Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAPITEL VII - Ubertragung der Verantwortung

Traduction de «KAPITEL VII - Ubertragung Verantwortung » (Allemand → Néerlandais) :

KAPITEL VII - Übertragung, Ausdehnung, Anpassung und Revision der Verpflichtung Abschnitt 1 - Übertragung der Verpflichtung Art. 19 - § 1 - Im Falle der Übertragung der Gesamtheit oder eines Teils der von der Verpflichtung betroffenen Agrarflächen, oder im Falle der Übertragung des gesamten Betriebs kann der übernehmende Landwirt gemäß Artikel 47 § 2 der Verordnung Nr. 1305/2013 und Artikel 8 der Verordnung Nr. 809/2014 die Verpflichtung des überlassenden Landwirts für den noch zu deckenden Zeitraum übernehmen.

HOOFDSTUK VII. - Overdrachten, uitbreidingen, aanpassingen en herzieningen van verbintenissen Afdeling 1. - Overdracht van de verbintenis Art. 19. § 1. Overeenkomstig artikel 47, § 2, van verordening nr. 1305/2013 en artikel 8 van verordening nr. 809/2014, indien hetzij het onder een verbintenis vallende volledige areaal, of een deel ervan, hetzij het gehele bedrijf wordt overgedragen, kan de overnemende landbouwer de verbintenis van de overdragende landbouwer voor de resterende looptijd overnemen.


KAPITEL VII - Übertragung und Revision der Verpflichtung

HOOFDSTUK VII. - Verbintenisoverdrachten en -herzieningen


KAPITEL VII - Ubertragung der Verantwortung

HOOFDSTUK VII. - Overdracht van de verantwoordelijkheid


(a) Kapitel II (Zulassung), Artikel 9 und 10 (Interessenkonflikte), Artikel 18 (Übertragung), Artikel 19 und 20 (Jahresbericht und Informationspflichten gegenüber den Anlegern), Kapitel V (Pflichten von AIFM, die bestimmte Arten von AIF verwalten), Kapitel VII (Drittländer) und Kapitel VIII (Aufsicht) finden Anwendung,

(a) Hoofdstuk II (vergunningverlening), de artikelen 9 en 10 (ethiek en belangenconflicten), artikel 18 (delegatie). de artikelen 19 en 20 (/jaarverslag en verstrekking van informatie aan beleggers), hoofdstuk VII (derde landen) en hoofdstuk VIII (toezicht) zijn van toepassing;


2. fordert den Rat und die Kommission im Rahmen ihrer Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie der so genannten Petersberg-Missionen und nach Übertragung eines ausdrücklichen Mandats seitens des UN-Sicherheitsrates auf, im Rahmen von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen und des Grundsatzes der Verantwortung für den Schutz in Zusammenarbeit mit der UNO und der Afrikanischen Union die gesicherten humanitären ...[+++]

2. verzoekt de Raad en de Commissie, in het kader van het Europese veiligheids- en defensiebeleid en de zogenaamde Petersberg-missies, met een expliciet mandaat van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, in het kader van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, met inachtneming van het beginsel van "Verantwoordelijkheid tot bescherming", in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie de beveiligde humanitaire corridors te herstellen, zodat de humanitaire organisaties opnieuw toegang krijgen tot alle vluchtelingen en ontheemden, en de humanitaire hulp die van vitaal belang is voor Darfur en de grensstreek tussen Tsjaa ...[+++]


2. betont, dass der Sudan bei der "Verantwortung für den Schutz" seiner eigenen Bevölkerung versagt hat und deshalb verpflichtet ist, eine UN-Truppe gemäß der Resolution 1706 des UN - Sicherheitsrates zu akzeptieren; fordert den UN-Sicherheitsrat auf, dahingehend Druck auf die sudanesische Regierung auszuüben, dass sie die Stationierung der bereits genehmigten UN-Mission für Darfur mit einem klaren Mandat nach Kapitel VII und ausgeweiteten Kapazitäten für eine solche Mission auf der Grundlage der Resolution 1706 des UN-Sicherheitsrat ...[+++]

2. wijst erop dat Soedan zijn "verantwoordelijkheid tot bescherming" van de eigen bevolking niet is nagekomen en dientengevolge verplicht is overeenkomstig resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad een VN-strijdmacht te aanvaarden; dringt er bij de VN-Veiligheidsraad op aan druk uit te oefenen op de Soedanese autoriteiten om in te stemmen met de komst van de reeds goedgekeurde VN-missie naar Darfour, die krachtens resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad over een duidelijk 'Hoofdstuk VII-mandaat' en versterkte middelen beschikt;


E. in der Erwägung, dass nach der "Verantwortung für den Schutz", wie sie die Vereinten Nationen verstehen, gilt, dass der UN-Sicherheitsrat ein militärisches Eingreifen nach Kapitel VII beschließen kann, wenn "die nationalen Behörden offensichtlich dabei versagen, ihre Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu schützen",

E. overwegende dat de "Verantwoordelijkheid voor bescherming" van de VN bepaalt dat de VN-Veiligheidsraad kan besluiten tot het inzetten van een strijdmacht overeenkomstig hoofdstuk VII indien "de nationale instanties de bevolking klaarblijkelijk niet beschermen tegen volkerenmoord, oorlogsmisdaden, etnische zuivering en misdaden tegen de menselijkheid",


2. fordert den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, zu einer Sitzung zusammenzukommen, um sich mit der Gewalt in Darfur zu befassen, die einem Völkermord gleichzusetzen ist, und seiner Verantwortung für den Schutz der Zivilisten gerecht zu werden, indem er am oder vor dem 1. Oktober 2006 (nach dem Auslaufen des Mandats der Mission der Afrikanischen Union in Darfur am 30. September 2006) ein eindeutiges Mandat gemäß Kapitel VII der UN-Charta erarbeitet;

2. dringt er bij de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op aan om zich uit te spreken over het geweld in Darfour dat neerkomt op genocide en zijn verantwoordelijkheid te nemen om burgers te beschermen door het opstellen van een duidelijk mandaat in het kader van Hoofdstuk VII van het VN-Handvest op of voor 1 oktober 2006 (wanneer het mandaat van de missie van de Afrikaanse Unie in Darfour op 30 september 2006 is afgelopen);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'KAPITEL VII - Ubertragung Verantwortung' ->

Date index: 2022-03-09
w