Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgestellter Sichtvermerk
Erteilter Sichtvermerk
Fortbestehende Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Sichtvermerk
Sichtvermerk für Mittelbindungen
Sichtvermerk für die Mittelbindungen

Vertaling van "Sichtvermerk Mittelbindungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sichtvermerk für Mittelbindungen

visum op betalingsverplichting


Sichtvermerk für die Mittelbindungen

visum op de betalingsverplichtingen | visum op de voorstellen tot het aangaan der betalingsverplichtingen


ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)

verleend visum (1) | afgegeven visum (2)


fortbestehende Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Mittelbindungen (Altlasten)

nog betaalbaar te stellen verplichtingen




Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend


Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verbuchung einer Ausgabe zu Lasten der Verpflichtungsermächtigungen eines bestimmten Jahres erfolgt auf Antrag des Anweisungsbefugten nach Erhalt eines Sichtvermerks für Mittelbindungen in der Form einer Jahrgangsnummer oder einer Nummer, die eine sichere Identifizierung garantiert, die von der Einheit zur Kontrolle der Ausgabenverpflichtungen oder vom Kontrolleur der Ausgabenverpflichtungen erteilt wird.

De aanrekening van een uitgave ten laste van vastleggingskredieten van een bepaald jaar wordt op verzoek van de ordonnateur uitgevoerd na verkrijging van een verbintenisvisum in de vorm van een van een jaartal of een vaststaande identificatie voorzien nummer dat verleend wordt door de controle-eenheid of door de controleur van de vastleggingen.


Das Datum der Verbuchung wird durch das Datum des Sichtvermerks für Mittelbindungen bestimmt.

De aanrekeningsdatum wordt door de datum van het verbintenisvisum bepaald.


Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.03.13, Organisationsbereich 15 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.

Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de « Transhennuyère » mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.03.13, organisatieafdeling 15 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de « SWDE ».


Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.03.13, Organisationsbereich 15 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.

Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.03.13, organisatieafdeling 15 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de " SWDE" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.03.13, Organisationsbereich 15 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.

Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.03.13, organisatieafdeling 15 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de " SWDE" .


Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.03.13, Organisationsbereich 15 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.

Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.03.13, organisatieafdeling 15 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de " SWDE" .


Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.01.05, Organisationsbereich 13 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.

Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.01.05, organisatieafdeling 13 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de " SWDE" .


4. bedauert, dass der Rechnungshof mehrere Fälle feststellte, in denen ein und dieselbe Person den elektronischen Sichtvermerk für die Mittelbindungen und Auszahlungen anstelle des Mittelverwalters, des Anweisungsbefugten, des Finanzkontrolleurs und des Rechnungsführers erteilen konnte; konstatiert, dass der Rechnungshof die Praxis der "Super-User"-Rechte als unvereinbar mit dem Grundsatz der Aufgabentrennung bedauert; begrüßt die Zusicherung der Stiftung, dass dieses Verfahren nicht mehr angewandt wird;

4. betreurt dat de Rekenkamer in diverse gevallen moest constateren dat een en dezelfde persoon in staat was de vastleggingen en betalingen goed te keuren met gebruikmaking van het elektronische goedkeuringssysteem, waardoor hij de taken van de beheerder, de ordonnateur, de financieel controleur en de rekenplichtige in zich verenigde; constateert dat de Rekenkamer heeft betreurd dat gebruik wordt gemaakt van "supergebruiker"-rechten die zij onverenigbaar acht met het beginsel van gescheiden taken, is er verheugd over dat de Stichting de verzekering heeft gegeven dat deze praktijk niet meer wordt toegepast;


4. bedauert, dass der Rechnungshof mehrere Fälle feststellte, in denen ein und dieselbe Person den elektronischen Sichtvermerk für die Mittelbindungen und Auszahlungen anstelle des Mittelverwalters, des Anweisungsbefugten, des Finanzkontrolleurs und des Rechnungsführers erteilen konnte; konstatiert, dass der Rechnungshof die Praxis der „Super-User“-Rechte als unvereinbar mit dem Grundsatz der Aufgabentrennung bedauert; begrüßt die Zusicherung der Stiftung, dass dieses Verfahren nicht mehr angewandt wird;

4. betreurt dat de Rekenkamer in diverse gevallen moest constateren dat een en dezelfde persoon in staat was de vastleggingen en betalingen goed te keuren met gebruikmaking van het elektronische goedkeuringssysteem, waardoor hij de taken van de beheerder, de ordonnateur, de financieel controleur en de rekenplichtige in zich verenigde; constateert dat de Rekenkamer heeft betreurd dat gebruik wordt gemaakt van "supergebruiker"-rechten die zij onverenigbaar acht met het beginsel van gescheiden taken, is er verheugd over dat de stichting de verzekering heeft gegeven dat deze praktijk niet meer wordt toegepast;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sichtvermerk Mittelbindungen' ->

Date index: 2021-10-08
w