Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israelisch-arabischer Konflikt
Israelisch-arabischer Krieg
Israelisch-palästinensischer Konflikt
Palästina-Frage

Vertaling van "Israelisch-palästinensischer Konflikt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Palästina-Frage [ israelisch-arabischer Konflikt | israelisch-arabischer Krieg | israelisch-palästinensischer Konflikt ]

Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass der israelisch-palästinensische Konflikt im größeren Zusammenhang des israelisch-arabischen Konflikts gesehen werden sollte; in der Erwägung, dass die EU die Auffassung vertritt, dass der Frieden im Nahen Osten eine umfassende regionale Lösung erfordert; in der Erwägung, dass die von Gewalt geprägte Krise in Syrien, der Aufstieg der Terrormiliz Da'ish, der zunehmende Radikalismus und die Verbreitung des Terrorismus im Nahen Osten für Israel und die gesamte Region erhebliche Sicherheitsrisiken darstellen und das Leid der Palästinenser weiter vergrößern, aber auch gemeins ...[+++]

B. overwegende dat het Israëlisch-Palestijnse conflict in de ruimere context van het Arabisch-Israëlische conflict gezien moet worden; overwegende dat de EU van mening is dat vrede in het Midden-Oosten een alomvattende regionale oplossing vereist; overwegende dat de gewelddadige crisis in Syrië, de opkomst van Da'esh, het toenemende radicalisme en de toename van het terrorisme in het Midden-Oosten aanzienlijke bedreigingen vormen voor de veiligheid van Israël en de hele regio, en het lijden van de Palestijnen vergroot, maar ook gedeelde belangen creëert tussen de Arabische staten en Israël, ter ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der israelisch‑palästinensische Konflikt im größeren Zusammenhang des israelisch‑arabischen Konflikts gesehen werden sollte;

A. overwegende dat het Israëlisch-Palestijnse conflict in de ruimere context van het Israëlisch-Arabische conflict bezien moet worden;


B. in der Erwägung, dass der israelisch-palästinensische Konflikt im größeren Zusammenhang des israelisch-arabischen Konflikts gesehen werden sollte; in der Erwägung, dass die EU die Auffassung vertritt, dass der Frieden im Nahen Osten eine umfassende regionale Lösung erfordert; in der Erwägung, dass die von Gewalt geprägte Krise in Syrien, der Aufstieg der Terrormiliz Da'ish, der zunehmende Radikalismus und die Verbreitung des Terrorismus im Nahen Osten für Israel und die gesamte Region erhebliche Sicherheitsrisiken darstellen und das Leid der Palästinenser weiter vergrößern, aber auch gemein ...[+++]

B. overwegende dat het Israëlisch-Palestijnse conflict in de ruimere context van het Arabisch-Israëlische conflict gezien moet worden; overwegende dat de EU van mening is dat vrede in het Midden-Oosten een alomvattende regionale oplossing vereist; overwegende dat de gewelddadige crisis in Syrië, de opkomst van Da'esh, het toenemende radicalisme en de toename van het terrorisme in het Midden-Oosten aanzienlijke bedreigingen vormen voor de veiligheid van Israël en de hele regio, en het lijden van de Palestijnen vergroot, maar ook gedeelde belangen creëert tussen de Arabische staten en Israël, te ...[+++]


B. in der Erwägung, dass der israelisch-palästinensische Konflikt im größeren Zusammenhang des israelisch-arabischen Konflikts gesehen werden sollte; in der Erwägung, dass die EU die Auffassung vertritt, dass der Frieden im Nahen Osten eine umfassende regionale Lösung erfordert; in der Erwägung, dass die von Gewalt geprägte Krise in Syrien, der Aufstieg der Terrormiliz Da'ish, der zunehmende Radikalismus und die Verbreitung des Terrorismus im Nahen Osten für Israel und die gesamte Region erhebliche Sicherheitsrisiken darstellen und das Leid der Palästinenser weiter vergrößern, aber auch gemein ...[+++]

B. overwegende dat het Israëlisch-Palestijnse conflict in de ruimere context van het Arabisch-Israëlische conflict gezien moet worden; overwegende dat de EU van mening is dat vrede in het Midden-Oosten een alomvattende regionale oplossing vereist; overwegende dat de gewelddadige crisis in Syrië, de opkomst van Da'esh, het toenemende radicalisme en de toename van het terrorisme in het Midden-Oosten aanzienlijke bedreigingen vormen voor de veiligheid van Israël en de hele regio, en het lijden van de Palestijnen vergroot, maar ook gedeelde belangen creëert tussen de Arabische staten en Israël, te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. äußert seine große Besorgnis über die wachsenden Spannungen zwischen Israelis und Palästinensern; verurteilt jegliche Terror- oder Gewaltakte gegen unschuldige israelische oder palästinensische Bürger auf das Schärfste – auch den Anschlag auf die Synagoge von Har Nof, bei dem am 18. November 2014 fünf Menschen zu Tode kamen, und die wiederholten gewaltsamen Zusammenstöße am Tempelberg (Haram al-Scharif) – und spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus; warnt vor der drohenden weiteren Eskalation der Gewalt an heiligen Stätten, da der israelisch-palästinensische Konflikt sich so zunehmend zu einem religiösen Konflikt ...[+++]

3. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de toenemende spanningen tussen Israëli's en Palestijnen; veroordeelt in de krachtigste bewoordingen alle terreur- en gewelddaden tegen onschuldige Israëlische en Palestijnse burgers, waaronder de aanslag op een synagoge in Har Nof waarbij vijf mensen om het leven kwamen op 18 november 2014 en de herhaalde gewelddadige botsingen bij de Haram al-Sharif / Tempelberg, en betuigt zijn deelneming aan de families van de slachtoffers; waarschuwt voor de risico's van een verdere escalatie van het geweld bij heilige plaatsen, waardoor het Israëlisch-Palestijnse conflict kan uitmond ...[+++]


betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, für die konstruktive Beteiligung arabischer Partner zu sorgen; fordert I ...[+++]

onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te ze ...[+++]


Die Europäische Union erwartet zugleich, dass der neu gewählte Palästinensische Legislativrat die Bildung einer Regierung unterstützt, die einem Ende der Gewalt und einer verhandelten Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts, der Rechtsstaatlichkeit, dem Reformprozess und einer soliden öffentlichen Finanzverwaltung verpflichtet ist.

Wel verwacht de Europese Unie dat de pas verkozen PLC de vorming steunt van een regering die zich wil inzetten voor het staken van het geweld, een via onderhandelingen verkregen oplossing voor het conflict met Israël, alsmede voor de rechtsstaat, voor hervormingen en voor een gezond budgettair beheer.


72. Insbesondere der israelisch-palästinensische Konflikt gibt weiterhin Anlass zu größter Sorge.

72. Met name het Israëlisch-Palestijnse conflict blijft aanleiding geven tot grote verontrusting.


Was diesen regionalen Kontext anbelangt, so bekräftigt die Europäische Union ihre feste Überzeugung, dass der Friedensprozess im Nahen Osten verstärkt und der israelisch-palästinensische Konflikt gelöst werden muss.

In deze regionale context blijft de Europese Unie overtuigd van de noodzaak om het vredesproces in het Midden-Oosten nieuw leven in te blazen en het Israëlisch-Palestijnse conflict op te lossen.


Die Europäische Union weist ferner darauf hin, dass die Problematik der Flüchtlinge und der Durchsetzung des Rückkehrrechts erst mit dem endgültigen Status geklärt werden kann, und dass laut Fahrplan zu einer abschließenden und umfassenden Vereinbarung über den endgültigen Status, mit der der israelisch-palästinensische Konflikt beigelegt wird, auch eine einvernehmliche, gerechte, ausgewogene und realistische Lösung der Flüchtlingsfrage gehört.

De Europese Unie merkt voorts op dat ook het vluchtelingenvraagstuk en de wijze waarop het recht van terugkeer zal worden geregeld, met de definitieve status verband houden en dat een definitief en alomvattend akkoord over de permanente status, dat een einde maakt aan het Israëlisch-Palestijnse conflict, volgens de routekaart een overeengekomen, rechtvaardige, eerlijke en realistische oplossing voor dit vraagstuk moet omvatten.




Anderen hebben gezocht naar : palästina-frage     Israelisch-palästinensischer Konflikt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Israelisch-palästinensischer Konflikt' ->

Date index: 2025-07-04
w