Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisches Tageslicht-Entwicklungsgerät
Tageslicht
Technik zur Ausnutzung des Tageslichts

Vertaling van "Tageslicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


automatisches Tageslicht-Entwicklungsgerät

automatische daglichtontwikkeltoestel


Technik zur Ausnutzung des Tageslichts

daglichttoepassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Beseitigung des Lohngefälles spielt mehr Transparenz bei Löhnen und Gehältern eine wichtige Rolle, denn sie kann geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung und Diskriminierung in den Vergütungsstrukturen von Unternehmen ans Tageslicht bringen.

Meer loontransparantie draagt in belangrijke mate bij aan het dichten van de loonkloof omdat op die manier vooroordelen en discriminerende praktijken in de beloningsstructuren van een organisatie aan het licht worden gebracht.


ein Scheinwerfereinstellgerät, mit dem die Scheinwerfereinstellung gemäß den Vorschriften für die Einstellung von Kraftfahrzeugscheinwerfern (Richtlinie 76/756/EWG) geprüft werden kann, wobei die Hell-Dunkel-Grenze bei Tageslicht (ohne direkte Sonneneinstrahlung) leicht zu erkennen sein muss;

Een richtsysteem voor koplampen dat het mogelijk maakt om de koplamprichting te controleren overeenkomstig de bepalingen inzake de installatie van de koplampen van motorvoertuigen (Richtlijn 76/756/EEG), waarbij de grens tussen donker en licht bij daglicht (zonder rechtstreeks zonlicht) gemakkelijk herkenbaar moet zijn;


Sowohl die Werte als auch die Identifizierungsangaben müssen bei Tageslicht- und Nachtverhältnissen deutlich lesbar sein.

Deze waarden en hun identificatie dienen dag en nacht duidelijk leesbaar te zijn.


Wahrscheinlich kommt vor allem wegen unzureichender Sensibilisierung nur ein kleiner Teil sämtlicher Diskriminierungsvorfälle ans Tageslicht.

Waarschijnlijk wordt slechts een klein deel van alle gevallen van discriminatie gemeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. zeigt sich entsetzt über die dramatischen und Gewalt bezeugenden Bilder von Missbrauch und Folter in georgischen Gefängnissen, die ein erhebliches Fehlverhalten der für Recht und Ordnung zuständigen staatlichen Dienststellen ans Tageslicht brachten; begrüßt die Zusage der scheidenden Regierung, entschlossene Maßnahmen zu ergreifen in Bezug auf die Ermittlung der Umstände des Missbrauchs und die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen;

12. is geschokt door de dramatische en gewelddadige beelden van gedetineerden in Georgische gevangenissen die misbruikt en gemarteld worden, waardoor ernstig wangedrag bij de met de rechtshandhaving belaste overheidsdiensten aan het licht is gekomen; is verheugd over de toezegging van de scheidende regering om daadkrachtig op te treden en de omstandigheden van het misbruik te onderzoeken en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;


D. in der Erwägung, dass viele der Inhaftierten Berichten zufolge in Gefängnissen oder geheimen Hafteinrichtungen geschlagen oder gefoltert und in einigen Fällen auch vergewaltigt wurden und dass eine Untersuchung des Parlaments der Islamischen Republik Iran Anfang 2010 ans Tageslicht brachte, dass der stellvertretende Staatsanwalt Saeed Mortazavi direkt verantwortlich war für den Tod von mindestens drei Gefangenen infolge von Folter und Vernachlässigung im Kahrizak-Gefängnis, dessen Schließung von den Justizbehörden bereits drei Jahre zuvor angeordnet worden war;

D. overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt zijn geslagen of gefolterd, en in sommige gevallen seksueel misbruikt, in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat een onderzoek, uitgevoerd door de Majlis van de Islamitische Republiek Iran begin 2010, heeft uitgewezen dat de openbaar aanklager Saeed Mortazavi direct verantwoordelijk was voor het overlijden van ten minste drie gedetineerden ten gevolge van folteringen en verwaarlozing in de gevangenis van Kahrizak, waarvan de rechterlijke macht drie jaar eerder de sluiting had bevolen,


D. in der Erwägung, dass viele der Inhaftierten Berichten zufolge in Gefängnissen oder geheimen Hafteinrichtungen geschlagen oder gefoltert und in einigen Fällen auch vergewaltigt wurden und dass eine Untersuchung des Parlaments der Islamischen Republik Iran Anfang 2010 ans Tageslicht brachte, dass der stellvertretende Staatsanwalt Saeed Mortazavi direkt verantwortlich war für den Tod von mindestens drei Gefangenen infolge von Folter und Vernachlässigung im Kahrizak-Gefängnis, dessen Schließung von den Justizbehörden bereits drei Jahre zuvor angeordnet worden war;

D. overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt zijn geslagen of gefolterd, en in sommige gevallen seksueel misbruikt, in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat een onderzoek, uitgevoerd door de Majlis van de Islamitische Republiek Iran begin 2010, heeft uitgewezen dat de openbaar aanklager Saeed Mortazavi direct verantwoordelijk was voor het overlijden van ten minste drie gedetineerden ten gevolge van folteringen en verwaarlozing in de gevangenis van Kahrizak, waarvan de rechterlijke macht drie jaar eerder de sluiting had bevolen,


Veröffentlichungen wie die Ansprache von Jean Monnet, Präsident der Hohen Behörde, vor der Gemeinsamen Versammlung der EGKS auf ihrer ersten Tagung im September 1952 oder der Gesamtbericht über die Tätigkeit der Gemeinschaft in französischer Sprache von 1953 werden dank der digitalen Bibliothek des Veröffentlichungsamtes wieder ans - virtuelle - Tageslicht gebracht.

Publicaties zoals de toespraak van Jean Monnet, voorzitter van de Hoge Autoriteit, voor de Gemeenschappelijke Vergadering tijdens haar eerste zitting in september 1952 of het Algemeen Verslag over de werkzaamheden van de Gemeenschap in het Frans vanaf 1953 kunnen dankzij de digitale bibliotheek van het Publicatiebureau virtueel weer voor de dag komen.


Lichtkästen sind Leuchten, die Licht mit der Intensität und Qualität von Tageslicht erzeugen und die sowohl für die Lichttherapie als auch für die normale Beleuchtung verwendet werden.

Lichtboxen produceren licht met de intensiteit en kwaliteit van natuurlijk daglicht en worden gebruikt bij lichttherapie, maar ook als normale verlichting.


1° " AOT40" : die jährlich von Mai bis Juli akkumulierte Summe der Differenz zwischen stündlichen Konzentrationen von bodennahem Ozon über 80 ug/m3 (= 40 ppb) und 80 ug/m3 bei Tageslicht;

1° " AOT 40" : de som van het verschil tussen de uurgemiddelde ozonconcentraties op leefniveau boven 80 ug/m3 (= 40 ppb) en 80 ug/m3 tijdens uren met daglicht, opgeteld gedurende de maanden mei, juni en juli van elk jaar;




Anderen hebben gezocht naar : tageslicht     technik zur ausnutzung des tageslichts     Tageslicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tageslicht' ->

Date index: 2024-09-14
w