Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln

Traduction de «Sind Abkommen dritten Laendern auszuhandeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln

indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Sind mit einem oder mehreren Drittländern oder internationalen Organisationen Abkommen auszuhandeln und zu schließen, so findet Artikel 218 vorbehaltlich der besonderen Bestimmungen dieses Artikels Anwendung.

3. Bij de onderhandelingen over en sluiting van akkoorden met een of meer derde landen of internationale organisaties, is artikel 218 van toepassing, behoudens de bijzondere bepalingen van dit artikel.


Für die Erneuerung einiger bestehender Fischereiabkommen, die demnächst auslaufen, sowie für einige neue Abkommen, die noch auszuhandeln sind, wird ein Betrag von etwa 29 Millionen Euro in die Reserve eingestellt.

Voor de vernieuwing van sommige bestaande visserijovereenkomsten die binnenkort aflopen, en voor sommige nieuwe overeenkomsten die zich nog in de onderhandelingsfase bevinden, is een bedrag van 29 miljoen euro in de reserve opgenomen.


Zur Gewährleistung einer koordinierten Entwicklung des Verkehrs zwischen den Vertragsparteien, die ihren wirtschaftlichen Bedürfnissen entspricht, können die Bedingungen für den beiderseitigen Marktzugang und die Erbringung von Dienstleistungen im Straßen-, Schienen- und Binnenschiffsverkehr und gegebenenfalls im Luftverkehr in gesonderten Abkommen geregelt werden, die nach Inkrafttreten dieses Abkommens zwischen den Vertragsparteien auszuhandeln sind.

Met het oog op een gecoördineerde ontwikkeling van het vervoer tussen de partijen in overeenstemming met hun commerciële behoeften, kunnen de voorwaarden voor de wederzijdse toegang tot elkaars markten en het verlenen van diensten met betrekking tot het vervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren, en eventueel het luchtvervoer, worden vastgelegd in bijzondere overeenkomsten, waarover in voorkomend geval tussen de partijen na het in werking treden van deze overeenkomst wordt onderhandeld ...[+++]


Meine Fraktion und ich sind in dieser Frage sehr besorgt; wir wissen, dass einige Mitgliedstaaten, beispielsweise Frankreich, Spanien und Italien, Absprachen zwischen Polizeikräften nutzen, um heimlich Abkommen mit Drittländern auszuhandeln, die keine Garantie für die Achtung der Menschenrechte bieten; uns ist wohlbekannt, dass jene Länder sehr oft bewusst die Rechte nicht nur ihrer eigenen Bürger, ...[+++]

Mijn fractie en ik zijn zeer bezorgd over deze zaak. Wij weten dat enkele lidstaten, zoals Frankrijk, Spanje en Italië, stiekem en enkel op politieniveau aan het onderhandelen zijn over overeenkomsten met derde landen die geen enkele garantie bieden dat de rechten van mensen worden geëerbiedigd. Wij weten heel goed dat die derde landen vaak, en doelbewust, de rechten schenden, niet alleen van hun eigen burgers maar ook van migranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Fraktion und ich sind in dieser Frage sehr besorgt; wir wissen, dass einige Mitgliedstaaten, beispielsweise Frankreich, Spanien und Italien, Absprachen zwischen Polizeikräften nutzen, um heimlich Abkommen mit Drittländern auszuhandeln, die keine Garantie für die Achtung der Menschenrechte bieten; uns ist wohlbekannt, dass jene Länder sehr oft bewusst die Rechte nicht nur ihrer eigenen Bürger, ...[+++]

Mijn fractie en ik zijn zeer bezorgd over deze zaak. Wij weten dat enkele lidstaten, zoals Frankrijk, Spanje en Italië, stiekem en enkel op politieniveau aan het onderhandelen zijn over overeenkomsten met derde landen die geen enkele garantie bieden dat de rechten van mensen worden geëerbiedigd. Wij weten heel goed dat die derde landen vaak, en doelbewust, de rechten schenden, niet alleen van hun eigen burgers maar ook van migranten.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Am 16. Oktober 2001 ermächtigte der Rat die Kommission, mit der Schweizerischen Eidgenossenschaft ein Abkommen über Regelungen auszuhandeln, die den in der Gemeinschaft anzuwendenden gleichwertig sind, um eine effektive Besteuerung von Zinserträgen zu erreichen.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk . – (PT) Op 16 oktober 2001 heeft de Raad de Commissie een mandaat gegeven voor onderhandelingen met de Zwitserse Bondsstaat om tot een akkoord te komen over maatregelen in Zwitserland voor de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling die equivalent zijn aan de regelgeving in de Gemeenschap.


Die Fangmöglichkeiten in Mosambik sind weiterhin von Interesse für die Union, sowohl was Tiefsee- und andere Garnelen als auch was Thunfisch anbelangt, da damit der regionale geographische Raum des Indischen Ozeans vollständiger abgedeckt wird und die Fischereimöglichkeiten der Gemeinschaftsflotten in anderen Gewässern allmählich weniger werden. Daher hatte der Rat die Kommission im Mai 1996 beauftragt, ein neues bilaterales Abkommen mit Mosambik auszuh ...[+++]

Aangezien de visgronden van Mozambique interessant blijven voor de EU, zowel voor garnaal als voor tonijn - omdat dan de geografische regio van de Indische oceaan volledig wordt omvat - en omdat de vangstmogelijkheden van de communautaire vloot op andere visgronden geleidelijk afnemen, heeft Raad van Ministers in mei 1996 de Commissie de opdracht gegeven om met Mozambique over een nieuwe bilaterale visserijovereenkomst te onderhandelen.


Versuche, auf diesem Gebiet Abkommen über eine gegenseitige Anerkennung auszuhandeln, sind jedoch insbesondere wegen der unverhältnismäßigen Anstrengungen nicht vorangekommen, die notwendig sind, um Probleme der bundesstaatlichen Gesetzgebung im den Vereinigten Staaten zu überwinden.

Pogingen om na onderhandelingen te komen tot overeenkomsten van wederzijdse erkenning (MRA's) hebben hier nog geen vooruitgang geboekt als gevolg van de buitensporige inspanningen die zulks vergt, met name om kwesties van statelijke jurisdictie in de VS te overwinnen.


Art. 5 - § 1. Unbeschadet des Inhalts von Artikel 10, 2° des vorliegenden Abkommens teilt der Fonds den akzisenpflichtigen Betrieben spätestens am letzten Werktag des dritten Monats nach jedem Quartal die Beträge mit, die sie aufgrund des vorliegenden Abkommens zahlen müssen, und zwar auf der Grundlage der im Laufe dieses Quartals zum Verkauf angebotenen Mengen, wie sie im Rahmen des Akzisensteuersystems für die Mineralöle bestim ...[+++]

Art. 5. § 1. Onverminderd het bepaalde in artikel 10, 2°, van huidig samenwerkingsakkoord, betekent het Fonds de accijnsplichtige ondernemingen, uiterlijk op de laatste werkdag van de derde maand volgend op ieder kwartaal, welke stortingen zij krachtens huidig samenwerkingsakkoord verschuldigd zijn en dit op basis van de in de loop van dat kwartaal ter verbruik aangeboden hoeveelheden, zoals deze zijn vastgesteld in het kader van het accijnsstelsel van de minerale oliën.


(2) Sind Abkommen mit dritten Ländern auszuhandeln, so legt die Kommission dem Rat Empfehlungen vor; dieser ermächtigt die Kommission zur Einleitung der erforderlichen Verhandlungen.

2. Indien moet worden onderhandeld over overeenkomsten met derde landen, doet de Commissie aanbevelingen aan de Raad, die haar machtigt de vereiste onderhandelingen te openen.




D'autres ont cherché : Sind Abkommen dritten Laendern auszuhandeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sind Abkommen dritten Laendern auszuhandeln' ->

Date index: 2024-06-13
w