Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BUSINESSEUROPE
BusinessEurope
UNICE
Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas

Traduction de «Union Industrie Arbeitgeberverbände Europas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BusinessEurope [ UNICE | Union der europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände | Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]


BUSINESSEUROPE | Vereinigung der Industrie- und Arbeitgeberverbände in Europa | UNICE [Abbr.]

BUSINESSEUROPE | Verbond van het Europese Bedrijfsleven | UNICE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei diesem Programm arbeitet die GD Unternehmen eng mit drei Unternehmensverbänden zusammen – UNICE (Union der europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände), UEAPME (Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe) und EUROCHAMBRES (Vereinigung der europäischen Industrie- und Handelskammern).

Voor dit programma werkt DG Ondernemingen nauw samen met drie bedrijfsorganisaties – UNICE (Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap), UEAPME (Europese Unie van het ambacht en van het midden- en kleinbedrijf) en EUROCHAMBRES (Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie).


10. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten sowie dem Europäischen Gewerkschaftsbund und der Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas zu übermitteln.

10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, alsmede aan het Europees Vakverbond en de European Trade Union Confederation.


X. in der Erwägung, dass die Sozialpartner, insbesondere der EGB und die Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas, eindeutig für die möglichst baldige Aufhebung der derzeit im Rahmen der Übergangsregelung geltenden Beschränkungen ausgesprochen haben,

X. overwegende dat de sociale partners, met name de EVV en de Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap, zich ondubbelzinnig voor een zo spoedig mogelijke opheffing van de momenteel in het kader van de overgangsregeling geldende beperkingen hebben uitgesproken,


Es handelt sich also um die neoliberale Agenda der Arbeitgeber Europas, die Agenda der Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas, die Agenda der Industriekapitäne, die zum Ein und Alles der Wirtschafts- und Sozialpolitik der EU geworden ist.

Kortom, het economisch en sociaal beleid van de Europese Unie staat volledig in het teken van de neoliberale agenda van de grote Europese werkgeversorganisaties, de UNICE en de grootindustrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies gilt für öffentliche Investitionen, aber vor allem für private Investitionen, wie die Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas (UNICE) betonte.

Dit geldt voor overheidsinvesteringen, maar eerst en vooral ook voor investeringen door het bedrijfsleven, zoals ook door de Unie van industriefederaties der Europese Gemeenschap (UNICE) is benadrukt.


(10) Die branchenübergreifenden Wirtschaftsverbände – die Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas (UNICE), der Europäische Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft (CEEP) und der Europäische Gewerkschaftsbund (EGB) – haben der Kommission in ihrem gemeinsamen Schreiben mitgeteilt, dass sie den in Artikel 138 Absatz 4 des Vertrags genannten Prozess in Gang setzen wollen. Sie haben die Kommission in einem gemeinsamen Schreiben um eine Verlängerung von drei Monaten ersucht; die Kommission hat dieser Bitte entsprochen und d ...[+++]

(10) De algemene bedrijfstakoverkoepelde organisaties, met name de Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties van Europa (UNICE), het Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven (CEEP) en het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), hebben de Commissie bij een gezamenlijke brief gemeld dat ze bereid zijn het proces aan te vatten waarin artikel 138, lid 4, van het Verdrag voorziet; in een gezamenlijke brief verzochten ze de Commissie om een extra termijn van drie maanden; de Commissie heeft dat verzoek ingewilligd en heeft de onderhandelingstermijn to ...[+++]


Der Rat hat die Richtlinie zu der Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge angenommen, die vom Europäischen Gewerkschaftsbund (EGB), der Union der Europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände (UNICE) und dem Europäischen Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft (CEEP) geschlossen worden ist.

De Raad heeft de richtlijn aangenomen betreffende de door het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), de Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa (UNICE) en het Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven (CEEP)gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd.


Arbeitgeberorganisationen: Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas (UNICE), Europäischer Zentralverband der Öffentlichen Wirtschaft (CEEP), Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe (UEAPME), Eurocommerce, COPA

Werkgeversorganisaties: Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa (UNICE), Europees Centrum van Gemeenschapsbedrijven (CEEP), Europese Unie van het Ambacht en het Midden- en Kleinbedrijf (UEAPME), Eurocommerce, COPA.


Auf Initiative des Vorsitzes fand vor der Ratstagung ein informelles Treffen zwischen Präsident JUNCKER, Kommissionsmitglied FLYNN und den Vertretern der europäischen Sozialpartner, d.h. des europäischen Gewerkschaftsbundes (EGB), des Europäischen Zentralverbands der öffentlichen Wirtschaft (CEEP), und der Union der europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände (UNICE) statt.

Op initiatief van het voorzitterschap heeft voor de aanvang van de Raadszitting een informele bijeenkomst plaatsgevonden tussen voorzitter JUNCKER, commissaris FLYNN en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners, te weten het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), het Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven (CEEP) en de Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa (UNICE).


Die Rahmenvereinbarung wurde am 6. Juni 1997 von UNICE UNICE - Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände., CEEP CEEP - Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft. und EGB EGB - Europäischer Gewerkschaftsbund. geschlossen.

Deze overeenkomst werd op 6 juni 1997 gesloten door de UNICE UNICE Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties der Europese Gemeenschap, het CEEP CEEP Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en de EVV EVV Europees Verbond van Vakverenigingen.




D'autres ont cherché : businesseurope     Union Industrie Arbeitgeberverbände Europas     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Union Industrie Arbeitgeberverbände Europas' ->

Date index: 2023-12-20
w