Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelegenheiten verwalten
Bewertung der Prüfungen
Content verwalten
Content-Metadaten verwalten
Contentmetadaten verwalten
Das Lager verwalten
Den Lagerbestand verwalten
Inhaltsmetadaten verwalten
Inventar verwalten
Lagerbewegungen verwalten
Prüfungen verwalten
Verwalten

Traduction de «Prüfungen verwalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


den Lagerbestand verwalten | Inventar verwalten | das Lager verwalten | Lagerbewegungen verwalten

toezicht houden op de rotatie van de voorraden | zorgen voor rotatie van de voorraden | voorraadrotatie beheren | voorraden beheren


Contentmetadaten verwalten | Inhaltsmetadaten verwalten | Content verwalten | Content-Metadaten verwalten

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen






Auswahlverfahren aufgrund von Befähigungsnachweisen oder Prüfungen

vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen




Gute klinische Praxis bei der Durchführung von klinischen Prüfungen mit Humanarzneimitteln

goede klinische praktijk bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor gebruik bij de mens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Datenlieferanten des WHO ICTRP erstellen und verwalten Aufzeichnungen über klinische Prüfungen so, dass sie den Anforderungen des WHO Registers entsprechen.

Dataverstrekkers aan het WHO ICTRP maken dossiers inzake klinische proeven aan en beheren deze in overeenstemming met de WHO-registercriteria.


Datenlieferanten des WHO ICTRP erstellen und verwalten Aufzeichnungen über klinische Prüfungen so, dass sie den Anforderungen des WHO Registers entsprechen.

Dataverstrekkers aan het WHO ICTRP maken dossiers inzake klinische proeven aan en beheren deze in overeenstemming met de WHO-registercriteria.


210. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass die fünf Generaldirektionen , die für die Abwicklung der FTE-Rahmenprogramme zuständig sind, die Ex-post-Prüfungen unterschiedlich verwalten und koordinieren und nicht die gleichen Verfahren für die Auswahl der zu prüfenden Vertragspartner anwenden (Ziffer 6.47);

210. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer dat de vijf directoraten-generaal die de kaderprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling runnen de controles achteraf op verschillende manieren beheren en coördineren en bij de selectie van te controleren contractanten niet dezelfde procedures toepassen (6.47.);


Art. 2 - Der Dienst für Stellenzuweisungen hat als Aufgaben, die Anwerbungsreserven bezüglich der Prüfungen im Wettbewerbsverfahren, die vom SELOR für die Dienststellen der Wallonischen Regierung und der von der Wallonischen Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses organisiert werden, zu verwalten und die Personen, die in den Anwerbungsreserven stehen, für Stellen zu bezeichnen, die in den Dienststellen der Wallonischen Regierung und den von der Wallonischen Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses für ...[+++]

Art. 2. De Dienst Affectatie heeft als opdrachten de wervingsreserves met betrekking tot de vergelijkende examens die door de SELOR worden georganiseerd voor de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut die onder het Waals Gewest ressorteren, te beheren en de laureaten van de wervingsreserves aan te wijzen in de vacant verklaarde betrekkingen voor de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut die onder het Waals Gewest ressorteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rechnungshof kann alle für die Erfüllung seiner Aufgabe notwendigen Unterlagen und Informationen anfordern und erforderlichenfalls Prüfungen an Ort und Stelle bei „den anderen Organe der Gemeinschaft, in den Räumlichkeiten der Einrichtungen, die Einnahmen oder Ausgaben für Rechnung der Gemeinschaft verwalten, sowie der natürlichen und juristischen Personen, die Zahlungen aus dem Haushalt erhalten, und in den Mitgliedstaaten durchführen" (Artikel 248 Absatz 3).

Bij de uitoefening van haar taken kan de Rekenkamer alle nodige bescheiden of inlichtingen opvragen en controles uitvoeren "bij de overige instellingen van de Gemeenschap, in de gebouwen van alle instanties die ontvangsten of uitgaven namens de Gemeenschap beheren, en in de lidstaten, inclusief in de gebouwen van alle natuurlijke of rechtspersonen die betalingen uit de begroting ontvangen" (artikel 248, lid 3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Prüfungen verwalten' ->

Date index: 2022-07-14
w