Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach Massgabe eines besonderen Protokolls

Traduction de «Nach Massgabe besonderen Protokolls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Massgabe eines besonderen Protokolls

overeenkomstig de bepalingen van een afzonderlijk protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat verabschiedet gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren einstimmig und nach Anhörung des Europäischen Parlaments sowie der Europäischen Zentralbank die geeigneten Bestimmungen, die sodann das genannte Protokoll ablösen.

Na raadpleging van het Europees Parlement en van de Europese Centrale Bank, neemt de Raad met eenparigheid van stemmen, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, passende bepalingen aan die in de plaats van voornoemd protocol komen.


Nach dem Nagoya-Protokoll muss jede Vertragspartei bei der Entwicklung und Durchführung ihrer Gesetze oder sonstigen rechtlichen Anforderungen zum Zugang und zur Aufteilung der Vorteile der Bedeutung von genetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft und ihrer besonderen Rolle für die Ernährungssicherheit Rechnung tragen.

Op grond van het Protocol van Nagoya moeten alle verdragsluitende partijen bij de ontwikkeling en toepassing van hun wetgeving of regelgevingseisen betreffende toegang en verdeling van voordelen het belang van genetische rijkdommen voor voedsel en landbouw („GRFA”) en van hun bijzondere betekenis voor de voedselzekerheid in overweging nemen.


(12) Nach dem Nagoya-Protokoll muss jede Vertragspartei bei der Entwicklung und Durchführung ihrer Gesetze oder sonstigen rechtlichen Anforderungen zum Zugang und zur Aufteilung der Vorteile der Bedeutung von genetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft und ihrer besonderen Rolle für die Ernährungssicherheit Rechnung tragen.

(12) Op grond van het Protocol van Nagoya moeten alle verdragsluitende partijen bij de ontwikkeling en toepassing van hun wetgeving of regelgevingseisen betreffende toegang en verdeling van voordelen het belang van genetische rijkdommen voor voedsel en landbouw (GRFA) en van hun bijzondere betekenis voor de voedselzekerheid in overweging nemen.


Ungeachtet der Verfahren der Artikel 6 und 7 können die erforderlichen Maßnahmen in Bezug auf landwirtschaftliche oder Fischereierzeugnisse auf der Grundlage des Artikels 30 oder 37 des SAA oder auf der Grundlage der Bestimmungen der diese Erzeugnisse betreffenden Anhänge des SAA sowie des Protokolls Nr. 3 zum SAA nach den Verfahren getroffen werden, die in den einschlägigen Vorschriften zur Errichtung einer gemeinsamen Organisation der Agrarmärkte oder der Märkte für die Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur oder in besonderen, nach Artikel 352 d ...[+++]

Noodzakelijke maatregelen met betrekking tot landbouwproducten of visserijproducten uit hoofde van de artikelen 30 of 37 van de SAO, of uit hoofde van de bepalingen in de bijlagen bij de SAO met betrekking tot die producten of uit hoofde van protocol nr. 3 bij de SAO, worden onverminderd de procedures in de artikelen 6 en 7 van deze verordening vastgesteld volgens de procedures van de verordeningen tot instelling van een gemeenschappelijke ordening der landbouwmarkten of de markten voor visserij- en aquacultuurproducten, of de bijzondere voorschriften die z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
 Maßnahmen, durch die in ihrem Zuständigkeitsbereich für Haie und Rochen ein hohes Maß an Schutz vor Fangtätigkeiten geschaffen werden soll, insbesondere für die Hai- und Rochenarten, die nach Anhang II des Protokolls über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers zum Übereinkommen von Barcelona als gefährdet oder bedroht verzeichnet sind;

 maatregelen om in haar bevoegdheidsgebied haaien en roggen, en met name de soorten haaien en roggen die voorkomen op de lijst met bedreigde diersoorten in bijlage II bij het protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee bij het Verdrag van Barcelona, een hoog niveau van bescherming tegen visserijactiviteiten te bieden;


Der Rat verabschiedet gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren einstimmig und nach Anhörung des Europäischen Parlaments sowie der Europäischen Zentralbank die geeigneten Bestimmungen, die sodann das genannte Protokoll ablösen.

Na raadpleging van het Europees Parlement en van de Europese Centrale Bank, neemt de Raad met eenparigheid van stemmen, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, passende bepalingen aan die in de plaats van voornoemd protocol komen.


Der Rat erlässt gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments alle für die Durchführung dieses Protokolls erforderlichen Bestimmungen, einschließlich der wesentlichen Grundsätze.

De Raad stelt volgens een bijzondere wetgevingsprocedure en na goedkeuring van het Europees Parlement volgens een bijzondere wetgevingsprocedure de bepalingen, met inbegrip van de grondbeginselen, vast die nodig zijn om dit protocol uit te voeren.


Der Rat verabschiedet gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren einstimmig und nach Anhörung des Europäischen Parlaments sowie der Europäischen Zentralbank die geeigneten Bestimmungen, die sodann das genannte Protokoll ablösen.

Na raadpleging van het Europees Parlement en van de Europese Centrale Bank, neemt de Raad met eenparigheid van stemmen, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, passende bepalingen aan die in de plaats van voornoemd protocol komen.


Schliesslich, wenn die Entscheidung zur Genehmigung der diskreten Sichtkontrolle im Rahmen der Anwendung von besonderen Ermittlungsmethoden im Sinne der Artikel 47ter bis 47decies des Strafprozessgesetzbuches getroffen wird, werden die Entscheidung und alle damit verbundenen Protokolle spätestens nach Beendigung der besonderen Ermittlungsmethode der Strafakte beigefügt (Artikel 46quinquies § 1 Absatz 4 desselben Gesetzbuches).

Ten slotte, indien de beslissing waarbij machtiging wordt gegeven tot de inkijkoperatie, wordt genomen in het kader van de toepassing van bijzondere opsporingsmethoden, bedoeld in de artikelen 47ter tot 47decies van het Wetboek van strafvordering, worden die beslissing en alle ermee verband houdende processen-verbaal bij het strafdossier gevoegd, ten laatste na het beëindigen van de bijzondere opsporingsmethode (artikel 46quinquies, § 1, vierde lid, van hetzelfde Wetboek).


Nach der Annahme des Protokolls von Nizza, das die Rechtsgrundlage für die Einrichtung eines besonderen Fonds für die Kohle- und Stahlforschung schafft, wenn der EGKS-Vertrag im Juli 2002 ausläuft, hat die Kommission einen geänderten Vorschlag zur Festlegung der mehrjährigen technischen Leitlinien für die künftigen Forschungstätigkeiten, die aus dem Forschungsfonds für Kohle und Stahl finanziert werden, vorgelegt.

Na de goedkeuring van het aan het Verdrag van Nice gehechte protocol, waarin de rechtsgrondslag werd gelegd voor de oprichting van een speciaal fonds voor onderzoek inzake kolen en staal zodra het EGKS-Verdrag in juli 2002 verstrijkt, heeft de Commissie een gewijzigd voorstel ingediend tot vaststelling van de technische meerjarenrichtsnoeren voor de financiering van de toekomstige onderzoekactiviteiten via het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Nach Massgabe besonderen Protokolls' ->

Date index: 2021-12-13
w