Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sicherheit der Lagerung von Beständen gewährleisten

Vertaling van "Sicherheit Lagerung Beständen gewährleisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sicherheit der Lagerung von Beständen gewährleisten

veiligheid van opgeslagen voorraad garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Explosivstoffe nur auf dem Markt bereitgestellt werden können, wenn sie bei ordnungsgemäßer Lagerung und bestimmungsgemäßer Verwendung die Gesundheit und Sicherheit von Menschen nicht gefährden.

De lidstaten nemen alle passende maatregelen om ervoor te zorgen dat explosieven alleen in de handel mogen worden gebracht indien ze, wanneer ze naar behoren worden opgeslagen en overeenkomstig hun bestemming worden gebruikt, de gezondheid en veiligheid van personen niet in gevaar brengen.


Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Explosivstoffe nur auf dem Markt bereitgestellt werden können, wenn sie bei ordnungsgemäßer Lagerung und bestimmungsgemäßer Verwendung die Gesundheit und Sicherheit von Menschen nicht gefährden.

De lidstaten nemen alle passende maatregelen om ervoor te zorgen dat explosieven alleen in de handel mogen worden gebracht indien ze, wanneer ze naar behoren worden opgeslagen en overeenkomstig hun bestemming worden gebruikt, de gezondheid en veiligheid van personen niet in gevaar brengen.


Mit Blick auf dieses Ziel trägt der jetzt vorliegende Vorschlag – nachdem im Juni 2009 die Richtlinie über nukleare Sicherheit erlassen wurde, die sich nur auf Einrichtungen zur Lagerung abgebrannter Brennelemente in unmittelbarem Zusammenhang mit kerntechnischen Anlagen bezog – dazu bei, einen schlüssigen Legislativkorpus aufzubauen, um langfristig die Sicherheit der Entsorgung derzeitiger und künftiger radioaktiver Abfälle zu gewährleisten, ohne Ansehen der A ...[+++]

Na de aanneming van de Richtlijn nucleaire veiligheid in juni 2009, die uitsluitend betrekking had op opslagfaciliteiten voor verbruikte splijtstof die rechtstreeks verband houden met nucleaire installaties, wil het onderhavige voorstel nu een consistent pakket wetgevingsregels creëren om de veiligheid op lange termijn van het beheer van bestaand en toekomstig radioactief afval te verzekeren, ongeacht de toekomst van nucleaire en niet-nucleaire toepassingen.


Wir brauchen mehr Forschung in diesem Bereich und wir müssen die langfristige Sicherheit der Lagerung oder Entsorgung dieser Stoffe gewährleisten.

We hebben meer onderzoek op dit terrein nodig en we moeten de langetermijnveiligheid van opslag of verwijdering van deze materialen garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betont die besonderen Bedürfnisse von Frauen und Mädchen betreffend Minenräumung und Rehabilitation und unterstreicht die Tatsache, dass, obwohl Antipersonenminen in Militärsituationen eingesetzt worden sein mögen, es meistens Frauen, Kinder und einfache Menschen waren, die von ihnen getötet oder verstümmelt wurden und denen die Fähigkeit genommen wurde, sich ihren Lebensunterhalt zu verdienen; wiederholt die Tatsache, dass die Europäische Union darauf abzielen muss, das Festhalten am Übereinkommen von Ottawa über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, Herstellung und Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung zu fö ...[+++]

9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoonsmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika betreft, maar ook sommige landen in Europa en andere delen van de wereld; dringt bij de EU aan op intensi ...[+++]


(2) Die EG-Düngemittel, die den Anforderungen dieses Kapitels entsprechen und - wenn der Mitgliedstaat dies verlangt - den in den Abschnitten 3 (Methode 1 Punkt 3) und 4 des Anhangs III vorgesehenen Detonationstest bestanden haben, sind von den einzelstaatlichen Vorschriften für Düngemittel, die weniger Sicherheit bieten, und deren Lagerung ausgenommen.

2. EG-meststoffen die aan de voorschriften van dit hoofdstuk voldoen en die, wanneer de lidstaat zulks verlangt, de in deel 3 (methode 1, punt 3) en deel 4 van bijlage III beschreven detonatieproef doorstaan, vallen niet onder de nationale voorschriften die gelden voor minder veilige meststoffen en de opslag daarvan.


(2) Die EG-Düngemittel, die den Anforderungen dieses Kapitels entsprechen und - wenn der Mitgliedstaat dies verlangt - den in den Abschnitten 3 (Methode 1 Punkt 3) und 4 des Anhangs III vorgesehenen Detonationstest bestanden haben, sind von den einzelstaatlichen Vorschriften für Düngemittel, die weniger Sicherheit bieten, und deren Lagerung ausgenommen.

2. EG-meststoffen die aan de voorschriften van dit hoofdstuk voldoen en die, wanneer de lidstaat zulks verlangt, de in deel 3 (methode 1, punt 3) en deel 4 van bijlage III beschreven detonatieproef doorstaan, vallen niet onder de nationale voorschriften die gelden voor minder veilige meststoffen en de opslag daarvan.


Das durch das Gesetz vom 16. Juni 1960 angestrebte Ziel habe darin bestanden, « die durch die Lohnempfänger im Dienst des Privatsektors im Kongo erworbenen Rechte als Folge der durch die soziale Sicherheit auferlegten Zahlungen zu gewährleisten », ein Ziel, mit dem Artikel 11 § 4 als nicht kohärent angesehen werde.

Wat betreft de door de wet van 16 juni 1960 nagestreefde doelstelling, zij strekte ertoe « de door de loontrekkenden in dienst van de privé-sector in Congo verkregen rechten te vrijwaren ingevolge de betalingen opgelegd door de sociale zekerheid », een doelstelling ten aanzien waarvan artikel 11, § 4, incoherent wordt geacht.




Anderen hebben gezocht naar : Sicherheit Lagerung Beständen gewährleisten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sicherheit Lagerung Beständen gewährleisten' ->

Date index: 2021-11-20
w