Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "KAPITEL III - Förderung Gleichbehandlung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über Missbräuche bei Wanderungen und die Förderung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der Wanderarbeitnehmer

Verdrag betreffende misstanden bij migratie alsmede de bevordering van de gelijkheid van kansen en behandeling van migrerende werknemers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
KAPITEL III - Bestimmungen zur Abänderung des Steuerdekrets vom 22. März 2007 zur Förderung der Vermeidung und der Verwertung von Abfällen in der Wallonischen Region und zur Abänderung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben

HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen


Art. 8 - In demselben Dekret wird die Überschrift von Kapitel IV durch folgende Überschrift ersetzt: "Abschnitt III - Der Zuschuss für öffentlich-rechtliche Personen und nichtkommerzielle Einrichtungen zwecks der Förderung der rationellen Energienutzung oder der erneuerbaren Energien".

Art. 8. In hetzelfde decreet wordt het opschrift van Hoofdstuk IV vervangen als volgt : "Afdeling III. Toelage aan publiekrechtelijke rechtspersonen en niet-commerciële instellingen voor de bevordering van een rationeel energiegebruik of hernieuwbare energieën".


30. unterstützt den Vorschlag des spanischen Ratsvorsitzes, die Gleichstellung der Geschlechter als Leitzielvorgabe der Strategie Europa 2020 festzulegen; fordert nachdrücklich ein gesondertes Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter in der Strategie, das den Grundsatz des Gender Mainstreaming ergänzt; weist darauf hin, dass dieses gesonderte Kapitel alle Themen der Strategie Europa 2020, die das spezielle Ziel der verbesserten Gleichstellung der Geschlechter haben, behandeln sollte, wie die Überprüfung der sozialen Schutzsysteme im Hinblick auf die Abschaffung von Bestandteilen, die zur Ungleichbehandlung ...[+++]

30. steunt het voorstel van het Spaanse voorzitterschap om in de EU-2020-strategie een doelstelling betreffende gendergelijkheid op te nemen; dringt aan op een specifiek hoofdstuk over gendergelijkheid in de strategie, als aanvulling op het beginsel van gendermainstreaming; vindt dat alles wat in de strategie staat en gericht is op het vergroten van de gelijkheid van vrouwen en mannen, zoals een herziening van de socialezekerheidsstelsels om een eind te maken aan de elementen die genderongelijkheid creëren, betere arbeidsvoorwaarden in sectoren waar vrouwen werkzaam zijn, het reduceren van onvrijwillig parttime werk en het wegwerken va ...[+++]


Mit der Förderung der Gleichbehandlung befasste Stellen: Jedes EU-Land bezeichnet eine oder mehrere Stellen, deren Aufgabe darin besteht, die Verwirklichung der Gleichbehandlung von Männern und Frauen auf nationaler Ebene zu fördern und zu beobachten.

Organen ter bevordering van de gelijke behandeling: elk EU-land belast één of meerdere organen met het op nationaal niveau bevorderen van en toezicht houden op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel dieser Richtlinie ist die Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen und die Förderung der Gleichbehandlung in anderen Bereichen des täglichen Lebens als der Beschäftigung und dem Erwerbsleben.

Deze richtlijn heeft tot doel gelijke behandeling van mannen en vrouwen toe te passen om het beginsel van gelijke behandeling uit te breiden van de sfeer van de arbeidsmarkt en het beroepsleven tot andere gebieden van het dagelijks leven.


7. stellt fest, dass die vor fünf Jahrzehnten im Euratom-Vertrag ausgedrückten Erwartungen an die Kernenergie fortentwickelt worden sind und dass sie heute stärker auf die Notwendigkeit ausgerichtet sind, mit dem Euratom-Vertrag über einen tragfähigen rechtlichen Rahmen für die Überwachung der Nutzung der Kernenergie in der Europäischen Union und für die Flankierung der Integration von Staaten, die Kernenergie nutzen, in die Europäische Union durch Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Euratom-Bereich zu verfügen; weist darauf hin, dass in Titel II des Euratom-Vertrags wichtige Kapitel für den Schutz der Bevölkerung, der Arbe ...[+++]

7. stelt vast dat de vijf decennia geleden in het Euratom-Verdrag geuite verwachtingen omtrent kernenergie zijn veranderd; constateert dat zij inmiddels sterker zijn gericht op de noodzaak om, in de vorm van het Euratom-Verdrag, over een degelijk juridisch kader te beschikken om het gebruik van kernenergie in de Europese Unie te kunnen controleren en om de integratie in de Europese Unie van landen die gebruik maken van kernenergie te kunnen verbinden met de overname van het Euratom-acquis; erkent dat titel II van het Euratom-Verdrag belangrijke hoofdstukken bevat die voorzien in de bescherming van de bevolking, de werknemers en het mil ...[+++]


1. stellt fest, dass die vor fünf Jahrzehnten im Euratom-Vertrag ausgedrückten Erwartungen an die Kernenergie fortentwickelt worden sind und dass sie heute stärker auf die Notwendigkeit ausgerichtet sind, mit dem Euratom-Vertrag über einen tragfähigen rechtlichen Rahmen zu verfügen für die Überwachung der Nutzung der Kernenergie in der Europäischen Union und die Flankierung der Integration von Staaten, die Kernenergie nutzen, in die EU durch Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Euratom-Bereich; weist darauf hin, dass in Titel II des Euratom-Vertrags wichtige Kapitel für den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitskräfte und der U ...[+++]

1. stelt vast dat de vijf decennia geleden in het Euratom-Verdrag geuite verwachtingen omtrent kernenergie zijn veranderd; constateert dat zij inmiddels sterker zijn gericht op de noodzaak om, in de vorm van het Euratom-Verdrag, over een degelijk juridisch kader te beschikken om het gebruik van kernenergie in de Europese Unie te kunnen controleren en om de integratie in de Europese Unie van landen die gebruik maken van kernenergie te kunnen verbinden met de overname van het Euratom-acquis; erkent dat titel II van het Euratom-Verdrag belangrijke hoofdstukken bevat die voorzien in de bescherming van de bevolking, de medewerkers en het mi ...[+++]


7. stellt fest, dass die vor fünf Jahrzehnten im Euratom-Vertrag ausgedrückten Erwartungen an die Kernenergie fortentwickelt worden sind und dass sie heute stärker auf die Notwendigkeit ausgerichtet sind, mit dem Euratom-Vertrag über einen tragfähigen rechtlichen Rahmen zu verfügen für die Überwachung der Nutzung der Kernenergie in der Europäischen Union und die Flankierung der Integration von Staaten, die Kernenergie nutzen, in die EU durch Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Euratom-Bereich; weist darauf hin, dass in Titel II des Euratom-Vertrags wichtige Kapitel für den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitskräfte und der U ...[+++]

7. stelt vast dat de vijf decennia geleden in het Euratom-Verdrag geuite verwachtingen omtrent kernenergie zijn veranderd; constateert dat zij inmiddels sterker zijn gericht op de noodzaak om, in de vorm van het Euratom-Verdrag, over een degelijk juridisch kader te beschikken om het gebruik van kernenergie in de Europese Unie te kunnen controleren en om de integratie in de Europese Unie van landen die gebruik maken van kernenergie te kunnen verbinden met de overname van het Euratom-acquis; erkent dat titel II van het Euratom-Verdrag belangrijke hoofdstukken bevat die voorzien in de bescherming van de bevolking, de medewerkers en het mi ...[+++]


Mit der Förderung der Gleichbehandlung befasste Stellen: Jedes EU-Land bezeichnet eine oder mehrere Stellen, deren Aufgabe darin besteht, die Verwirklichung der Gleichbehandlung von Männern und Frauen auf nationaler Ebene zu fördern und zu beobachten.

Organen ter bevordering van de gelijke behandeling: elk EU-land belast één of meerdere organen met het op nationaal niveau bevorderen van en toezicht houden op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


Ziel dieser Richtlinie ist die Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen und die Förderung der Gleichbehandlung in anderen Bereichen des täglichen Lebens als der Beschäftigung und dem Erwerbsleben.

Deze richtlijn heeft tot doel gelijke behandeling van mannen en vrouwen toe te passen om het beginsel van gelijke behandeling uit te breiden van de sfeer van de arbeidsmarkt en het beroepsleven tot andere gebieden van het dagelijks leven.




Anderen hebben gezocht naar : KAPITEL III - Förderung Gleichbehandlung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'KAPITEL III - Förderung Gleichbehandlung' ->

Date index: 2024-02-06
w