste und Geisteswissenschaften, Fördern der Vernetzung und des Austausches von Forschern und politischen Entscheidungsträgern sowie Unterstützung der Pflege des Kulturerbes.

* versterking van de dialoog en samenwerking op de gebieden wetenschap en technologie, het milieu (met inachtneming van het werk van de AEETC), de sociale wetenschappen, kunsten en menswetenschappen, bevordering van netwerken en uitwisseling tussen onderzoekers en beleidsmakers, alsook de bescherming van cultureel erfgoed.


6. Der Rat weist darauf hin, dass die EU-Ausbildungsmission in Mali unter ziviler Aufsicht dazu beitragen soll, dass die malischen Streitkräfte besser funktionieren und effizienter arbeiten und dass sie die Rechtsstaatlichkeit und die internationalen Verhaltensstandards, auch in Bezug auf das humanitäre Völkerrecht, den Schutz der Zivilbevölkerung, insbe­sondere von Frauen und Kindern, und die Menschenrechte, achten.

6. De Raad merkt op dat de EU-opleidingsmissie in Mali tot doel heeft het functioneren en de operationele doeltreffendheid van de Malinese strijdkrachten te verbeteren, onder civiel gezag, en eraan bij te dragen dat de rechtsstaat en de internationale gedragsnormen, mede inzake het internationaal humanitair recht, de bescherming van de burgerbevolking, met name van vrouwen en kinderen, en de mensenrechten, door hen geëerbiedigd worden.


Die Wettbewerbsteilnehmer werden in zwei Altersgruppen (10-14 und 15-18 Jahre) eingeteilt und müssen – unter Aufsicht eines Erwachsenen – in Teams von mindestens vier Personen arbeiten.

Er zijn twee leeftijdscategorieën (10-14 en 15-18) en er wordt gewerkt in groepjes van minstens vier (onder toezicht van een volwassene).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Unterrichtung kann durch allgemeine Bekanntmachung an einer geeigneten Stelle in dem Unternehmen erfolgen, in dessen Auftrag und unter dessen Aufsicht die Leiharbeitnehmer arbeiten.

Dergelijke informatie kan worden verstrekt door middel van een algemene aankondiging op een geschikte plaats in de onderneming waarvoor en onder toezicht waarvan de uitzendkrachten tijdelijk werken.


3. Angesichts der Schwierigkeiten, die sich bei Maßnahmen in Bezug auf grenzüberschrei­tend tätige Unternehmensgruppen stellen, deren Tochtergesellschaften unterschiedlichen Aufsichts- und Rechtsvorschriften unterliegen, sollte als eine der nächsten Arbeiten geprüft werden, ob Mechanis­men ausgearbeitet werden können, die es den einschlägigen Behör­den erleichtern würden, koordinierte Maßnahmen auf der Grundlage einer gemeinsamen B ...[+++]

Wat betreft de omgang met grensoverschrijdende groepen waarvan de dochter­ondernemingen onderworpen kunnen zijn aan uiteenlopende toezichtregelingen en wetgevingen, dient te worden nagegaan of mechanismen kunnen worden ontwikkeld waardoor de bevoegde autoriteiten gemakkelijker gecoördineerde besluiten kunnen nemen op basis van een gemeenschappelijke beoordeling waarin rekening wordt gehouden met een groepssaneringsplan.


der Antragsteller in Anwesenheit und unter der direkten Aufsicht einer anderen Person arbeiten soll, die über einen Sachkundenachweis für die betreffende durchzuführende Tätigkeit verfügt.

de aanvrager zal werken in de aanwezigheid van en onder rechtstreekse supervisie van een persoon die houder is van een getuigschrift van vakbekwaamheid dat voor de specifiek te verrichten activiteit is afgegeven.


Die geplante Richtlinie soll für Arbeitnehmer gelten, die mit einem Leiharbeitunternehmen ein Beschäftigungsverhältnis eingegangen sind und unter der Aufsicht und Leitung eines entleihenden Unternehmens vorübergehend arbeiten.

De ontwerp-richtlijn zou van toepassing zijn op werknemers die een arbeidsverhouding met een uitzendonderneming hebben en die onder toezicht en leiding van een inlenende onderneming uitzendarbeid verrichten.


Während dieser Zeit muss er unter der Aufsicht amtlicher Tierärzte, die bereits in Schlachthöfen, Zerlegungsbetrieben, Grenzkontrollstellen für Frischfleisch und Haltungsbetrieben tätig sind, arbeiten.

Tijdens die proefperiode staat hij onder toezicht van de officiële dierenartsen van de slachthuizen, uitsnijderijen, grensinspectieposten voor vers vlees en bedrijven.


Diese steht nicht im Widerspruch zu Artikel 3 des IAO-Übereinkommens Nr. 138, wo ausdrücklich eine solche Ausnahmeregelung für Jugendliche gewährt wird: im Rahmen des gemeinsamen Standpunkts werden Jugendlichen solche Arbeiten unter der Voraussetzung genehmigt, daß sie unter der Aufsicht einer sachkundigen Person stehen.

Dit is niet strijdig met artikel 3 van IAO-verdrag 138 waarin een dergelijke afwijking voor adolescenten expliciet mogelijk wordt gemaakt. Het gemeenschappelijk standpunt staat zulk werk door adolescenten slechts onder toezicht van een bevoegd persoon toe.




D'autres ont cherché : Unter Aufsicht in Pflege arbeiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unter Aufsicht in Pflege arbeiten' ->

Date index: 2021-06-05
w