Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftliches Rechtsinstrument
Rangordnung der Rechtsakte der Gemeinschaft
Rechtsakt EG
Rechtsakt der EU
Rechtsakt der Europäischen Union
Rechtsakt der Gemeinschaft
Rechtsakt der Union
Typologie der Rechtsakte der Gemeinschaft

Traduction de «Rangordnung Rechtsakte Gemeinschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rangordnung der Rechtsakte der Gemeinschaft

hiërarchie der communautaire besluiten


Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]

handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]


Rechtsakt der Gemeinschaft

communautair rechtsinstrument


gemeinschaftliches Rechtsinstrument | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt der Union

besluit van de Unie | communautair besluit | communautair rechtsinstrument | handeling van de Unie


Typologie der Rechtsakte der Gemeinschaft

typologie van communautaire besluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Konferenz kommt überein, daß die 1996 einzuberufende Regierungskonferenz prüfen wird, inwieweit es möglich ist, die Einteilung der Rechtsakte der Gemeinschaft mit dem Ziel zu überprüfen, eine angemessene Rangordnung der verschiedenen Arten von Normen herzustellen.

De Conferentie komt overeen dat de Intergouvernementele Conferentie van 1996 zal nagaan in hoeverre de indeling van de communautaire besluiten kan worden herzien met het oog op de vaststelling van een passende hiërarchie tussen de onderscheiden categorieën van besluiten.


16. Erklärung zur Rangordnung der Rechtsakte der Gemeinschaft

16. Verklaring betreffende de hiërarchie tussen communautaire besluiten


ERKLÄRUNG zur Rangordnung der Rechtsakte der Gemeinschaft

VERKLARING betreffende de hierarchie tussen communautaire besluiten


Daher legte sie bereits bei der Erarbeitung des Vertrags über die Europäische Union Beiträge vor, die nicht nur die Rangordnung der Rechtsakte der Gemeinschaft klären, sondern auch die Modalitäten für die Ausübung der Durchführungsbefugnisse verbessern sollten. Ihre Öberlegungen stimmten dabei weitgehend mit den Vorstellungen des Parlaments überein.

Met het oog daarop had zij tijdens de opstelling van het Verdrag betreffende de Europese Unie bijdragen geleverd om, in het raam van een verduidelijking van de hiërarchie tussen de communautaire besluiten, te komen tot verbetering van de wijze van uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden; deze bijdragen vielen inhoudelijk grotendeels samen met de gedachten die in het Parlement leefden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rangordnung Rechtsakte Gemeinschaft' ->

Date index: 2022-06-29
w