Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrolle der Einnahmen
Maßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung
Umweltschutzmaßnahmen

Traduction de «Maßnahmen Kontrolle Umweltverschmutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung | Umweltschutzmaßnahmen

antivervuilingsmaatregelen | maatregelen voor de controle op de vervuiling


Kontrolle der Ausgaben des EAGFL,Abteilung Garantie,sowie der Ausgaben für Maßnahmen im Außenbereich | Kontrolle der Einnahmen

Controle van de ontvangsten,van de uitgaven van het EOGFL-Garantie en van de uitgaven voor extern beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird weiterhin auf die vollständige Durchführung und Umsetzung der in der Richtlinie enthaltenen Maßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung im Zusammenhang mit den Küstengewässern dringen.

De Commissie zal nog meer aandringen op een volledige toepassing en handhaving van maatregelen ter beperking van de verontreiniging krachtens de richtlijn ten aanzien van kustwateren.


55. betont, dass es erheblicher Anstrengungen im Bereich des Umweltschutzes bedarf, insbesondere, was die Wasserqualität, den Naturschutz, den Schutz wild lebender Pflanzen und Tiere, die Kontrolle der industriellen Umweltverschmutzung und das Risikomanagement betrifft; fordert Anstrengungen zur Umsetzung der Gesetze in diesen Bereichen; betont, dass ohne eine angemessene Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung kein wesentlicher Fortschritt erzielt werden kann; fordert die Regierung auf, die diesbezüglich erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen; ...[+++]

55. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van het milieu, in het bijzonder wat betreft waterkwaliteit, natuurbescherming, het behoud van wilde dieren en planten, en de bestrijding van verontreiniging en risicobeheer in de industrie; pleit voor inspanningen om de wetgeving op deze gebieden ten uitvoer te leggen; onderstreept dat geen grote vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capaciteiten naar behoren worden versterkt; vraagt de regering de noodzakelijke maatregelen in dit verband te nemen;


57. betont, dass es erheblicher Anstrengungen im Bereich des Umweltschutzes bedarf, insbesondere, was die Wasserqualität, den Naturschutz, den Schutz wild lebender Pflanzen und Tiere, die Kontrolle der industriellen Umweltverschmutzung und das Risikomanagement betrifft; fordert Anstrengungen zur Umsetzung der Gesetze in diesen Bereichen; betont, dass ohne eine angemessene Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung kein wesentlicher Fortschritt erzielt werden kann; fordert die Regierung auf, die diesbezüglich erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen; ...[+++]

57. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van het milieu, in het bijzonder wat betreft waterkwaliteit, natuurbescherming, het behoud van wilde dieren en planten, en de bestrijding van verontreiniging en risicobeheer in de industrie; pleit voor inspanningen om de wetgeving op deze gebieden ten uitvoer te leggen; onderstreept dat geen grote vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capaciteiten naar behoren worden versterkt; vraagt de regering de noodzakelijke maatregelen in dit verband te nemen;


(6a) Strategien zur Kontrolle der chemischen Verschmutzung von Oberflächengewässern an ihrem Ursprung, einschließlich stoffspezifischer Maßnahmen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006, der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 und der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2012 über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozidprodukten, der Richtlinie 2010/75/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 über Industrieemissionen (integrierte Vermeidung und Vermind ...[+++]

(6 bis) Strategieën om de chemische verontreiniging van oppervlaktewateren bij de bron aan te pakken, waaronder de op specifieke stoffen gerichte maatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1907/2006, Verordening (EG) nr. 1107/2009, en Verordening (EU) nr. 528/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2012 betreffende het op de markt aanbieden en het gebruik van biociden, Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en Raad van 24 november 2010 inzake industriële emissies (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) of Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2011 tot vastste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. betont, dass es erheblicher Anstrengungen im Bereich des Umweltschutzes bedarf, insbesondere, was die Wasserqualität, den Naturschutz, die Kontrolle der industriellen Umweltverschmutzung und das Risikomanagement betrifft; betont, dass ohne eine angemessen Stärkung der Verwaltungskapazitäten kein wesentlicher Fortschritt erzielt werden kann; fordert die Regierung des Landes auf, die diesbezüglichen erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;

49. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van milieu en met name op het gebied van waterkwaliteit, natuurbescherming, de bestrijding van industriële verontreiniging en risicobeheer; onderstreept dat geen wezenlijke vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capaciteiten naar behoren worden versterkt; dringt er bij de regering van het land op aan de in dit verband noodzakelijke maatregelen te nemen;


48. betont, dass es erheblicher Anstrengungen im Bereich des Umweltschutzes bedarf, insbesondere, was die Wasserqualität, den Naturschutz, die Kontrolle der industriellen Umweltverschmutzung und das Risikomanagement betrifft; betont, dass ohne eine angemessen Stärkung der Verwaltungskapazitäten kein wesentlicher Fortschritt erzielt werden kann; fordert die Regierung des Landes auf, die diesbezüglichen erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;

48. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van milieu en met name op het gebied van waterkwaliteit, natuurbescherming, de bestrijding van industriële verontreiniging en risicobeheer; onderstreept dat geen wezenlijke vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capaciteiten naar behoren worden versterkt; dringt er bij de regering van het land op aan de in dit verband noodzakelijke maatregelen te nemen;


- Die Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung (IVU) und die entsprechenden Referenzdokumente haben bei der Erarbeitung von Maßnahmen zur Emissionsvermeidung und –kontrolle in der forstbasierten Industrie eine wichtige Rolle gespielt.

- De richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC-richtlijn) en de daarmee verband houdende referentiedocumenten voor de beste beschikbare technieken hebben een belangrijke rol gespeeld in de ontwikkeling van maatregelen voor de preventie en bestrijding van emissies in de houtsector.


Die Kommission wird weiterhin auf die vollständige Durchführung und Umsetzung der in der Richtlinie enthaltenen Maßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung im Zusammenhang mit den Küstengewässern dringen.

De Commissie zal nog meer aandringen op een volledige toepassing en handhaving van maatregelen ter beperking van de verontreiniging krachtens de richtlijn ten aanzien van kustwateren.


Mit dem Beihilfevorhaben werden Abfallwirtschaftsprojekte und Maßnahmen zur Kontrolle der Umweltverschmutzung in Niedersachsen unterstützt.

Bij de goedgekeurde regeling wordt voorgenomen, steun te verlenen voor afvalbeheerprojecten en maatregelen voor de controle op verontreiniging in Niedersachsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Maßnahmen Kontrolle Umweltverschmutzung' ->

Date index: 2023-01-17
w