Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für pelagische Bestände
Regionalbeirat pelagische Arten
Regionaler Beirat für die pelagischen Bestände

Traduction de «Regionaler Beirat pelagischen Bestände » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beirat für pelagische Bestände | Regionalbeirat pelagische Arten | regionaler Beirat für die pelagischen Bestände

adviesraad voor pelagische bestanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie der regionale Beiratr die pelagischen Bestände erläutert, erscheint eine Festlegung von 5% als Mindestquote deutlich zu hoch angesichts der Durchschnittsrate der letzten 15 Jahre, selbst wenn die außergewöhnlich hohe Rückwurfquote von 4% im Jahr 1996 berücksichtigt wird.

Zoals de regionale adviesraad voor pelagische bestanden heeft opgemerkt, is 5% als minimum extreem hoog, gelet op het gemiddelde cijfer van de laatste 15 jaar, zelfs als rekening wordt gehouden met een uitzonderlijk hoog vrijlatingscijfer van 4% in 1996.


Der Regionale Beiratr die pelagischen Bestände wünscht eine Änderung der Befischungsregeln, sodass die TAC um höchstens 20 % schwankt, wenn die Laicherbiomasse des Bestands unter 75 000 Tonnen, aber über bzw. bei 50 000 Tonnen liegt.

De Pelagic RAC zou de vangstregel graag zo gewijzigd zien, dat de maximale verandering in TAC 20 % bedraagt indien de biomassa kleiner is dan 75 000 ton, maar minimaal 50 000 ton bedraagt.


Der Regionale Beiratr die pelagischen Bestände anerkennt, dass eine gute Bewirtschaftung des Heringsbestandes des Gebietes westlich Schottlands im langfristigen Interesse aller Beteiligten ist.

De Pelagic RAC erkent dat op de lange termijn het belang van alle betrokkenen is gediend bij een goed beheer van de haringbestanden in het gebied ten westen van Schotland.


Darüber hinaus bat der Regionale Beiratr die pelagischen Bestände das Fisheries Research Services Marine Laboratory um eine unabhängige wissenschaftliche Untersuchung der Bestandsergänzung beim Hering im nördlichen Teil der Zone VI a in den Jahren 2008 und 2009.

Verder heeft de Pelagic RAC het Fisheries Research Services Marine Laboratory verzocht om in 2008 en 2009 een onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek uit te voeren naar de bestandsaangroei van haring in het gebied VIa Noord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat den Antrag und die Empfehlung nach Maßgabe des Beschlusses 2004/585/EG und der Grundsätze und Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik beurteilt und ist zu dem Ergebnis gekommen, dass der Regionale Beiratr die pelagischen Bestände zur Aufnahme seiner Tätigkeit bereit ist —

De Commissie heeft de aanvraag van de belanghebbenden en de aanbeveling beoordeeld in het licht van Besluit 2004/585/EG en van de doelstellingen en beginselen van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en zij is van oordeel dat de regionale adviesraad voor pelagische bestanden operationeel kan worden,


Mit Artikel 2 des Beschlusses 2004/585/EG wurde ein regionaler Beiratr die pelagischen Bestände (Blauer Wittling, Makrele, Stöcker, Hering) in allen in die Zuständigkeit des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) fallenden Gebieten (3), mit Ausnahme der Ostsee, eingesetzt.

Bij Besluit 2004/585/EG, artikel 2, wordt een regionale adviesraad opgericht voor pelagische bestanden (blauwe wijting, makreel, horsmakreel en haring) in alle ICES-gebieden (3) behalve de Oostzee.


Der Regionale Beiratr die pelagischen Bestände, der mit Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe f des Beschlusses 2004/585/EG eingesetzt wurde, nimmt seine Tätigkeit am 16. August 2005 auf.

De regionale adviesraad voor pelagische bestanden, opgericht bij Besluit 2004/585/EG, artikel 2, lid 1, onder f), is operationeel met ingang van 16 augustus 2005.


Die beteiligten Mitgliedstaaten haben gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Beschlusses 2004/585/EG geprüft, ob der Antrag für den Regionalen Beiratr die pelagischen Bestände den Bestimmungen des Beschlusses genügt.

Overeenkomstig het bepaalde in Besluit 2004/585/EG, artikel 3, lid 2, hebben de betrokken lidstaten bepaald dat het verzoek betreffende de regionale adviesraad voor pelagische bestanden met de bepalingen van dat besluit in overeenstemming was.


Nach Artikel 3 Absatz 1 des Beschlusses 2004/585/EG haben Vertreter des Fischereisektors und anderer Interessengruppen in Dänemark, Deutschland, Spanien, Frankreich, Irland, den Niederlanden, Polen, Portugal, Schweden und dem Vereinigten Königreich einen Planungsantrag für den Regionalen Beiratr die pelagischen Bestände vorgelegt.

Overeenkomstig Besluit 2004/585/EG, artikel 3, lid 1, hebben vertegenwoordigers van de visserijsector en andere belangengroepen bij Denemarken, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Nederland, Polen, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk een verzoek ingediend met betrekking tot de werking van die regionale adviesraad.


3. Der Vorschlag sieht sechs regionale Beiräte vor, und zwar für die Ostsee, das Mittelmeer, die Nordsee, die nordwestlichen Gewässer, die südwestlichen Gewässer und die pelagischen Bestände.

3. Het voorstel noemt de oprichting van zes regionale adviesraden, voor de Oostzee, de Middellandse Zee, de Noordzee, de Noordwestelijke wateren, de Zuidwestelijke wateren, respectievelijk de pelagische bestanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Regionaler Beirat pelagischen Bestände' ->

Date index: 2023-04-28
w