Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführung ordnungsgemäßer und transparenter Wahlen
Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung

Traduction de «Sicherheit ordnungsgemäße Durchführung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung

inhoudingsgarantie | retentiegarantie


Kontrolle über die ordnungsgemäße Durchführung der Wahlen

het toezicht op het verloop van de verkiezingen


Durchführung ordnungsgemäßer und transparenter Wahlen

houden van open,eerlijke verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. Dies gilt für Natur- oder Technologiekatastrophen, Attentate, schwere Unglücksfälle oder andere Ereignisse gleicher Art, deren Schwere und Ausmaß Maßnahmen erfordern, die zum Schutz des Lebens, der Gesundheit und der Sicherheit des Gemeinwesens unerlässlich sind und deren ordnungsgemäße Durchführung in Frage gestellt wäre, wenn alle Vorschriften der Richtlinien 89/391 und 93/104 beachtet werden müssten.

54. Dit geldt voor technologische of natuurrampen, aanslagen, zware ongevallen of andere soortgelijke gebeurtenissen waarvan de ernst en omvang maatregelen vereisen die onontbeerlijk zijn ter bescherming van het leven en de gezondheid alsook de veiligheid van de gemeenschap en waarvan het welslagen onzeker is indien alle voorschriften van de richtlijnen 89/391 en 93/104 moeten worden nageleefd.


Als Garantie für die ordnungsgemäße Durchführung ist vorzuschreiben, dass der Zuschlagsempfänger eine Sicherheit stellt, die angesichts der besonderen Art der Verpflichtungen in Abweichung von den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 festzulegen ist, insbesondere hinsichtlich der Höhe der Sicherheit, die ausreichend hoch sein muss, um die ordnungsgemäße Verwendung der Erzeugnisse zu gewährleisten, und der Bedingungen für ihre Freigabe, die den Nachweis der Verarbeitung der Erzeugnisse zu Mehl umfassen müssen.

Met het oog op een geslaagde uitvoering van de procedure moet de inschrijver een zekerheid stellen die, met inachtneming van de aard van de betrokken operaties, moet worden vastgesteld in afwijking van de bij Verordening (EEG) nr. 2131/93 vastgestelde bepalingen, met name met betrekking tot het niveau, dat voldoende hoog moet zijn om een goed gebruik van de producten te garanderen, en tot de voorwaarden voor het vrijgeven van de zekerheid, zoals het leveren van het bewijs dat de producten tot meel zijn verwerkt.


die übermittelten Daten im Hinblick auf die ordnungsgemäße Durchführung der betreffenden Beihilferegelung zuverlässig sind; sofern die Angaben aus der elektronischen Datenbank für Rinder herangezogen werden, muss diese einem Standard in Bezug auf die Sicherheit und Umsetzung genügen, der für die ordnungsgemäße Durchführung der betreffenden Beihilferegelungen erforderlich ist;

de verzonden gegevens betrouwbaar zijn met het oog op een goed beheer van de betrokken steunregeling; indien gebruik wordt gemaakt van de in het gecomputeriseerde gegevensbestand voor runderen opgenomen gegevens, moet bij dat gegevensbestand sprake zijn van de mate van zekerheid en implementatie die nodig is voor een goed beheer van de betrokken steunregelingen;


Der Übergang zu einem neuen Rahmen zur Regulierung und Durchführung der elektronischen Kommunikation muss allerdings unter Achtung der Bürger und der Verbraucher erfolgen, indem die für eine ordnungsgemäße Nutzung der elektronischen Kommunikation erforderliche Transparenz und Sicherheit gewährleistet werden.

Bij deze overgang naar een nieuw kader voor de regelgeving inzake en de levering van elektronische communicatie dient evenwel rekening te worden gehouden met de burgers en consumenten, door de transparantie en veiligheid te verschaffen die noodzakelijk zijn voor een goed gebruik van de telecommunicatiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sonderfazilität für Kriseneinsätze kann in Anspruch genommen werden, wenn in den betreffenden Empfängerländern eine Krisensituation eingetreten ist oder droht, eine Situation der Gefährdung von Recht und Ordnung, öffentlicher Sicherheit und Sicherheit von Personen auftritt oder eine Situation, die zu einem bewaffneten Konflikt führen oder die Stabilität des Landes gefährden kann, und wenn eine solche Situation den Nutzen der politischen Maßnahmen und Programme für Hilfe und Zusammenarbeit, ihre Effizienz oder die Bedingungen für eine ordnungsgemäße Durchführ ...[+++]

De Snellereactiefaciliteit kan worden ingezet wanneer een begunstigd land geconfronteerd wordt met een bestaande of opkomende crisissituatie, een situatie die de openbare orde en veiligheid en met name de veiligheid van personen in gevaar brengt, een situatie die dreigt te ontsporen in een gewapend conflict of die het land dreigt te destabiliseren en wanneer deze situatie het nut, de doeltreffendheid en de voorwaarden voor de goede uitvoering van beleidsmaatregelen en programma's inzake assistentie en samenwerking kan aantasten.


Die Ziele der Programme für Unterstützung und Zusammenarbeit bzw. die Bedingungen für ihre ordnungsgemäße Durchführung können durch das Entstehen von Krisen- oder Konfliktsituationen, durch drohende oder tatsächliche Verstöße gegen die öffentliche Ordnung, die Sicherheit und namentlich die Sicherheit der Personen bedroht oder unmittelbar beeinträchtigt werden.

De doelstellingen van assistentie- en samenwerkingsprogramma's en/of de voorwaarden voor de goede uitvoering ervan kunnen in gevaar worden gebracht of direct worden ondermijnd door het ontstaan van crisis- of conflictsituaties of als de openbare orde en veiligheid, in het bijzonder de veiligheid van personen wordt bedreigd of daadwerkelijk wordt aangetast .


(7) Für die Teilnahmesicherheit sind die Aufrechterhaltung des Angebotes nach Ablauf der Angebotsfrist und die Leistung der Sicherheit zur Gewährleistung der Ausfuhr und/oder der Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung die Hauptpflichten im Sinne von Artikel 20 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 der Kommission.

7. Handhaving van de offerte na afloop van de termijn voor het indienen van de offertes, en het stellen van de exportzekerheid en/of van de uitvoeringszekerheid zijn primaire eisen in de zin van artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie in het kader van de inschrijvingszekerheid.


(7) Für die Teilnahmesicherheit sind die Aufrechterhaltung des Angebotes nach Ablauf der Angebotsfrist und die Leistung der Sicherheit zur Gewährleistung der Ausfuhr und/oder der Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung die Hauptpflichten im Sinne von Artikel 20 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 der Kommission.

7. Handhaving van de offerte na afloop van de termijn voor het indienen van de offertes, en het stellen van de exportzekerheid en/of van de uitvoeringszekerheid zijn primaire eisen in de zin van artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie in het kader van de inschrijvingszekerheid.


(4) Die in Artikel 88 Absatz 5 dieser Verordnung genannte Teilnahmesicherheit wird freigegeben, wenn das Angebot nicht berücksichtigt wurde oder der Zuschlagsempfänger die gesamte Sicherheit zur Gewährleistung der Ausfuhr und die gesamte Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung für die betreffende Ausschreibung geleistet hat.

4. De in artikel 88, lid 5, van deze verordening bedoelde inschrijvingszekerheid wordt vrijgegeven wanneer de offerte niet is aanvaard of wanneer de koper de volledige exportzekerheid of de uitvoeringszekerheid voor de betrokken inschrijving heeft gesteld.


(2) Vor jeglicher Übernahme des Alkohols und spätestens am Tag der Erteilung des Übernahmescheins leistet der Zuschlagsempfänger bei der Interventionsstelle eine Sicherheit zur Gewährleistung der fristgerechten Ausfuhr sowie eine Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung.

2. Voordat met het afhalen van de alcohol wordt begonnen en uiterlijk op de dag waarop de afhaalbon wordt afgegeven, stelt de koper bij het interventiebureau een exportzekerheid als garantie dat de uitvoer binnen de vastgestelde termijnen zal plaatsvinden en een uitvoeringszekerheid om te garanderen dat hij zijn verbintenissen zal nakomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sicherheit ordnungsgemäße Durchführung' ->

Date index: 2025-05-21
w