Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bereitstellung von Ressourcen
Bewirtschaftung der Ressourcen
Biologische Ressourcen
Ersetzung von Ressourcen
Lebende Ressourcen
Natürliche Ressourcen
Nutzung der Ressourcen
Ostseekonvention
Substitution von Ressourcen

Traduction de «Substitution Ressourcen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ersetzung von Ressourcen [ Substitution von Ressourcen ]

vervanging van hulpbronnen


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


Bewirtschaftung der Ressourcen

beheer van de hulpbronnen


Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


biologische Ressourcen | lebende Ressourcen

biologische hulpbronnen | biologische rijkdommen




Bereitstellung von Ressourcen

beschikbaar stellen van middelen


Ressourcen für den Fahrzeugausstellungsraum organisieren

middelen voor showrooms voor voertuigen organiseren


Ressourcen für Lade- und Entladetätigkeiten vorbereiten bzw. einteilen

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem effizienten Einsatz von eigenen EU-Ressourcen, von Recycling und einer verstärkten Substitution ist ein Impuls zu geben, um die Rahmenbedingungen für eine nachhaltige Rohstoffversorgung und -wirtschaft innerhalb der EU zu verbessern.

De randvoorwaarden voor een duurzame aanvoer en duurzaam beheer van grondstoffen binnen de EU dienen ook te worden gewaarborgd door bevordering van efficiënt gebruik van de eigen hulpbronnen van de EU, recycling en meer substitutie.


Für die Entwicklung leistungsfähigerer und nachhaltiger Produkte und Verfahren sowie für die Substitution knapper Ressourcen sind neue fortgeschrittene Werkstoffe notwendig.

Er is behoefte aan nieuwe geavanceerde materialen om beter presterende en duurzame producten en processen te ontwikkelen en om schaarse hulpbronnen te vervangen.


Die thematischen Bereiche der Strategischen Innovationsagenda (SIA) sind begrüßenswert, jedoch sollte die Liste der Prioritäten der SIA über die nachhaltige Lebensmittelkette von den Ressourcen bis hin zu den Verbrauchern hinaus um die Bereiche Innovation für gesundes Leben und aktives Altern, die nachhaltige Erkundung, Gewinnung, Verarbeitung, Verwertung und Substitution von Rohstoffen und intelligente, sichere Gesellschaften sowie innerstädtische Mobilität erweitert werden.

Uw rapporteur is ingenomen met de thematische gebieden van de strategische innovatieagenda, maar stelt voor de lijst met prioriteiten zoals die nu wordt voorgesteld (duurzame toeleveringsketen van hulpbronnen tot consumenten, innovatie voor gezond leven en actief ouder worden, duurzame exploratie, winning, verwerking, recycling en vervanging van grondstoffen, slimme en veilige samenlevingen en stedelijke mobiliteit) aan te vullen.


Für die Entwicklung leistungsfähigerer und nachhaltiger Produkte und Verfahren sowie für die Substitution knapper Ressourcen sind neue fortgeschrittene Werkstoffe notwendig.

Er is behoefte aan nieuwe geavanceerde materialen om beter presterende en duurzame producten en processen te ontwikkelen en om schaarse hulpbronnen te vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat vorgeschlagen, dass das EIT im Jahr 2014 drei neue KIC zu folgenden Themen einrichtet: Innovation für gesundes Leben und aktives Altern, Rohstoffe – nachhaltige Erkundung, Gewinnung, Verarbeitung, Verwertung und Substitution – und Lebensmittel für die Zukunft – nachhaltige Lebensmittelkette von den Ressourcen bis hin zu den Verbrauchern.

De Commissie heeft voorgesteld dat het EIT in 2014 KIG's opricht voor drie nieuwe thema's: innovatie op het gebied van gezonde leefgewoonten en actief ouder worden, grondstoffen — duurzame exploratie, winning, verwerking, recycling en vervanging, en voedsel voor de toekomst — een duurzame toevoerketen van de bron naar de consument.


45. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen einer Steuer auf Ressourcen und auf Rohstoffe aus noch unerschlossenen Quellen zu prüfen und insbesondere alle Nebeneffekte zu untersuchen, beispielsweise die nicht nachhaltige Substitution, Steuerumgehung oder eine Verlagerung der Wirtschaftstätigkeit in Drittländer;

45. dringt bij de Commissie aan op onderzoek naar de gevolgen van een belasting op hulpbronnen en onbewerkte grondstoffen en met name naar eventuele neveneffecten zoals niet-duurzame vervanging, belastingontduiking of een verschuiving van economische activiteiten naar derde landen;


31. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen einer Steuer auf mineralische Rohstoffe, nicht verwendete gewonnene Rohstoffe, nichtenergetische Rohstoffe, die Wasser- und die Landnutzung zu prüfen und insbesondere alle Nebeneffekte zu untersuchen, beispielsweise die nicht nachhaltige Substitution, Steuerhinterziehung oder eine Verlagerung der Wirtschaftstätigkeit in Drittländer, und hierzu Vorschläge für EU-Instrumente vorzulegen, die mit der Ressourceneffizienz als Priorität im Einklang stehen; weist darauf hin, dass die Besteuerung von Primärrohstoffen wie Metallen dazu beitragen würde, den komparativen Vorteil von der Gewinnung von Rohstoffen aus noch unerschlossenen Quellen auf das Recycling umzulenken und die Steuerlast vom Faktor A ...[+++]

31. dringt bij de Commissie aan op onderzoek naar de gevolgen van een belasting op minerale grondstoffen, ongebruikte gewonnen grondstoffen, niet-energie grondstoffen, het gebruik van water en land, en met name naar eventuele neveneffecten zoals niet-duurzame vervanging, belastingontduiking of een verschuiving van economische activiteiten naar derde landen, en verzoekt haar voorstellen voor daartoe strekkende EU-instrumenten in te dienen waarbij prioriteit wordt gegeven aan een efficiënt gebruik van hulpbronnen; wijst erop dat het belasten van primaire grondstoffen als metalen ertoe zou bijdragen de balans ten gunste van recycling in plaats van winning van nieuwe grondstoffen te verschuiven en de belastingdruk te verplaatsen van arbeid naa ...[+++]


· verstärkte Forschung zur Substitution von seltenen Rohstoffen, eine Berücksichtigung der Ressourcen, die als „seltene Rohstoffe“ eingestuft sind, und die Erarbeitung einer Versorgungsstrategie für diese Ressourcen,

· meer onderzoek naar vervangingsmogelijkheden voor zeldzame grondstoffen, rekening houden met hulpbronnen die gedefinieerd worden als "zeldzame grondstoffen" en invoering van een strategie voor de leverantie van laatstgenoemde stoffen,


So besteht beispielsweise für die nicht erneuerbaren Ressourcen (hauptsächlich Minerale, Metalle und fossile Brennstoffe) die Gefahr einer Erschöpfung der Vorräte, auch wenn bestimmte Faktoren diesbezüglich mindernde Wirkung haben wie z. B. die Verbesserung der Energieeffizienz, die Wiederverwertung, die Substitution durch andere Produkte sowie die Tatsache, dass die bekannten Reserven nur einen Bruchteil der Gesamtreserven darstellen.

Zo is een van de grote risico's van niet-hernieuwbare energiebronnen (voornamelijk mineralen, metalen en fossiele brandstoffen) de uitputting van de voorraden, ook al wordt dat risico getemperd door verschillende factoren, zoals de verbetering van het rendement van het materiaalgebruik, de recycling en de vervanging door andere producten, alsmede door het feit dat de momenteel bekende voorraden slechts een fractie vormen van de totale reserves.


So besteht beispielsweise für die nicht erneuerbaren Ressourcen (hauptsächlich Minerale, Metalle und fossile Brennstoffe) die Gefahr einer Erschöpfung der Vorräte, auch wenn bestimmte Faktoren diesbezüglich mindernde Wirkung haben wie z. B. die Verbesserung der Energieeffizienz, die Wiederverwertung, die Substitution durch andere Produkte sowie die Tatsache, dass die bekannten Reserven nur einen Bruchteil der Gesamtreserven darstellen.

Zo is een van de grote risico's van niet-hernieuwbare energiebronnen (voornamelijk mineralen, metalen en fossiele brandstoffen) de uitputting van de voorraden, ook al wordt dat risico getemperd door verschillende factoren, zoals de verbetering van het rendement van het materiaalgebruik, de recycling en de vervanging door andere producten, alsmede door het feit dat de momenteel bekende voorraden slechts een fractie vormen van de totale reserves.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Substitution Ressourcen' ->

Date index: 2021-08-22
w